Shvasa, Śvāsa, Svasā, Svasa, Śvāsā, Svasha: 34 definitions
Introduction:
Shvasa means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Shvasa has 34 English definitions available.
The Sanskrit terms Śvāsa and Śvāsā can be transliterated into English as Svasa or Shvasa, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Swas.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchŚvāsa (श्वास):—(von 1. śvas)
1) m. [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 141.] [Vopadeva’s Grammatik 26, 37.] a) Gezisch (einer Schlange), Geschnauf: dṛṣṭiśvāsamahāviṣāḥ (nāgāḥ) [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 28, 14.] [Kathāsaritsāgara 46, 68. fg. 71. fg.] [Bhāgavatapurāṇa 8, 7, 15.] sṛjannamarṣitaḥ śvāsān [3, 18, 14. 7, 8, 32.] [Rājataraṅgiṇī 1, 167.] — b) das Athmen, Athemzug, Athem [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1368.] kāmakrodhau bhayaṃ nidrā pañcamaḥ śvāsa ucyate . ete doṣāḥ śarīreṣu dṛśyante sarvadehinām .. [Mahābhārata 12, 11152.] chindanti pañcamaṃ śvāsamalpāhāratayā [11154.] niviṣṭaṃ gokulaṃ yatra śvāsaṃ muñcati nirbhayam [13, 2699.] [Kumārasaṃbhava 2, 42.] nigamaṃ rūpeṇa dadau tasmai [Oxforder Handschriften 63,b,24.] śvāsāṃkaroti [149,b,21.] bhayatrasto naraḥ śvāsaṃ prabhūtaṃ kurute muhuḥ [Spr. (II) 4532.] hayānāṃ śvāsāḥ [4935.] pramāṇādhika [Śākuntala 29.] abjagandha [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 57.] śvāsaṃ manuṣyeṇa (Gatte) samaṃ tyajantī [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 78, 15.] śvāsairagalitāvegaiḥ [Rājataraṅgiṇī 3, 508.] śeṣā prāṇavṛttiḥ [5, 183.] śvāsānila [Bhāgavatapurāṇa 8, 19, 10.] dhāraṇaṃ kṛtvā [Scholiast] zu [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 4, 1, 13.] gata adj. [Mahābhārata 3, 16764.] jita [7, 278] (hayāḥ). [Bhāgavatapurāṇa 1, 13, 51. 2, 1, 17. 3, 8, 21. 15, 7. 28, 10. 4, 8, 75. fg.] saśvāsaṃ maraṇam [Spr. (II) 4718.] adhikaśvāsam adv. [6332.] der Hauch bei der Aussprache der dumpfen Consonanten u.s.w. [Ṛgveda Einl. 6. 13, 2. 14, 6.] [Prātiśākha zum Atharvaveda 1, 12. 43.] [Taittirīyasaṃhitā Prātiśākhya 2, 5. 10. 24, 5.] [Scholiast] zu [Pāṇini’s acht Bücher 1, 1, 9.] īṣacchvāsa bei der Aussprache der Tenues und Zischlaute [ŚIKṢĀ] in [Weber’s Indische Studien 4, 356.] im Gegens. zu praśvāsa das Einathmen [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 83.] [SARVADARŚANAS. 174, 13.] [KUSUM. 14, 5.] — c) das Seufzen, Seufzer [Spr. (II) 5894.] [Śākuntala 133.] śvāsānmuñcati [Sāhityadarpana 57, 4. 173.] — d) schwerer Athem, Asthma [Suśruta 1, 116, 10. 118, 16.] zerfällt in die Arten kṣudra, tamaka, chinna, mahant, ūrdhva [2,497. fgg.] [Hindu System of Medicine 317.] [CARAKA 8,15.] [Śārṅgadhara SAṂH. 1,7,17.] [Oxforder Handschriften 305,b,28. 306,b,22. 312], b, [34. 316], a, [6 v. u.] [Weber’s Verzeichniss No. 955. 965. fgg. 972. 975. 993. 996.] hikkodgata [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 65, 46.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 8, 48. 9, 44. 32, 10.] [BṚH. 23 (21), 8.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 30, 17.] —
2) f. ā Nomen proprium der Mutter des Windgottes (śvasana) [Mahābhārata 1, 2583.] — Vgl. kha, chinna, nabhaḥ, madhu, mahā .
--- OR ---
Svaśa (स्वश):—m. pl. Nomen proprium eines Volkes [BURNOUF,] [Intr. 362.] wohl fehlerhaft für khaśa, wie schon B. vermuthet.
--- OR ---
Svasā (स्वसा):—f. = svasar Schwester: śaktiṃ mṛtyorghorāmiva svasām [Mahābhārata 6, 5380.] [Rāmāyaṇa 7, 12, 2.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+42): Shvasa-prashvasa, Shvasabhairava, Shvasacintamani, Shvasaddardya, Shvasadharana, Shvasadharane, Shvasadvaya, Shvasaghna, Shvasahara, Shvasaheti, Shvasahikka, Shvasahikkin, Shvasaka, Shvasakarmaprakasha, Shvasakasa, Shvasakasakarikeshari, Shvasakashtata, Shvasakasin, Shvasakosha, Shvasakriye.
Ends with (+45): Abhishvasa, Amdhavishvasa, Anashvasa, Anavishvasa, Apashvasa, Ashvasa, Ashvasaprashvasa, Atmavishvasa, Avishvasa, Catuhshvasa, Chhinnashvasa, Chinnashvasa, Dirghanihshvasa, Dirghanishvasa, Dvishvasa, Gatavishvasa, Ishacchvasa, Ishvasa, Jatavishvasa, Jitashvasa.
Full-text (+171): Shvasaheti, Khashvasa, Shvasari, Nabhahshvasa, Mahashvasa, Kshutrashvasam, Nihshvasaparama, Madhushvasa, Shvasahikka, Shvasakasa, Shvasadharana, Shvasata, Kshudrashvasa, Nishshvasa, Shvasaprashvasadharana, Nishvasa, Ashvasa, Shvasin, Shvasakuthara, Jalocchasa.
Relevant text
Search found 43 books and stories containing Shvasa, Śvāsa, Svasā, Svasa, Śvāsā, Svasha, Śvasā, Svaśa, Śvasa, Svāsa; (plurals include: Shvasas, Śvāsas, Svasās, Svasas, Śvāsās, Svashas, Śvasās, Svaśas, Śvasas, Svāsas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Fifteen Diseases (Mentioned In Act II) < [Chapter 4 - Āyurvedic principles in Jīvanandana Nāṭaka]
Āyurvedic aspects of Act I < [Chapter 4 - Āyurvedic principles in Jīvanandana Nāṭaka]
Analysis of Kāmala (Wife of Pāṇḍu) < [Chapter 6 - Dramatic aspects of the Jīvanandana Nāṭaka]
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter LI - Symptoms and Treatment of Asthma (Shvasa) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Chapter XLIX - Symptoms and Treatment of Vomiting (Chardi) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Chapter XL - Symptoms and treatment of Diarrhea (Atisara) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Charaka Samhita (English translation) (by Shree Gulabkunverba Ayurvedic Society)
Chapter 17 - The therapeutics of Hiccup and Dyspnea (hikka-shvasa-cikitsa) < [Cikitsasthana (Cikitsa Sthana) — Section on Therapeutics]
Chapter 19 - The Eight Abdominal affections (udara-roga) < [Sutrasthana (Sutra Sthana) — General Principles]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.100 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 2.4.99 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 2.2.2 < [Part 2 - Ecstatic Expressions (anubhāva)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter CL - The Nidanam dyspaksea < [Dhanvantari Samhita]
Chapter CCXXVIII - Rules of Grammar < [Dhanvantari Samhita]
Chapter CLX - The Nidanam of abscesses etc. < [Dhanvantari Samhita]
Related products