Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.10.74

प्सिते ।
निक्षिपेत् ।
मूर्त्रिपस्य सुवर्णादि लोहपात्रे समर्पितम् ।
प्रादक्षिण्येन धामादीन्नी त्वा तूर्य निनादितम् ॥ 74 ॥

psite |
nikṣipet |
mūrtripasya suvarṇādi lohapātre samarpitam |
prādakṣiṇyena dhāmādīnnī tvā tūrya nināditam || 74 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.10.74 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.10.74). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Suvarnadi, Lohapatra, Samarpita, Pradakshinya, Dhama, Tva, Yushmad, Turya, Ninadita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.10.74). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “psite
  • Cannot analyse psite
  • Line 2: “nikṣipet
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • kṣipet -
  • kṣip (verb class 6)
    [optative active third single]
  • Line 3: “ mūrtripasya suvarṇādi lohapātre samarpitam
  • Cannot analyse *mūrtripasya*su
  • suvarṇādi -
  • suvarṇādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    suvarṇādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    suvarṇādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • lohapātre -
  • lohapātra (noun, masculine)
    [locative single]
    lohapātra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • samarpitam -
  • samarpita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samarpita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samarpitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 4: “prādakṣiṇyena dhāmādīnnī tvā tūrya nināditam
  • prādakṣiṇyena -
  • prādakṣiṇya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dhāmād -
  • dhāma (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    dhāma (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • īnn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ī -
  • ī (noun, feminine)
    [compound]
    ī (noun, masculine)
    [compound]
    i (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tvā -
  • tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • tūrya -
  • tūrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tūrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tvar -> tūrya (absolutive)
    [absolutive from √tvar]
  • nināditam -
  • ninādita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ninādita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nināditā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: