Visarga: 19 definitions
Introduction:
Visarga means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Visarga has 18 English definitions available.
Alternative spellings of this word include Visarg.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchVisarga (विसर्ग):—(von sarj mit vi) m. = tyāga [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 132.] [Medinīkoṣa g. 48.] = mukti [Halāyudha 5, 49.]
1) das Aufhören, Ende: ta.tā gha.mā aśnuvante visa.gam [Ṛgveda 7, 103, 9.] pa.hāṃ visa.ge dha.uṇeṣu tasthau [10, 5, 6.] vratādeśana [Pāraskara’s Gṛhyasūtrāṇi 1, 10.] [Śāṅkhāyana’s Gṛhyasūtrāṇi 1, 2.] —
2) Untergang der Welt (= saṃhāra oder vividhaḥ sargaḥ Comm.) [Bhāgavatapurāṇa 8, 7, 30.] —
3) das Loslassen, Oeffnen: muṣṭi [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 7, 4, 17. 8, 1, 11.] —
4) das Loslassen, Wiederfreigebung: der Stimme [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 2, 14, 10. 4, 7, 2.] [GOBH. 2, 3, 12.] im Gegens. zu niyama [Mahābhārata 14, 1424] (= utpatti [Nīlakaṇṭha]). —
5) das Entlassen so v. a. Vonsichgeben: tejo [Mahābhārata 13, 4192.] viṣa [Spr. 2866, v. l.] des Wassers von Seiten der Wolken [Raghuvaṃśa 4, 86. 16, 38.] —
6) Entleerung (das Geschäft des pāyu) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Halāyudha] [The Śatapathabrāhmaṇa 14, 5, 4, 11. 7, 3, 12.] [Mahābhārata 14, 1127.] [Harivaṃśa 11797.] [Suśruta 1, 311, 2.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 6, 20. 5, 11, 10. 7, 12, 27. 11, 12, 19.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 45, 52.] [Sânkhya Philosophy 14.] [Vedānta lecture No. 74.] —
7) Entlassung (einer Person), Verabschiedung: prāṇotsargaṃ visargaṃ vā matsyairyāsyāmyahaṃ saha [Mahābhārata 13, 2666. 5, 6013.] asamarthasya bhṛtyasya [?12, 1238. einer Gattin Manu’s Gesetzbuch 9, 46. eines Gottes (Idols) Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 43, 56.] —
8) Befreiung, Erlösung [Bhāgavatapurāṇa 6, 9, 31.] —
9) das Spenden, Schenken [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [UŚANAS] bei [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 7, 154.] [Mahābhārata 2, 2578. 13, 1582.] dhanānām [2872.] dhana [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 83, 21.] ādānaṃ hi visargāya satām [Raghuvaṃśa 4, 86.] [Rājataraṅgiṇī 6, 263.] annādi [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 3, 255.] —
10) das Werfen, Schleudern, Abschiessen [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 4, 20, 1.] nānāśastravisargaiḥ [Mahābhārata 1, 1483. 8, 1258.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 7, 44. 10, 59, 21.] vidyudvisarga [Spr. 1238.] lāja das Streuen von geröstetem Korn [Raghuvaṃśa 7, 22. 50, 136. 51, 224] [?(pl.). 103, 193.] apāṅgavisargavīkṣitaiḥ das Schleudern von Blicken [Bhāgavatapurāṇa 10, 6, 6.] —
11) das Schöpfen, Erzeugen [Bhagavadgītā 8, 3.] [Mahābhārata 2, 1927.] navayoga [?3, 10666. Harivaṃśa 53. 362. 1901 (sg. die neuere Ausg.). Bhāgavatapurāṇa 3, 8, 33. 6, 17, 23. 9, 8, 21.] loka [3, 8, 32.] prajā [2, 9, 18. 29. 4, 30, 15. 6, 4, 17. 12, 2, 22.] guṇāpāyavisargalakṣaṇa [6, 4, 29.] Neben sarga (der primitiven Schöpfung durch Brahman) so v. a. secundäre Schöpfung, die Schöpfung im Einzelnen durch Puruṣa [Bhāgavatapurāṇa 2, 10, 1. 3. 12, 7, 9. 12.] —
12) Schöpfung in concretem Sinne, Erzeugniss: guṇa [Bhāgavatapurāṇa 5, 1, 7. 37. 7, 9, 12.] so v. a. Nachkommenschaft [6, 17.] teṣāṃ visargāścatvāraḥ [Harivaṃśa 2000.] —
13) der Erzeugende, Hervorbringende, die Ursache [Bhāgavatapurāṇa 7, 9, 22.] —
14) das männliche Glied (= meḍhra Comm.) [Bhāgavatapurāṇa 10, 63, 36.] —
15) Visarga, der am Ende von Wörtern erscheinende Hauch (s. visarjanīya) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Śrutabodha 2.] [Weber’s Indische Studien.8,215, Nalopākhyāna 1. 10,438, Nalopākhyāna 2.] [Pāṇini’s acht Bücher.1,1,9,] [Scholiast.8,2,70, Vārttika von Kātyāyana.2,] [Scholiast] [Oxforder Handschriften 162,a,4. 164,a, No. 360. fg. 165,b, No. 367. 171,b,3. 4. 350,b, No. 824.] [Bhāgavatapurāṇa.6,8,8.] neben bi.du unter den Beinn. Śiva’s [Mahābhārata 13, 1241.] visargalupta n. das Fehlen des Visarga [PRATĀPAR. 62,b,6.] luptavisargaka dass. [64,b,4.] luptāhatavisargate [Sāhityadarpana 575.] —
16) = ayanabhedo vibhāvasoḥ [Medinīkoṣa] the southern course (of the sun) [WILSON.] — Die Bed. light, splendour bei [WILSON] beruht auf einer falschen Auffassung von varcas (Ausleerung) in [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] — Vgl. go, loka, vāgvisarga (das Reden, Sprechen [Bhāgavatapurāṇa 1, 5, 11] [?= 12, 12, 51]).
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Visargacumbana, Visargakala, Visargalupta, Visargamrita, Visarganta, Visargaputa, Visargashakti, Visargastha, Visargasthana, Visargodirita.
Ends with: Ahatavisarga, Ardhavisarga, Ativisarga, Avisarga, Bindu Visarga, Govisarga, Lokavisarga, Luptahatavisarga, Luptavisarga, Malavisarga, Mushtivisarga, Nirvisarga, Parayanavratabandhavisarga, Shukravisarga, Vagvisarga, Vratadeshanavisarga, Vratavisarga.
Full-text (+205): Upadhmaniya, Ardhavisarga, Visarjaniya, Jihvamuliya, Dvibindu, Upacarita, Vikranta, Visargalupta, Avikrama, Abhinishtana, Luptavisargata, Luptavisargaka, Nirvisarga, Dvitha, Luptavisarga, Visargin, Luptahatavisarga, Ariphita, Visargacumbana, Aghosha.
Relevant text
Search found 44 books and stories containing Visarga, Vi-sarga; (plurals include: Visargas, sargas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Part 10 - Three kinds of Visargas (flows) < [Philosophy of Kashmir Tantric System]
Verse 62 [Āṇava visarga] < [Chapter 2 - Second Vimarśa]
Verse 37 [Bindu and Visarga] < [Chapter 2 - Second Vimarśa]
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 8.3 < [Chapter 8 - Tāraka-brahma-yoga (the Yoga of Absolute Deliverance)]
Verse 9.29 < [Chapter 9 - Rāja-guhya-yoga (Yoga through the most Confidential Knowledge)]
Shat-cakra-nirupana (the six bodily centres) (by Arthur Avalon)
The Bhagavata Purana (by G. V. Tagare)
Part 1 - Bhāgavata Purāṇa with Ten Characteristic Topics < [Introduction]
Chapter 7 - The Branches of the Atharva Veda: Characteristics of the Purāṇas < [Book 12 - Twelfth Skandha]
First Verse of the Bhāgavata Purāṇa < [Appendices]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Vasudevavijaya of Vasudeva (Study) (by Sajitha. A)
Sandhi (c): Visargasandhi < [Chapter 3 - Vāsudevavijaya—A Grammatical Study]
Sandhi (e): Vyañjanasandhi < [Chapter 3 - Vāsudevavijaya—A Grammatical Study]
Bahuvrīhi-samāsa (Compound) < [Chapter 3 - Vāsudevavijaya—A Grammatical Study]