Yautaka: 12 definitions
Introduction:
Yautaka means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Yautaka has 10 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchYautaka (यौतक):—(von 2. yutaka) adj. eigenthümlich Jmd gehörend [Mahābhārata 13, 3595 (= 3520).] n. Privatvermögen, Privatbesitz, insbes. die Mitgift der Frau [Amarakoṣa 2, 8, 1, 28.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 142.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 520.] [Anekārthasaṃgraha 3, 85.] [Manu’s Gesetzbuch 9, 131] [?(= Mahābhārata 13, 2472).] na cādattvā kaniṣṭhebhyo jyeṣṭhaḥ kurvīta yautakam [214 (=] [Mahābhārata 13, 5122).] gṛhakṣetraiśca yautakaiḥ [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 149.] na tatra saṃvibhajyante svakarmabhiḥ parasparam . yadeva yasya yautakaṃ tadeva tatra so śnute [Mahābhārata 12, 12090.] [Rājataraṅgiṇī 6, 103.] — Vgl. yautuka .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungYautaka (यौतक):——
1) Adj. eigenthümlich Jmd gehörend. —
2) n. — a) Geschenk [Bhojaprabandha 61,12.] — b) Privatvermögen , -besitz ; insbes. die Mitgift einer Frau.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Yautakam.
Full-text: Yautuka, Yautakam, Yutaka, Yautaki, Yauta, Harana, Stridhana.
Relevant text
Search found 3 books and stories containing Yautaka; (plurals include: Yautakas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 9.131 < [Section XVII - Property of one who has no Male Issue: the ‘Appointed Daughter’]
Verse 9.214 < [Section XXVII - Property of Brothers, and their Mutual Relationship]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Politics and Administration (8): Social Evils < [Chapter 3 - Social Aspects]
Harshacharita (socio-cultural Study) (by Mrs. Nandita Sarmah)
7. Customs (3): Vivāha Saṃskāra < [Chapter 6 - Other Socio-Cultural Aspects]