Tarala: 21 definitions
Introduction:
Tarala means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Tarala has 20 English definitions available.
Alternative spellings of this word include Taral.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchTarala (तरल):—[UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 1, 108.]
1) adj. f. ā a) sich hinundherbewegend, zuckend, zitternd [Amarakoṣa 3, 2, 24.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1455.] [Anekārthasaṃgraha 3, 652] (lies: cale st. cale). [Medinīkoṣa l. 95.] [BALA] beim Sch. zu [Naiṣadhacarita 5, 24.] [Vaijayantī] beim Sch. zu [Kirātārjunīya 8, 56.] taralatarormi [Mahābhārata 1, 1234.] dhana iva taralabālake [Gītagovinda 5, 12. 1, 43.] taralāyatalocanā [Mahābhārata 4, 269.] [Bhartṛhari 1, 15. 92.] [Pañcatantra 129, 21.] [Amaruśataka 51. 86.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 506.] anilataralakuvalayanayana [Gītagovinda 7, 31.] taralataratārākuladṛś [Prabodhacandrodaja 11, 16.] [Caurapañcāśikā 5.] saralataralo dṛṣṭivibhavaḥ [Bhartṛhari 1, 6.] taralāḥ snigdhā dṛśo vibhramāḥ [Gītagovinda 3, 15.] kopopāhitavāṣpavindutaralaṃ ramyaṃ priyāyāḥ mukham [Bhartṛhari 3, 80.] vidyuttaralalocanā [Rāmāyaṇa 6, 4, 34.] taralā bhāsā nārī so v. a. funkelnd (daher = bhāskara, bhāsvara, bhāsura [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Vaijayantī][) 33.] vidyut [Raghuvaṃśa 13, 76.] prabhātaralaṃ jyotiḥ so v. a. Blitz [Śākuntala 25.] flüssig [Śabdakalpadruma] [Wilson’s Wörterbuch] In übertr. Bed. unstät, unbeständig, vergänglich: nisargataralā nārīḥ ko niyantrayituṃ kṣamaḥ [Rājataraṅgiṇī 3, 515.] (strīṇām) cittaṃ puṣkarapattratoyataralaṃ vidvadbhirāśaṃsitam [Bhartṛhari]
2) m. [Siddhāntakaumudī.250], b, [7.] a) der Mittelstein in einem Halsschmucke [Amarakoṣa 2, 6, 3, 4.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 394.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 650.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [BALA.] prabālamuktātaralāśca hārāḥ [Mahābhārata 8, 4913.] hāraśca pīnataralaḥ [Harivaṃśa 5436.] harāṃstaralaviddhāṃśca [8699.] — b) Halsschmuck, = hāra [AJAYAP. im Śabdakalpadruma] = hīra [BALA.] — c) Eisen [Trikāṇḍaśeṣa] — d) Fläche (tala) [AJAYAP.] — e) Stechapfel [NIGH. PR.] — f) pl. Nomen proprium eines Volkes [Mahābhārata 8, 237.] — g) Nomen proprium eines Autors [Oxforder Handschriften 123],b. —
3) f. ā a) Reisbrei (weil er zittert) [Amarakoṣa 2, 9, 50.] [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 397] (nach dem Schol. auch n.). [Medinīkoṣa] — b) ein geistiges Getränk [Medinīkoṣa] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 75, 12.] — c) Biene H. an. — Wohl von 1. tar; vgl. taraṃga, taraṃgita, taraṃgin .
--- OR ---
Tārala (तारल):—adj. = tarala liederlich, wollüstig [Bhūriprayoga im Śabdakalpadruma]
--- OR ---
Tarala (तरल):—
1) a) saṃtaptāyatataralāḥ (āśvāsāḥ) [Kathāsaritsāgara 124, 58.] viṭahṛdaya [Spr. 5219. Z. 11] zu prabhātaralaṃ jyotiḥ vgl. oben u. jyotis
1) a). —
2) h) Woge [Bhāgavatapurāṇa 11, 1, 22.] hayaiśca taralaplavaiḥ [10, 82, 7.] taralāstaraṃgāstadvatplavo gatiryeṣāṃ taiḥ . — Vgl. uttaralīkar .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungTarala (तरल):——
1) Adj. (f. ā) — a) sich hinundher bewegend , zuckend , zitternd. — b) funkelnd. — c) unstät , unbeständig , vergänglich. — d) *liederlich , wollüstig. — e) *flüssig. — f) *hohl. —
2) m. — a) Woge , Welle. — b) der Mittelstein in einem Halsschmucke. — c) ) *Rubin [Rājan 13,148.] — d) *Halsschmuck. — e) *Eisen. — f) *Fläche. — g) *Stechapfel. — h) Nomen proprium — α) Pl. eines Volkes. — β) eines Autors [Bālarāmāyaṇa 8,20.] —
3) f. ( ā) oder n. Reisschleim , Reisbrühe [Varāhamihira’s Bṛhatsaṃhitā 76,11.] —
4) f. ā — a) *ein geistiges Getränk. — b) *Biene. — c) Nomen proprium einer Yoginī [Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 2,a.96,20.97,1.]
--- OR ---
Tārala (तारल):—Adj. liederlich , wollüstig.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+9): Taralaki, Taralakshana, Taralakshi, Taralalekha, Taralalocana, Taralalochana, Taralam, Taralamendhi, Taralana, Taralanayana, Taralanayani, Taralanem, Taralanguli, Taralanirancanam, Taralapratibandha, Taralashva, Taralata, Taralatana, Taralatara, Taralataram.
Ends with: Antarala, Atitarala, Bhujantarala, Digantarala, Ekavalitarala, Grihamtarala, Hridayamtarala, Kavyamtarala, Nirantarala, Pinatarala, Prabhatarala, Prakrititarala, Rajatarala, Santarala, Shakhantarala, Tarattarala, Utarala, Uttarala, Vyomantarala.
Full-text (+39): Taralalocana, Prakrititarala, Taralata, Taralya, Taralanayani, Taralataram, Taralika, Taralaya, Prabhatarala, Taralita, Taralanem, Taralayita, Taralanirancanam, Nanarthashabdaratna, Taralaki, Ekavali, Kolakara, No, Taralatva, Taralalekha.
Relevant text
Search found 12 books and stories containing Tarala, Taraḷa, Tarāḷa, Tarāla, Tāraḷa, Tārala, Taralā; (plurals include: Taralas, Taraḷas, Tarāḷas, Tarālas, Tāraḷas, Tāralas, Taralās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
Chapter 367 - The class of words dependent on the substantives for their genders
Chapter 52 - Characteristics of images of different forms of goddesses
Chapter 302 - Description of different kinds of potential mantras and herbs
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.8.58 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Verse 4.6.6 < [Part 5 - Dread (bhayānaka-rasa)]
Verse 2.1.130 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.94 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 5c - Alaṃkāra (3): Rūpaka or metaphor < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Kavyamimamsa of Rajasekhara (Study) (by Debabrata Barai)
Part 4 - Rājaśekhara’s Race and Caste < [Chapter 1 - Introduction]
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section 8 < [Karna Parva]