Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.30.93 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 93 contained in chapter 30 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.30.93

मान्यमानयिता शुद्धः सुमुखः पूज्यपूजकः ।
सर्वार्थविदनाधृष्यः सुभगः प्रियदर्शनः ॥ ९३ ॥

mānyamānayitā śuddhaḥ sumukhaḥ pūjyapūjakaḥ |
sarvārthavidanādhṛṣyaḥ subhagaḥ priyadarśanaḥ || 93 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.30.93 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.30.93). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Manya, Shuddha, Sumukha, Pujya, Pujaka, Sarvartha, Vidat, Adhrishya, Subhaga, Priyadarshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.30.93). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mānyamānayitā śuddhaḥ sumukhaḥ pūjyapūjakaḥ
  • mānyam -
  • mānya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mānya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mānyā (noun, feminine)
    [adverb]
    man -> mānya (participle, masculine)
    [adverb from √man]
    man -> mānya (participle, neuter)
    [adverb from √man]
    man -> mānyā (participle, feminine)
    [adverb from √man]
    mān -> mānya (participle, masculine)
    [accusative single from √mān class 1 verb], [accusative single from √mān class 10 verb]
    mān -> mānya (participle, neuter)
    [nominative single from √mān class 1 verb], [accusative single from √mān class 1 verb], [nominative single from √mān class 10 verb], [accusative single from √mān class 10 verb]
    man -> mānya (participle, masculine)
    [accusative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man]
    man -> mānya (participle, neuter)
    [nominative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man class 8 verb], [nominative single from √man], [accusative single from √man]
  • ānayitā -
  • an (verb class 0)
    [periphrastic-future active third single]
  • śuddhaḥ -
  • śuddha (noun, masculine)
    [nominative single]
    śudh -> śuddha (participle, masculine)
    [nominative single from √śudh class 1 verb], [nominative single from √śudh class 4 verb]
  • sumukhaḥ -
  • sumukha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pūjya -
  • pūjya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūjya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūj -> pūjya (absolutive)
    [absolutive from √pūj]
    pūj -> pūjya (absolutive)
    [absolutive from √pūj]
    pūj -> pūjya (participle, masculine)
    [vocative single from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjya (participle, neuter)
    [vocative single from √pūj class 10 verb]
  • pūjakaḥ -
  • pūjaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sarvārthavidanādhṛṣyaḥ subhagaḥ priyadarśanaḥ
  • sarvārtha -
  • sarvārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvārtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidan -
  • vid -> vidat (participle, masculine)
    [nominative single from √vid class 2 verb], [vocative single from √vid class 2 verb]
  • ādhṛṣyaḥ -
  • ādhṛṣya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • subhagaḥ -
  • subhaga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • priyadarśanaḥ -
  • priyadarśana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.30.93

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.30.93 in Bengali sript:
মান্যমানযিতা শুদ্ধঃ সুমুখঃ পূজ্যপূজকঃ ।
সর্বার্থবিদনাধৃষ্যঃ সুভগঃ প্রিযদর্শনঃ ॥ ৯৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.30.93 in Gujarati sript:
માન્યમાનયિતા શુદ્ધઃ સુમુખઃ પૂજ્યપૂજકઃ ।
સર્વાર્થવિદનાધૃષ્યઃ સુભગઃ પ્રિયદર્શનઃ ॥ ૯૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.30.93 in Kannada sript:
ಮಾನ್ಯಮಾನಯಿತಾ ಶುದ್ಧಃ ಸುಮುಖಃ ಪೂಜ್ಯಪೂಜಕಃ ।
ಸರ್ವಾರ್ಥವಿದನಾಧೃಷ್ಯಃ ಸುಭಗಃ ಪ್ರಿಯದರ್ಶನಃ ॥ ೯೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: