Tanka, Ṭaṅka, Taṅka, Ṭaṃka, Ṭanka, Tamka, Tāṅkā, Ṭankā: 28 definitions
Introduction:
Tanka means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Tanka has 26 English definitions available.
Images (photo gallery)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchṬaṅka (टङ्क):—m. n. [Amarakoṣa 3, 6, 4, 33.]
1) Haue, Brecheisen, Meissel oder ein ähnliches Werkzeug, m. = pāṣāṇadāraṇa [Amarakoṣa 2, 10, 34.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 919.] m. n. = grāvadāraṇa und khanitra [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 24.] in denselben Bedd. m. [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 2, 8.] n. = khānitra, m. = grāvadāraṇa [Medinīkoṣa k. 23.] dāryatāṃ caiva ṭaṅkaughaiḥ khanitraiśca purī drutam [Harivaṃśa 5009. 5012. 15135.] ṭaṅkeṣu pātyamāneṣu prākāreṣu mahābalaiḥ [15140.] ketcikuṭhāraiṣṭaṅkaiśca dātraiśchindan [Rāmāyaṇa 2, 80, 7.] ṭaṅkairmanaḥśilaguheva vidāryamāṇā [Mṛcchakaṭikā 10, 11.] śṛṅgīva ṭaṅkacchinnamanaḥśilaḥ [Raghuvaṃśa 12, 80.] ṭaṅkasya tailamathitasya na śilāsu bhavedvighātaḥ [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 53, 118.] —
2) m. Degenscheide [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] Schwert und Scheide [Medinīkoṣa] Statt asikoṣa hat [VIŚVA] beim Sch. zu [Bhaṭṭikavya 1, 8] adhikoṣa und koṣa noch ausserdem. —
3) Bergabhang: parvatāścāsṛkatkṣiptāḥ savanāḥ savanaukasaḥ . saṭaṅkaśikharā bhagnāḥ samare mūrdhni te mayā .. [Mahābhārata 12, 8291.] śilāḥ saṭaṅkaśikharāḥ [Bhāgavatapurāṇa 8, 10, 45.] [BURN.] : des rochers a la pointe tranchante comme la hache. himādri [Bhaṭṭikavya 1, 8.] [Scholiast 1] : = unnatapradeśa, [Scholiast 2] : = pāṣāṇadāraṇa der Lexicographen (s. u.
1) und dieses = vidīrṇaprastarabhāga . m. n. = adribhitti Felsblock oder Felskluft [Trikāṇḍaśeṣa] m. a cleft, a chasm und auch a peak [Wilson’s Wörterbuch]; f. the edge or site of a mountain (dieses soll = adribhitti sein) ders. Vgl. ṭaṅkavant . —
4) m. n. = kapittha Feronia elephantum Corr. [Trikāṇḍaśeṣa] = nīlakapittha [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [?(hier Manu’s Gesetzbuch) Medinīkoṣa] n. die Frucht [Suśruta 1, 214, 6.] —
5) Bein (jaṅghā), m. n. [Trikāṇḍaśeṣa] m. [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] f. [Medinīkoṣa] —
6) Borax (vgl. ṭaṅkaṇa, ṭaṅkana), m. [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] m. n. [Medinīkoṣa] —
7) m. Zorn (kopa, viell. urspr. nur ein verlesenes koṣa) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] Hochmuth, Uebermuth (darpa), m. [Halāyudha] n. [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] —
8) m. ein best. Gewicht [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [VIŚVA a. a. O.] = 4 Māṣa oder 24 Raktikā [Wilson’s Wörterbuch] [Śabdakalpadruma] ṭaṅkasahasrasuvarṇa [Vetālapañcaviṃśati 29, 5.] —
9) Münze (von dem angegebenen Gewicht) [Wilson’s Wörterbuch] garutmaṭṭaṅka Goldmünze [Lassen’s Indische Alterthumskunde II, 949.] ṭaṅkaśatacatuṣṭaya [Hitopadeśa 98, 11.] — In den beiden letzten Bedd. offenbar = {?} تمغا Stempel. — Vgl. ṭaṅga, jaṭāṭaṅka .
--- OR ---
Ṭāṅka (टाङ्क):—(von ṭaṅka) n. ein aus der Frucht der Feronia elephantum Corr. oder eines verwandten Baumes bereitetes berauschendes Getränk [PULASTYA] bei [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 11, 95.]
--- OR ---
Taṅka (तङ्क):—m. n. v.l. für ṭaṅka [Amarakoṣa 3, 6, 4, 33.]
1) = ṭaṅka [?1. Ramānātha zu Amarakoṣa im Śabdakalpadruma] —
2) Trauer über die Trennung vom Geliebten. —
3) Furcht [Bharata] zu [Amarakoṣa im Śabdakalpadruma] — Vgl. ātaṅka, tapastaṅka .
--- OR ---
Ṭaṅka (टङ्क):—
3) cakampe tena patatā saṭaṅkaḥ savanaspatiḥ . parvataḥ [Bhāgavatapurāṇa 10, 67, 25.] ṭaṅkāḥ satoyavivarāṇi [Scholiast]; ders. zu [8, 10, 45] : ṭaṅkavattīkṣṇāgraiḥ śikharaiḥ sahitāḥ (darnach [BURNOUF]). —
8) [Śārṅgadhara SAṂH. 1, 1, 16.]
--- OR ---
Ṭaṅka (टङ्क):—
1) [Spr. (II) 2469.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungṬaṅka (टङ्क):——
1) (*m. n.) — a) Haue , Brecheisen , Meissel oder ein ähnliches Werkzeug. — b) eine brecheisenähnliche Bergspitze , ein hervorragender Felsblock [Rāmāyaṇa 7,5,24.] — c) *Beiname — d) *Borax. — e) *Hochmuth , Uebermuth. —
2) m. — a) *Schwert. — b) *Degenscheide. — c) ein best. Gewicht. — d) eine best. Münze. — e) Feronia elephanteum ; n. die Frucht. — f) *Zorn. — g) ein best. Tact [Saṃgitasārasaṃgraha 237.] — h) Bez. eines Mannes aus einer best. Kaste oder eines Volkes [Rājataraṃgiṇī 7,1003.] —
3) f. ā eine best. Rāgiṇī [Saṃgitasārasaṃgraha 65.]
--- OR ---
Ṭāṅka (टाङ्क):—n. ein aus der Frucht der Feronia elephantum bereitetes berauschendes Getränk.
--- OR ---
Taṅka (तङ्क):——
1) Haue , Brecheisen , Meissel. —
2) Trauer über die Trennung vom Geliebten. —
3) Furcht.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+70): Tamkakshata, Tamkamudre, Tamkanakara, Tamkanam, Tamkarisu, Tamkashale, Tan-kariyapuli, Tan-kataie, Tanka-puvirakan, Tanka-shala-karana, Tanka-valaipu, Tankabhushita, Tankacalai, Tankaccampa, Tankaccheda, Tankacci, Tankache, Tankadhari, Tankadharini, Tankadharisha.
Ends with (+53): Abhishastanka, Abhramatanka, Ahitanka, Alpatanka, Amkatamka, Amketamka, Anatanka, Aniyatanka, Appatanka, Atanka, Atiriktanka, Autanka, Auttanka, Avartamka, Avatanka, Balitanka, Calatanka, Catanka, Chalatanka, Chatanka.
Full-text (+154): Tankashala, Jatatanka, Kanakatanka, Khutne-tamka, Tankatika, Tankapati, Kuthatanka, Danga, Kachi-taanka, Atha-gani, Tankotanka, Tankacalai, Tankavant, Tapastanka, Tankakkutirai, Pratankam, Danga danga, Korada Tanka, Nyame danga, Samarin-danga.
Relevant text
Search found 38 books and stories containing Tanka, Ṭaṅka, Taṅka, Ṭaṃka, Ṭanka, Tamka, Tāṅkā, Ṭankā, Taṇkā, Ṭāṅka, Ṭaṅkā, Ṭāṃkā, Ṭāṃka, Ṭaṃkā, Danka, Dangaa, Danga, Thanka, Thaangaa, Dhanga, Thanga, Taanka; (plurals include: Tankas, Ṭaṅkas, Taṅkas, Ṭaṃkas, Ṭankas, Tamkas, Tāṅkās, Ṭankās, Taṇkās, Ṭāṅkas, Ṭaṅkās, Ṭāṃkās, Ṭāṃkas, Ṭaṃkās, Dankas, Dangaas, Dangas, Thankas, Thaangaas, Dhangas, Thangas, Taankas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rasa Jala Nidhi, vol 1: Initiation, Mercury and Laboratory (by Bhudeb Mookerjee)
Part 1 - Additional process for transformation of base metals into gold and silver < [Chapter VIII - Conclusion of first volume]
Part 2 - Measures of weight < [Chapter VII - Enumeration of technical terms]
Part 17 - Mercurial operations (15): Killing of mercury (marana) < [Chapter IV-V - Mercurial operations]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verses 2.2.17-20 < [Chapter 2 - Description of Girirāja Govardhana’s Birth]
Verses 2.17.4-9 < [Chapter 17 - The Meeting of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa]
Growth of Short Verse < [April – June, 2006]
Semantic Attitudinisation < [July – September, 1985]
Inescapable Grace: English Poetry by Indians < [January – March, 2005]
The Way of the White Clouds (by Anāgarika Lāma Govinda)
Chapter 32 - New Beginnings: 'Ajo Rimpoché' < [Part 3 - Death and Rebirth]
Chapter 39 - The Life Story of an Oracle-Priest < [Part 3 - Death and Rebirth]
Chapter 34 - The Two Siddhas of Tsé-Chöling < [Part 3 - Death and Rebirth]
The Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
A Blessed Pilgrimage (by Dr. Yutang Lin)
Related products