Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 9.20.7
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
क्री॒ळुर्म॒खो न मं॑ह॒युः प॒वित्रं॑ सोम गच्छसि । दध॑त्स्तो॒त्रे सु॒वीर्य॑म् ॥
क्रीळुर्मखो न मंहयुः पवित्रं सोम गच्छसि । दधत्स्तोत्रे सुवीर्यम् ॥
krīḻur makho na maṃhayuḥ pavitraṃ soma gacchasi | dadhat stotre suvīryam ||
English translation:
“Soma, you proceed to the straining-cloth, sportive and genitive rous, like a gift, giving excellent vigour to him who praises you.”
Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya
Like a gift: makhaḥ = sacrifice; from root magh
Details:
Ṛṣi (sage/seer): asitaḥ kāśyapo devalo vā [asita kāśyapa devala vā];Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
क्री॒ळुः । म॒खः । न । मं॒ह॒युः । प॒वित्र॑म् । सो॒म॒ । ग॒च्छ॒सि॒ । दध॑त् । स्तो॒त्रे । सु॒ऽवीर्य॑म् ॥
क्रीळुः । मखः । न । मंहयुः । पवित्रम् । सोम । गच्छसि । दधत् । स्तोत्रे । सुवीर्यम् ॥
krīḷuḥ | makhaḥ | na | maṃhayuḥ | pavitram | soma | gacchasi | dadhat | stotre | su-vīryam
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 9.20.7 English analysis of grammar]
[noun], nominative, singular, masculine
“playing.”
[noun], nominative, singular, masculine
[adverb]
“not; like; no; na [word].”
[noun], nominative, singular, masculine
“big.”
[noun], accusative, singular, neuter
“strainer.”
[noun], vocative, singular, masculine
“Soma; moon; soma [word]; Candra.”
[verb], singular, Present indikative
“go; situate; enter (a state); travel; disappear; [in]; elapse; leave; reach; vanish; love; walk; approach; issue; hop on; gasify; get; come; die; drain; spread; transform; happen; discharge; ride; to be located; run; detect; refer; go; shall; drive.”
[verb noun], nominative, singular
“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”
[noun], dative, singular, masculine
“laudatory; worshiping.”
[adverb]
“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”
[noun], accusative, singular, neuter
“potency; vīrya; heroism; potency; strength; semen; power; deed; active agent; efficacy; vīryapāramitā; gold; vigor; vīrya [word]; virility; manfulness; jewel; force.”