Sudarshana, Sudarśana, Sudarsana: 50 definitions
Introduction:
Sudarshana means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Sudarshana has 50 English definitions available.
The Sanskrit term Sudarśana can be transliterated into English as Sudarsana or Sudarshana, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Sudarshan.
Images (photo gallery)
(+2 more images available)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchSudarśana (सुदर्शन):—
1) adj. (f. ā) = sudarśa [Vopadeva’s Grammatik 26, 199.] a) leicht zu erblicken, schauen: yatibhiḥ [Vopadeva’s Grammatik 5, 26.] — b) lieblich anzusehen, ein angenehmes Aussehen habend, schön, prächtig: pūrṇacandra (mukha) [Mahābhārata 11, 638. 13, 103. 120.] parṇaśālā [Rāmāyaṇa 2, 56, 17.] tūṇa [4, 2, 14.] candra [Vikramorvaśī 38, 11.] [Bhāgavatapurāṇa 4, 24, 51. 10, 38, 14.] —
2) m. a) Geier [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 194.] [ŚABDĀRTHAK.] bei [WILSON.] — b) Nomen proprium a) verschiedener Personen: eines Fürsten von Mālava [Mahābhārata 2, 123. 7, 7011. 9400.] eines Sohnes des Feuergottes und der Sudarśanā [13, 120.] eines Sohnes des Śaṅkhaṇa [Rāmāyaṇa 1, 70, 39 (72, 28 Gorresio). 2, 110, 31.] des Khanitra [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 119, 28.] des Arthasiddhi [Harivaṃśa 828.] des Dhruvasaṃdhi [Raghuvaṃśa 18,34.] [Viṣṇupurāṇa 387.] [Bhāgavatapurāṇa.9,11,5.] [Oxforder Handschriften 81,b,7.] des Dadhīci [64,a,17.] des Ajamīḍha [Harivaṃśa 1799.] des Bharata [Bhāgavatapurāṇa 5, 7, 3.] eines Schwiegersohnes des Pratīka [9, 2, 18.] Nomen proprium eines Fürsten von Ujjayinī [Oxforder Handschriften 152,b,20.] von Pāṭaliputra [Hitopadeśa 4, 6.] Nomen proprium eines Muni [Bhāgavatapurāṇa 1, 9, 7.] eines Vidyādhara [10, 34, 12. 11, 16, 29.] eines Dichters [Oxforder Handschriften 125,a,17.] eines Spielers [Kathāsaritsāgara 52, 292. fgg.] eines Autors [Weber’s Indische Studien 1, 469.] sudarśanācārya [HALL 92. 180.] Bei den Buddhisten Nomen proprium eines Buddha [Rgva tch’er rol pa ed. Calc. 5, 15.] eines Patriarchen [WASSILJEW 35. 45. 58. 74.] [TĀRAN. 42. 45. 58. fg.] [Lebensbeschreibung Śākyamuni’s 310 (80).] eines Fürsten der Nāga [Rgva tch’er rol pa 380.] eines Cakravartin [Vyutpatti oder Mahāvyutpatti 92.] pl. einer Klasse von Göttern [?82. BURNOUF, Intr. 202. 615. fg. Rgva tch’er rol pa ed. Calc. 171, 7.] Bei den Jaina Nomen proprium des 5ten unter den 9 weissen Bala [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 698.] des Vaters des 18ten Arhant's der gegenwärtigen Avasarpiṇī [38.] — β) eines Jambū - Baumes [Mahābhārata 6, 273.] = merujambudruma (woraus [Śabdakalpadruma] und [WILSON] zwei Bedd. machen) [Medinīkoṣa Nalopākhyāna 223.]; vgl.
3) e) δ) — γ) eines Berges [Vyutpatti oder Mahāvyutpatti 102.] [Taittirīyāraṇyaka 1, 31, 2.] [Rāmāyaṇa 4, 44, 23.] — δ) eines Dvīpa [Mahābhārata 6, 188. 191.] —
3) f. ā a) eine Nacht in der lichten Hälfte eines Monats [Taittirīyabrāhmaṇa 3, 10, 1, 1.] — b) Befehl (ājñā) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — c) Cocculus tomentosus [Ratnamālā 227.] = oṣadhibheda [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — d) eine Art Branntwein [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] — e) Nomen proprium α) einer Tochter Duryodhana's von der Narmadā [Mahābhārata 13, 103.] einer Princessin [Pañcatantra ed. orn. 53, 19. 55, 22. 25.] — β) der Stadt Indra's [Jaṭādhara] in [Oxforder Handschriften 191,a,37.] — γ) eines Lotusteiches [Rāmāyaṇa 2, 52, 96. 4, 40, 47.] — δ) eines Jambū - Baumes [Mahābhārata 13, 4862.] [Rāmāyaṇa 4, 44, 56.] = merujambū [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha]; vgl.
2) b) β). —
4) f. ī Nomen proprium der Stadt Indra's [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] —
5) n. a) (sc. cūrṇa) ein best. aus vielen Species gemischtes Pulver [Śārṅgadhara SAṂH. 2, 6, 12.] — b) Nomen proprium α) der Stadt Indra's [Medinīkoṣa] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 34.] — β) eines Tīrtha [Bhāgavatapurāṇa 10, 78, 19.] —
6) m. (nach den Lexicographen) und n. Viṣṇu’s Discus (die Sonnenscheibe) [Amarakoṣa 1, 1, 1, 23.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 222.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Halāyudha 1, 26] (neutr.). [Jaṭādhara] in [Oxforder Handschriften 190,b,17.] [NṚS. TĀP. Upakośā] in [Weber’s Indische Studien.9,109. fgg.] [Mahābhārata.1,1178.6,2599.] [Harivaṃśa 2745. 5562.] [Kathāsaritsāgara 50,56.] [Bhāgavatapurāṇa.1,8,13.4,15,16.5,24,3. 28.8,4,19.6,7. 20,30.9,4,51.5,12. 11,27,27.] [PAÑCAR.1,1,80.2,33.2,2,73.4,3,168.] [SARVADARŚANAS. 64,17. 65,1. 4.] [Oxforder Handschriften 64,b,9.] cakra [100,a,12.] [Pañcatantra 47,5.] sudarśanāstra [Bhāgavatapurāṇa 3, 19, 22.] — Vgl. mahā, laghu, saudarśanikā fgg.
--- OR ---
Sudarśana (सुदर्शन):—
1) b) [Hemacandra] [Yogaśāstra 2, 100.] —
2) b) α) ebend.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Darshana, Cu, Shu.
Starts with (+36): Sudarshana acarya, Sudarshana balli, Sudarshana bhatta, Sudarshana Chakra, Sudarshana kavi, Sudarshanaballi, Sudarshanabhashya, Sudarshanacakra, Sudarshanacakravartin, Sudarshanacarya, Sudarshanachakravartin, Sudarshanacharya, Sudarshanacurna, Sudarshanadiyantravidhi, Sudarshanadvipa, Sudarshanagita, Sudarshanahoma, Sudarshanahomanukramanika, Sudarshanahomavidhi, Sudarshanajvalamantra.
Ends with: Laghusudarshana, Mahasudarshana, Nyayasudarshana, Pancakroshamanjarisudarshana, Samanya-sudarshana, Sasudarshana.
Full-text (+468): Sudamsana, Agnivarna, Mahasudarshana, Sudarshanasampata, Sudarshanamimamsa, Pavakasuta, Vrishakarni, Pavaki, Sudarshanamahatmya, Sudarshanastava, Oghavati, Sudarshanapanjaropanishad, Sudarshanamantra, Sudarshanashataka, Sudarshanasamhita, Sudarshanakavaca, Sudarshanabhashya, Sudarshanastotra, Sudarshanasahasranaman, Sudarshananrisimharadhana.
Relevant text
Search found 87 books and stories containing Sudarshana, Sudarśana, Sudarsana, Sudarśanā, Sudarsaṇa, Su-darshana, Su-darśana, Su-darsana, Su-darśanā; (plurals include: Sudarshanas, Sudarśanas, Sudarsanas, Sudarśanās, Sudarsaṇas, darshanas, darśanas, darsanas, darśanās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 3.2.21 < [Chapter 2 - The Great Festival of Śrī Girirāja]
Verse 3.2.20 < [Chapter 2 - The Great Festival of Śrī Girirāja]
Verses 6.9.28-29 < [Chapter 9 - The Arrival of Śrī Dvārakā]
Atithi or Guest Reception (study) (by Sarika. P.)
Part 2 - Treatment of Atithi (guest-reception) in Mahābhārata < [Chapter 3 - Atithi-saparyā in Epics and Purāṇas]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.2.145 < [Chapter 2 - Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneśvara and Other Placesto Jagannātha Purī]
Verse 3.2.330-333 < [Chapter 2 - Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneśvara and Other Placesto Jagannātha Purī]
Verse 1.12.157 < [Chapter 12 - The Lord’s Wandering Throughout Navadvīpa]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 10: The future Baladevas < [Chapter VI]
Part 2: Former births of Rāvaṇa, Sītā, Lakṣmaṇa, Sugrīva, Bhāmaṇḍala, Lavaṇa and Aṅkuśa < [Chapter X - Rāma’s mokṣa (emancipation)]
Part 2: Sudarśanā’s grief over childlessness < [Chapter III - Sumatināthacaritra]
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter XXXII - The Kuśa-jātaka < [Volume II]
Chapter I - The Kuśa-jātaka (abridged version) < [Volume III]
Foreword to the second volume < [Volume II]
Related products