Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 33.31

अवाहनमुद्रा ।
विरळांजलि बंधस्तु मुद्राचावाहनाख्यका ।
किरीटमुद्रा ।
अंगुष्टाभ्यां चकरयो स्संपुटीकृत्यदेशिकः ।
अनामिकेच तर्जन्यौ संकोच्यशिरसिन्यसेत्. ॥ 31 ॥

avāhanamudrā |
viraḷāṃjali baṃdhastu mudrācāvāhanākhyakā |
kirīṭamudrā |
aṃguṣṭābhyāṃ cakarayo ssaṃpuṭīkṛtyadeśikaḥ |
anāmikeca tarjanyau saṃkocyaśirasinyaset. || 31 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 33.31 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (33.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avahana, Mudra, Bandha, Akhya, Kiritamudra, Angushta, Anamika, Tarjani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 33.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avāhanamudrā
  • avāhana -
  • avāhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avāhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mudrā -
  • mudrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “viraḷāṃjali baṃdhastu mudrācāvāhanākhyakā
  • Cannot analyse viraḷāñjali*ba
  • bandhas -
  • bandha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • mudrā -
  • mudra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mudra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mudrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • acāvā -
  • ac (verb class 1)
    [imperative active first dual]
    añc (verb class 1)
    [imperative active first dual]
  • ahan -
  • han (verb class 2)
    [imperfect active second single], [imperfect active third single]
  • ākhya -
  • ākhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “kirīṭamudrā
  • kirīṭamudrā -
  • kirīṭamudrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 4: “aṃguṣṭābhyāṃ cakarayo ssaṃpuṭīkṛtyadeśikaḥ
  • aṅguṣṭābhyām -
  • aṅguṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    aṅguṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • cakara -
  • kṛ (verb class 1)
    [perfect active first single]
    kṛ (verb class 2)
    [perfect active first single]
    kṛ (verb class 5)
    [perfect active first single]
    kṛ (verb class 8)
    [perfect active first single]
    kṛ (verb class 3)
    [perfect active first single]
    kṛ (verb class 6)
    [perfect active first single]
    kṝ (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active second plural]
    kṝ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active second plural]
  • yo -
  • yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Cannot analyse ssampuṭīkṛtyadeśikaḥ
  • Line 5: “anāmikeca tarjanyau saṃkocyaśirasinyaset.
  • anāmike -
  • anāmikā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    anāmika (noun, masculine)
    [locative single]
    anāmika (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tarjanyau -
  • tarjanī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Cannot analyse saṅkocyaśirasinyaset
Like what you read? Consider supporting this website: