Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āyatāśītaniśvāsaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āyatāśītaniśvāsaṃ”—
- āyatā -
-
āyata (noun, masculine)[compound], [vocative single]āyata (noun, neuter)[compound], [vocative single]āyat (noun, masculine)[instrumental single]āyat (noun, neuter)[instrumental single]āyatā (noun, feminine)[nominative single]
- aśīta -
-
aśīta (noun, masculine)[compound], [vocative single]aśīta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- niśvāsam -
-
niśvāsa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ayat, Ayata, Ashita, Nishvasa
Alternative transliteration: ayatashitanishvasam, ayatasitanisvasam, [Devanagari/Hindi] आयताशीतनिश्वासं, [Bengali] আযতাশীতনিশ্বাসং, [Gujarati] આયતાશીતનિશ્વાસં, [Kannada] ಆಯತಾಶೀತನಿಶ್ವಾಸಂ, [Malayalam] ആയതാശീതനിശ്വാസം, [Telugu] ఆయతాశీతనిశ్వాసం
Sanskrit References
“āyatāśītaniśvāsaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.236 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)