Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 3.2.249, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 249 of Antya-khanda chapter 2—“Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneshvara and Other Placesto Jagannatha Puri”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.2.249:

সে বিকার কহিতে বাশক্তি আছে কার নযনে বহযে সুরধুনী-শত-ধার ॥ ২৪৯ ॥

से विकार कहिते वाशक्ति आछे कार नयने वहये सुरधुनी-शत-धार ॥ २४९ ॥

se vikāra kahite vāśakti āche kāra nayane vahaye suradhunī-śata-dhāra || 249 ||

se vikara kahite vasakti ache kara nayane vahaye suradhuni-sata-dhara (249)

English translation:

(249) Who is able to describe the Lord’s transformations of love? Tears flowed from His eyes like a hundred streams of the Ganges.

Like what you read? Consider supporting this website: