Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āsanpañca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āsanpañca”—
- āsan -
-
√as (verb class 2)[imperfect active third plural]
- pañca -
-
pañca (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañca (noun, neuter)[compound], [vocative single]pañcan (noun, masculine)[compound]pañcan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√pañc (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Panca, Pancan
Alternative transliteration: asanpanca, [Devanagari/Hindi] आसन्पञ्च, [Bengali] আসন্পঞ্চ, [Gujarati] આસન્પઞ્ચ, [Kannada] ಆಸನ್ಪಞ್ಚ, [Malayalam] ആസന്പഞ്ച, [Telugu] ఆసన్పఞ్చ
Sanskrit References
“āsanpañca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 23.156 < [Chapter 23]
Verse 3.2.3.13 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.2.3.14 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 3]
Verse 275.1 < [Chapter 275]
Verse 12.6.78 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)