Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ārāmān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ārāmān”—
- ārāmān -
-
ārāma (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Arama
Alternative transliteration: araman, [Devanagari/Hindi] आरामान्, [Bengali] আরামান্, [Gujarati] આરામાન્, [Kannada] ಆರಾಮಾನ್, [Malayalam] ആരാമാന്, [Telugu] ఆరామాన్
Sanskrit References
“ārāmān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 16.20 < [Chapter 16 - Of Piety]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 10.23 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 57a.36 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 44.4 < [Chapter 44]
Verse 2.1.5.53 < [Chapter 5]
Verse 3.3.15.99 < [Chapter 15]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 19.39 < [Chapter 19]
Verse 12.66.27 < [Chapter 66]
Verse 54.1 < [Chapter 54 - vṛkṣāyurvedādhyāyaḥ [vṛkṣāyurveda-adhyāya]]
Verse 55.1 < [Chapter 55 - prāsādalakṣaṇādhyāyaḥ [prāsādalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 211.50 < [Chapter 211]
Verse 1.93.62 < [Chapter 93]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)