Tuna, Tūṇa, Ṭunā, Tūṇā, Tunā: 17 definitions
Introduction:
Tuna means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Jainism, Prakrit, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Tuna has 16 English definitions available.
Images (photo gallery)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchTuna (तुन):—v.l. zu tana des [Ṛgveda] Nachkommenschaft [Sāmaveda I, 5, 1, 1, 5.]
--- OR ---
Tūṇa (तूण):—
1) m. f. (tūṇī) gaṇa gaurādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 4, 1, 41.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 5, 19.] Köcher [Amarakoṣa 2, 8, 2, 56. 57.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 781.] [Anekārthasaṃgraha 2, 144.] [Medinīkoṣa ṇ. 16.] tūṇakhaḍgadhara [Mahābhārata 3, 694.] [Rāmāyaṇa 2, 100, 20. 6, 92, 59.] [Harivaṃśa 13090.] tūṇādvāṇaṃ samādade [15940.] tūṇārdhakṛṣṭaṃ śaram [Śākuntala 131.] mukha [Raghuvaṃśa 7, 54.] baddhatūṇa [Mahābhārata 1, 5334.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka 26 (25), 9. 21. 30.] viṣakta [Rāmāyaṇa 3, 19, 27.] tūṇaiḥ pānīyamānaya [Mahābhārata 3, 17250.] Häufig du. (vgl. iṣudhi)ḥ tūṇau cākṣayyasāyakau [Arjunasamāgama 3, 46.] [Rāmāyaṇa 1, 1, 41.] [Bhāgavatapurāṇa 8, 20, 31.] tūṇāvariktau [15, 6.] nibadhya tau ca tāṃstūṇān [Rāmāyaṇa 3, 12, 19.] f.: carmatūṇyaḥ seṣukāḥ [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 15, 3, 19.] tūṇīśayā vāṇāḥ [Rāmāyaṇa 6, 34, 23.] [Mahābhārata 8, 1821.] khaḍgatūṇīdhanurdhara [Rāmāyaṇa 1, 48, 3.] tūṇīmukhoddhṛtaśara [Raghuvaṃśa 9, 56.] dvaya [Harivaṃśa 15984.] tūṇīkara zu einem Köcher machen [Raghuvaṃśa 9, 63.] Vgl. tūṇi, tūṇīra . —
2) f. ī eine best. Wind- d. i. Nervenkrankheit, welche After und Harnwerkzeuge schmerzlich afficirt, [Suśruta 1, 232, 8.] adho yā vedanā yāti varcomūtrāśayotthitā . bhindantīva gudopasthaṃ sā tūṇītyupadiśyate .. [257, 10. 2, 44, 3. 224, 5.] Vgl. pratūṇī . — b) die Indigopflanze [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [NIGH. PR.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungTuna (तुन):—v.l. für tana Nachkommenschaft.
--- OR ---
Tūṇa (तूण):——
1) m. f. ( ī) Köcher. Häufig im Du. —
2) f. ī — a) eine best. Nierenkrankheit. — b) *die Indigopflanze.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+46): Tuna anis, Tuna camuesa, Tuna cardona, Tuna de castilla, Tuna de espana, Tuna mansa, Tuna mashua, Tuna real, Tuna tapona, Tuna-Kana-Kara-Dini-Dishim, Tunadhara, Tunagenasu, Tunagollu, Tunah, Tunai, Tunaiccakotari, Tunaiccanniyaci, Tunaikkaranam, Tunaikkaruvi, Tunailla.
Ends with (+48): Agamtuna, Aittuna, Antuna, Apakirituna, Aphalatuna, Balakatuna, Banatuna, Bazre-quatuna, Bhantyanabhuntuna, Bhettuna, Bhittuna, Bhottuna, Bhottuna, Bhutuna, Datuna, Etuna, Gamtuna, Ghittuna, Gutuna, Hatuna.
Full-text (+43): Tuni, Tunira, Tunin, Tun, Tunadhara, Tunavant, Tunamukha, Purnatuna, Tona, Banatuna, Kumbhatuna, Tuna anis, Tunatuna, Tunas, Tuna de espana, Sucetu, Tuna mashua, Tuna cardona, Tunavat, Tuna de castilla.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Tuna, Tūṇa, Ṭuṇa, Ṭunā, Tūṇā, Tuṇa, Tūna, Tunā; (plurals include: Tunas, Tūṇas, Ṭuṇas, Ṭunās, Tūṇās, Tuṇas, Tūnas, Tunās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.42 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 4.33 < [Chapter 4 - First-rate Poetry]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.77 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Grammatical explanation of Amarakośa’s preamble < [Chapter 6 - Grammatical Aspects]
Harshacharita (socio-cultural Study) (by Mrs. Nandita Sarmah)
Part 9.4: Weapons of the War < [Chapter 5 - Political Aspects]
A History of Indian Philosophy Volume 1 (by Surendranath Dasgupta)
Part 3 - The Indian Systems of Philosophy < [Chapter IV - General Observations On The Systems Of Indian Philosophy]
The Agni Purana (by N. Gangadharan)