Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.11.233

न्यूवातिरेकरहितैर्वर्णैरेव सितादिभिः ।
विचित्रयेत्पञ्चवर्णैश्चित्रिते तस्य मध्यतः ॥ 233 ॥

nyūvātirekarahitairvarṇaireva sitādibhiḥ |
vicitrayetpañcavarṇaiścitrite tasya madhyataḥ || 233 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.11.233 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.11.233). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atireka, Rahita, Varna, Eva, Sitadi, Vicit, Pancavarna, Citrita, Tad, Madhyatah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.11.233). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nyūvātirekarahitairvarṇaireva sitādibhiḥ
  • nyū -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • ūvā -
  • (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • atireka -
  • atireka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rahitair -
  • rahita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    rahita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    rah -> rahita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √rah class 1 verb], [instrumental plural from √rah class 10 verb]
    rah -> rahita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √rah class 1 verb], [instrumental plural from √rah class 10 verb]
  • varṇair -
  • varṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    varṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sitādibhiḥ -
  • sitādi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “vicitrayetpañcavarṇaiścitrite tasya madhyataḥ
  • vicit -
  • vicit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vicit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rayet -
  • ray (verb class 1)
    [optative active third single]
  • pañcavarṇaiś -
  • pañcavarṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pañcavarṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • citrite -
  • citrita (noun, masculine)
    [locative single]
    citrita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    citritā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • madhyataḥ -
  • madhyataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
Like what you read? Consider supporting this website: