Shodashin, Ṣoḍaśī, Ṣoḍaśi, Ṣoḍaśin, Shodashi: 16 definitions
Introduction:
Shodashin means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Shodashin has 15 English definitions available.
The Sanskrit terms Ṣoḍaśī and Ṣoḍaśi and Ṣoḍaśin can be transliterated into English as Sodasi or Shodashi or Sodasin or Shodashin, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchṢoḍaśin (षोडशिन्):—(von ṣoḍaśan) adj. [Prātiśākha zum Atharvaveda 4, 51.]
1) aus sechzehn bestehend, sechzehntheilig: Prajāpati [Vājasaneyisaṃhitā 8, 36. 32, 5.] [Taittirīyasaṃhitā 6, 6, 11, 1.] [MAHĀNĀR. Upakośā] in [Weber’s Indische Studien 2, 83.] —
2) insbes. der sechzehntheilige Stoma, Stotra u.s.w. (auch ohne stoma u.s.w.) [Vājasaneyisaṃhitā 15, 3.] [Aitareyabrāhmaṇa 4, 1. 4.] [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 12, 13, 2. 18, 6, 19. 19, 6, 2.] [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 8, 7, 4. 15, 3, 5.] [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 5, 10, 23. 11, 1. 6, 2, 1.] [Pāṇini’s acht Bücher 8, 3, 105, Scholiast] —
3) mit einem sechzehntheiligem Spruche u.s.w. verbunden: Indra [Vājasaneyisaṃhitā 8, 33. 26, 10.] [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 6, 3, 22.] graha [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 12, 11, 6.] [The Śatapathabrāhmaṇa 4, 5, 3, 1. 5, 1, 2, 3.] [Taittirīyasaṃhitā 6, 6, 11, 1.] —
4) m. ein Sutyā-Tag mit sechzehntheiligem Spruche (oder Spende), eine der Saṃsthā des Soma-Opfers [Weber’s Indische Studien 9, 120.] [Atharvavedasaṃhitā 11, 7, 11.] [Aitareyabrāhmaṇa 6, 15.] [The Śatapathabrāhmaṇa 3, 9, 3, 33. 4, 5, 10, 8. 5, 5, 3, 3. 12, 2, 1, 6.] [Taittirīyasaṃhitā 7, 4, 7, 3. 3, 5. 10, 1.] [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 6, 11, 1. 9, 9, 9.] [MAITRYUP. 6, 36.] [morgenländischen Gesellschaft 7, 527,] [Nalopākhyāna] [Oxforder Handschriften 30], b, [10. 266], b, [39.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 12, 40.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Dashi, Sho, Co, Taci.
Starts with: Shodashigraha.
Ends with: Shatshodashin.
Full-text (+14): Mahavidya, Tripurasundari, Shodashishastra, Shodashigraha, Shodashimat, Shodashipatra, Shodashiprayoga, Shodashitva, Shodashisaman, Ashodashika, Shodashistotra, Kshamashodashi, Shodashika, Shodashibilva, Rahasyashodashitika, Shriranganathakshamashodashi, Prakunca, Vihritashodashi, Lalita-Maha-tripurasundari, Shatshodashin.
Relevant text
Search found 33 books and stories containing Shodashin, Sho-dashi, Shodashi, So-dasi, Ṣo-ḍaśī, Ṣoḍaśī, Ṣōḍaśi, Ṣoḍaśi, Śoḍaśī, Sodasi, Soḍasi, Ṣoḍaśin, Sodasin; (plurals include: Shodashins, dashis, Shodashis, dasis, ḍaśīs, Ṣoḍaśīs, Ṣōḍaśis, Ṣoḍaśis, Śoḍaśīs, Sodasis, Soḍasis, Ṣoḍaśins, Sodasins). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.9.12 < [Chapter 9 - Brahmā’s Prayers]
Verse 4.8.41 < [Chapter 8 - In the Story of the Yajña-sītās, the Glories of Ekādaśī]
Verses 4.8.48-49 < [Chapter 8 - In the Story of the Yajña-sītās, the Glories of Ekādaśī]
The Agnistoma Somayaga in the Shukla Yajurveda (by Madan Haloi)
Somasaṃsthā (4): Ṣoḍaśī < [Chapter 3 - The Somayāga]
Part 1.1: Forms (Saṃsthās) of Somayāga (Introduction) < [Chapter 3 - The Somayāga]
Somasaṃsthā (5): Vājapeya < [Chapter 3 - The Somayāga]
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kanda IV, adhyaya 5, brahmana 3 < [Fourth Kanda]
Kāṇḍa V, adhyāya 1, brāhmaṇa 3 < [Fifth Kāṇḍa]
Introduction to volume 3 (kāṇḍa 5-7) < [Introductions]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 2.86 < [Section XVII - Rules of Study]
Verse 8.316 < [Section XLIII - Theft (steya)]
Verse 2.6 < [Section III - Sources of Knowledge of Dharma]
Apastamba Yajna-paribhasa-sutras (by Hermann Oldenberg)
Bharadvaja-srauta-sutra (by C. G. Kashikar)
Related products