Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.2.36.6 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.2.36.6

स्नात्वा सिंधुजले पुण्ये दृष्ट्वा श्रीपुरुषोत्तमम् ।
चातुर्मास्यव्रते तिष्ठन्न शोचति कुतश्चन ॥ ६ ॥

snātvā siṃdhujale puṇye dṛṣṭvā śrīpuruṣottamam |
cāturmāsyavrate tiṣṭhanna śocati kutaścana || 6 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.2.36.6 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.36.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Snatva, Sindhuja, Punya, Shri, Purushottama, Caturmasi, Caturmasin, Caturmasya, Avrata, Tishthat, Shocat, Kutah, Kuta, Cana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.2.36.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “snātvā siṃdhujale puṇye dṛṣṭvā śrīpuruṣottamam
  • snātvā -
  • snātvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snātvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sindhuja -
  • sindhuja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sindhuja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • le -
  • la (noun, masculine)
    [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    li (noun, masculine)
    [vocative single]
  • puṇye -
  • puṇya (noun, masculine)
    [locative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [locative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative dual from √puṇ class 10 verb], [vocative dual from √puṇ class 10 verb], [accusative dual from √puṇ class 10 verb], [locative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √puṇ class 10 verb], [vocative single from √puṇ class 10 verb], [vocative dual from √puṇ class 10 verb], [accusative dual from √puṇ class 10 verb]
    puṇ (verb class 6)
    [present passive first single]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • puruṣottamam -
  • puruṣottama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “cāturmāsyavrate tiṣṭhanna śocati kutaścana
  • cāturmāsya -
  • cāturmāsī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cāturmāsin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    cāturmāsin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāturmāsya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cāturmāsya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avrate -
  • avrata (noun, masculine)
    [locative single]
    avrata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    avratā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tiṣṭhann -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [vocative single from √sthā class 1 verb]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śocati -
  • śuc -> śocat (participle, masculine)
    [locative single from √śuc class 1 verb]
    śuc -> śocat (participle, neuter)
    [locative single from √śuc class 1 verb]
    śuc (verb class 1)
    [present active third single]
  • kutaś -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cana -
  • cana (indeclinable)
    [indeclinable]
    cana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    can (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.2.36.6

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.36.6 in Bengali sript:
স্নাত্বা সিংধুজলে পুণ্যে দৃষ্ট্বা শ্রীপুরুষোত্তমম্ ।
চাতুর্মাস্যব্রতে তিষ্ঠন্ন শোচতি কুতশ্চন ॥ ৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.36.6 in Kannada sript:
ಸ್ನಾತ್ವಾ ಸಿಂಧುಜಲೇ ಪುಣ್ಯೇ ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಶ್ರೀಪುರುಷೋತ್ತಮಮ್ ।
ಚಾತುರ್ಮಾಸ್ಯವ್ರತೇ ತಿಷ್ಠನ್ನ ಶೋಚತಿ ಕುತಶ್ಚನ ॥ ೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.2.36.6 in Gujarati sript:
સ્નાત્વા સિંધુજલે પુણ્યે દૃષ્ટ્વા શ્રીપુરુષોત્તમમ્ ।
ચાતુર્માસ્યવ્રતે તિષ્ઠન્ન શોચતિ કુતશ્ચન ॥ ૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.2.36.6 in Malayalam sript:
സ്നാത്വാ സിംധുജലേ പുണ്യേ ദൃഷ്ട്വാ ശ്രീപുരുഷോത്തമമ് ।
ചാതുര്മാസ്യവ്രതേ തിഷ്ഠന്ന ശോചതി കുതശ്ചന ॥ ൬ ॥

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: