Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 16.138

कदाचिद्देहपादाद्यैः कर्माणि मुनिसत्तम ।
अनिच्छमानस्य बलाज्जन्तोः संप्रेयरन्ति च ॥ 138 ॥

kadāciddehapādādyaiḥ karmāṇi munisattama |
anicchamānasya balājjantoḥ saṃpreyaranti ca || 138 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 16.138 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (16.138). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kadacit, Deha, Padadi, Karman, Munisattama, Aniccha, Ana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 16.138). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kadāciddehapādādyaiḥ karmāṇi munisattama
  • kadācid -
  • kadācit (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • deha -
  • deha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • pādādyai -
  • pādādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pādādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]
    pādādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aiḥ -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • karmāṇi -
  • karman (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • munisattama -
  • munisattama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    munisattama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “anicchamānasya balājjantoḥ saṃpreyaranti ca
  • aniccham -
  • aniccha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aniccha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anicchā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ānasya -
  • āna (noun, masculine)
    [genitive single]
  • Cannot analyse balājjantoḥ*sa
  • sampre -
  • sampra (Preverb)
    [Preverb]
  • īya -
  • i (verb class 2)
    [optative middle first single]
  • ranti -
  • ranti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ranti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: