Shanku, Samku, Sanku, Saṅku, Śaṅku, Shamku: 25 definitions

Introduction

Introduction:

Shanku means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Shanku has 24 English definitions available.

The Sanskrit term Śaṅku can be transliterated into English as Sanku or Shanku, using the IAST transliteration scheme (?).

Images (photo gallery)

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Śaṅku (शङ्कु):—[Uṇādisūtra 1, 37.] gaṇa bhīmādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 4, 74.] m. (n. [Harivaṃśa 749])

1) spitzer Pflock, Holznagel; = kīla, kīlaka [Amarakoṣa 3, 4, 26, 199.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 44.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 2, 17.] [Medinīkoṣa k. 34.] [Halāyudha 2, 296.] [VIŚVA] bei [UJJVAL.] — [Ṛgveda 1, 164, 48.] śaṅkubhiścarma vihanyāt [The Śatapathabrāhmaṇa 2, 1, 1, 10. 3, 5, 1, 1. 2, 2. 6, 1, 3. 13, 8, 4, 1.] paḍbīśa [14, 9, 2, 13.] [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 11, 10, 12.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 5, 3, 14. 7, 4, 8. 16, 8, 7.] [LĀṬY. 3, 10, 9.] dhāna [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 26. fg.] khadira [GOBH. 4, 8, 7.] [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 25. 49. 51.] [Suśruta 1, 136, 19.] sphoṭana [2, 458, 5.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 60, 6.] sadṛśau karṇau [Pañcatantra 87, 12.] sa bhuktaśeṣaṃ bhikṣānnaṃ naktaṃ sthāpayati sma tat . bhikṣābhāṇḍasthamalaṅghyaśaṅkau [Kathāsaritsāgara 61, 90. 104, 140.] daṇḍaṃ śaṅku śatāvṛtam [Mārkāṇḍeyapurāṇa 127, 18.] padmavyomasthāpana [Oxforder Handschriften 322], b, 13. nikṣepyo yomayaḥ śaṅkurjvalannāsye daśāṅgulaḥ [Manu’s Gesetzbuch 8, 271.] āyasa [Rāmāyaṇa 3, 32, 12.] ayaḥśaṅkucitā śataghnī [Raghuvaṃśa 12, 95.] [Rājataraṅgiṇī 3, 22. 7, 348] (nāyaḥśaṅkūn zu lesen). maṇi [PAÑCAR. 3, 12, 7. 15.] —

2) Haken zur Extraction eines todten Fötus [Suśruta 1, 92, 21.] garbha [VĀGBH. 25, 32.] —

3) Stecken: kāṣṭhaśaṅkubhiḥ . ajaiḍakaṃ kharoṣṭraṃ ca pālayiṣyanti [Harivaṃśa 11206.] Stakete, Pfahl, Balken; = sthāṇu [Amarakoṣa 2, 4, 1, 8.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1122.] [VIŚVA a. a. O.] khādiraiḥ śaṅkubhiścitāḥ (parikhāḥ) [Mahābhārata 3, 16325.] śaṅkubhiḥ kīrṇe śvabhre [Amarakoṣa 3, 4, 26, 205.] śilābhiḥ śaṅkubhirvāpi śvabhrairvā ye mārgamanurundhanti [Mahābhārata 13, 1649.] = ālāna [Trikāṇḍaśeṣa 2, 8, 39.] —

4) Blattrippe: yathā śaṅkunā sarvāṇi pattrāṇi saṃtṛṇṇāni [Chāndogyopaniṣad 2, 23, 4.] = pattrasirājāla [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] —

5) eine best. Waffe, = astrabheda [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] = śastrajāti [Halāyudha 2, 321.] = śastra [VIŚVA a. a. O.] = śalya [Amarakoṣa 2, 8, 2, 61.] [Trikāṇḍaśeṣa 2, 8, 55.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 787.] = astra [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 44.] —

6) Stachel in übertr. Bed. von Allem was das Herz aufregt und peinigt [Harivaṃśa 747. 749] (neutr.). ahantāmamatākhyābhyāṃ śaṅku.hyām [Rājataraṅgiṇī 4, 68.] śoka [Spr. 2480.] [Raghuvaṃśa 8, 92.] [UTTARAR. 58, 3 (75, 12).] [Rājataraṅgiṇī 2, 80.] dṛḍhāmarṣaśoka [8, 1583.] utkhāya śaṅkāśaṅkuṃ mahīpateḥ [1634.] Hierher vielleicht śaṅku = kaluṣa [Medinīkoṣa] = pāpa [VIŚVA a. a. O.] —

7) Zeiger an einer Sonnenuhr, Gnomon [Algebra 106.] chāyā [Sūryasiddhānta 3, 13.] Schol. zu [34.] [GOLĀDHY.] [YANTR. 9.] jīvā der Sinus des Gnomons (der Höhe) [Sūryasiddhānta 3, 22.] das einfache śaṅka dass. [GAṆIT.] [TRIPRAŚN. 12.] [GOLĀDHY.] [TRIPRAŚN. 36. fgg.] sama, koṇa, madhya [Siddhāntaśiromaṇi S. 171.] tala die sogenannte Basis des Gnomons [GOLĀDHY.] [TRIPRAŚN. 40.] —

8) ein best. Längenmaass, = 12 Fingerbreiten (die gewöhnliche Höhe eines Gnomons) [VIṢṆUDHARMOTT. im Tithyāditattva] nach [Śabdakalpadruma] —

9) penis [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 126.] —

10) Gift [VIŚVA.] —

11) ein best. Parfum, = nakhī [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] —

12) ein best. Baum [VIŚVA]; vgl. taru . —

13) ein best. Wasserthier [Amarakoṣa 1, 2, 3, 20.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 44.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [VIŚVA a. a. O.] —

14) Bez. der Zahl [?10,000,000,000,000 Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 44. Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 874. Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha Medinīkoṣa VIŚVA a. a. O. Algebra 4. Mahābhārata 13, 5267. Rāmāyaṇa 3, 48, 55. 6, 16, 55.] —

15) Name verschiedener Sāman [Weber’s Indische Studien 3, 239],a. —

16) = aṃśa [Medinīkoṣa] —

17) ein Rakṣas [Trikāṇḍaśeṣa 1, 1, 74.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 36.] [Śabdamālā im Śabdakalpadruma] —

18) ein N. Śiva’s [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 46.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Hārāvalī 8.] —

19) Nomen proprium gaṇa gargādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 4, 1, 105.] kurvādi zu [151.] eines Dānava [Harivaṃśa 2281. 14282.] eines Schlangendämons [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1311, Scholiast] eines Vṛṣṇi (eines Sohnes des Ugrasena) [Mahābhārata 1, 6999. 7992.] [Harivaṃśa 2028. 5091.] (śaṃbhu ed. Calc.). [8402.] [Viṣṇupurāṇa 436.] [Bhāgavatapurāṇa 9, 24, 23.] eines Sohnes des Kṛṣṇa [10, 61, 13.] [Harivaṃśa 9195] (nach der Lesart der neueren Ausg.). Nomen proprium eines Dichters [Oxforder Handschriften 125], a, 4. am Hofe Vikramāditya’s [Kāvya-Saṅgraha 1.] [morgenländischen Gesellschaft 22, 722.] Nomen proprium eines Brahmanen (neben kīlaka) [WASSILJEW 51. 205.] [TĀRAN. 5. 97. fgg.] — Vgl. ayaḥ (auch [Mārkāṇḍeyapurāṇa 125, 56] als Nomen proprium), garbha, tri, danta, deha, mahā, loha, vṛtra, śaṅkavya und śāṅkavya .

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of shanku or sanku in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: