Padma Purana [sanskrit]
462,305 words | ISBN-13: 9789385005305
The Padma-purana verse 3.6.21 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 21 contained in chapter 6 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).
Verse 3.6.21
सदावीरामधृष्यां च कुशचीरां महानदीम् ।
रथचित्रां ज्योतिरथां विश्वामित्रां कपिंजलाम् ॥ २१ ॥
sadāvīrāmadhṛṣyāṃ ca kuśacīrāṃ mahānadīm |
rathacitrāṃ jyotirathāṃ viśvāmitrāṃ kapiṃjalām || 21 ||
The English translation of Padma Purana Verse 3.6.21 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.6.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Sad, Sada, Sadi, Ira, Adhrishya, Kushacira, Mahanadi, Rathacitra, Jyotiratha, Vishvamitra, Kapinjala,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.6.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “sadāvīrāmadhṛṣyāṃ ca kuśacīrāṃ mahānadīm ”
- sadāvī -
-
sad (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sada (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sadi (noun, masculine)[locative single]
- īrām -
-
√īr -> īrām (periphrastic_perfect)[periphrastic_perfect from √īr]īrā (noun, feminine)[accusative single]
- adhṛṣyām -
-
adhṛṣyā (noun, feminine)[accusative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kuśacīrām -
-
kuśacīrā (noun, feminine)[accusative single]
- mahānadīm -
-
mahānadī (noun, feminine)[accusative single]
- Line 2: “rathacitrāṃ jyotirathāṃ viśvāmitrāṃ kapiṃjalām ”
- rathacitrām -
-
rathacitrā (noun, feminine)[accusative single]
- jyotirathām -
-
jyotirathā (noun, feminine)[accusative single]
- viśvāmitrām -
-
viśvāmitrā (noun, feminine)[accusative single]
- kapiñjalām -
-
kapiñjalā (noun, feminine)[accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.6.21
Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)
Sanskrit Text Only
Buy now!
Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
Set of 7 Volumes
Buy now!Preview of verse 3.6.21 in Bengali sript:
সদাবীরামধৃষ্যাং চ কুশচীরাং মহানদীম্ ।
রথচিত্রাং জ্যোতিরথাং বিশ্বামিত্রাং কপিংজলাম্ ॥ ২১ ॥
Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)
Translated by S. Jagatrakshgan
Buy now!
Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)
[પદમ પુરણ:]
Buy now!Preview of verse 3.6.21 in Gujarati sript:
સદાવીરામધૃષ્યાં ચ કુશચીરાં મહાનદીમ્ ।
રથચિત્રાં જ્યોતિરથાં વિશ્વામિત્રાં કપિંજલામ્ ॥ ૨૧ ॥
Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)
[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]
Buy now!Preview of verse 3.6.21 in Kannada sript:
ಸದಾವೀರಾಮಧೃಷ್ಯಾಂ ಚ ಕುಶಚೀರಾಂ ಮಹಾನದೀಮ್ ।
ರಥಚಿತ್ರಾಂ ಜ್ಯೋತಿರಥಾಂ ವಿಶ್ವಾಮಿತ್ರಾಂ ಕಪಿಂಜಲಾಮ್ ॥ ೨೧ ॥