Analysis of “śiṣyamuccārayenmantraṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śiṣyamuccārayenmantraṃ”—

  • śiṣyam -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiṣya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śiṣyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [accusative single from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣya (participle, neuter)
    [nominative single from √śās class 2 verb], [accusative single from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [accusative single from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)
    [nominative single from √śiṣ class 10 verb], [accusative single from √śiṣ class 10 verb]
  • uccā -
  • uccā (indeclinable)
    [indeclinable]
    uccā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • rayen -
  • ray (verb class 1)
    [optative active third single]
  • mantram -
  • mantra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mantrā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Shishya, Ucca, Mantra

Alternative transliteration: shishyamuccarayenmantram, sisyamuccarayenmantram, [Devanagari/Hindi] शिष्यमुच्चारयेन्मन्त्रं, [Bengali] শিষ্যমুচ্চারযেন্মন্ত্রং, [Gujarati] શિષ્યમુચ્ચારયેન્મન્ત્રં, [Kannada] ಶಿಷ್ಯಮುಚ್ಚಾರಯೇನ್ಮನ್ತ್ರಂ, [Malayalam] ശിഷ്യമുച്ചാരയേന്മന്ത്രം, [Telugu] శిష్యముచ్చారయేన్మన్త్రం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: