Shamya, Śamyā, Saṃya, Saṃyā: 20 definitions

Introduction:

Shamya means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Shamya has 20 English definitions available.

The Sanskrit term Śamyā can be transliterated into English as Samya or Shamya, using the IAST transliteration scheme (?).

Alternative spellings of this word include Samy.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Śaṃya (शंय):—(von 5. śam) adj. [Pāṇini’s acht Bücher 5, 2, 138.] [Vopadeva’s Grammatik 7, 31.] dhuroḥ śamyam Name eines Sāman [Weber’s Indische Studien 3, 220],b.

--- OR ---

Śamya (शम्य):—s. śaṃya .

--- OR ---

Śamyā (शम्या):—f. Stock; insbes. Zopfen, Holznagel, Keil, Stützholz [Ṛgveda 10, 31, 10] [?(oxyt.). Atharvavedasaṃhitā 6, 138, 4. 20, 136, 9.] am Mühlstein [Taittirīyabrāhmaṇa 1, 6, 1, 1.] [The Śatapathabrāhmaṇa 1, 1, 1, 22. 2, 1, 16. fg. 5, 2, 3, 2.] [Taittirīyasaṃhitā I, 122, 8.] [?am Joch Amarakoṣa 2, 9, 14. Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 757. Halāyudha 2, 420. Ṛgveda 3, 33, 13. The Śatapathabrāhmaṇa 3, 3, 4, 25. Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 7, 9, 26. Taittirīyasaṃhitā 1, 6, 8, 3.] antarā śamye anaḍvānyujyate [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 6, 5, 20. 11, 1, 6. 15, 7, 6.] [Taittirīyasaṃhitā I, 364, 13. 20.] garta [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi] in [Weber’s Indische Studien 5, 335.] yugaśamya n. Joch sammt Zapfen [The Śatapathabrāhmaṇa 3, 5, 1, 24.] — [Taittirīyasaṃhitā 6, 2, 7, 1.] [The Śatapathabrāhmaṇa 12, 5, 2, 7.] [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 25, 10, 4.] [ĀŚV. GṚHY. 4, 3, 12.] mātra [Taittirīyabrāhmaṇa 3, 2, 6, 2.] [BṚHADD.] bei [Sāyaṇa] zu [Ṛgveda 7, 33, 11.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 5, 3, 20 (= 32] Aṅgula Comm.). die Wurfweite (parāsa u.s.w.) einer Śaṃyā als Bez. einer best. Entfernung: parāsa [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 3, 10, 9.] prāsa [12, 6, 3.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 15, 9, 12. 24, 6, 5.] [Ṣaḍviṃśabrāhmaṇa 2, 10.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 7, 2] (als Nomen proprium einer Einsiedelei). prāsana [LĀṬY. 10, 19, 5.] parāsin [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 25, 13, 2. 4.] parāvyādha [The Śatapathabrāhmaṇa 5, 5, 2, 2.] kṣepa [Mahābhārata 3, 8376. 13, 4934.] ṣaṭsu nipāteṣu [3, 7087.] pāta [12, 988.] [Manu’s Gesetzbuch 8, 237.] śamyā als Bez. eines Werkzeugs bei Behandlung der Hämorrhoiden [VĀGBH. 25, 19] (śamī nach dem Comm.).

--- OR ---

Śāmya (शाम्य):—(von śama) adj. auf Frieden gerichtet, Frieden bezweckend [Mahābhārata 5, 829.] aśāmyaṃ vairam unversöhnlich [Harivaṃśa 4207.] n. Friede, Versöhnung: nāśakyanta yadā śāmye (sāmye ed. Bomb.) te sthāpayitumañjasā [Mahābhārata 14, 1550.] śāmyatā f. dass.: bhaveddroṇamukhāṃ suhṛdāṃ śāmyatā tvayā [5, 4330.]

--- OR ---

Saṃya (संय):—m. Gerippe [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma]

--- OR ---

Sāmya (साम्य):—(2. sama)

1) n. nom. abstr. [Vopadeva’s Grammatik 7, 19.] a) Gleichheit, Uebereinstimmung [Amarakoṣa 3, 5, 9.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1463.] pakṣayoḥ [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 5, 1, 12.] sarvasāmye yathāvayaḥ bei Gleichheit in allen Stücken geht es dem Alter nach [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 12, 8, 17.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 2, S. 4, Z. 10. 76, 1.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 113, 7.] [Naiṣadhacarita 22, 46.] [Rājataraṅgiṇī 3, 494.] [Sāhityadarpana 6, 13. 55, 19.] [Bhāgavatapurāṇa 2, 4, 14. 9, 11, 20.] Comm. zu [Taittirīyasaṃhitā Prātiśākhya 2, 20. 39. 45. 8, 16.] [SARVADARŚANAS. 61, 11. 118, 19.] cetasām [KĀM. NĪTIS. 11, 58.] mantrimanaḥ 59. rasasya parabrahmaṇā [SARVADARŚANAS. 103, 9. 139, 10. 22.] sāmyaṃ gatenāśaninā [Kirātārjunīya 17, 51.] jātidravyabalānāṃ ca sāmyameṣāṃ mayā saha [Hitopadeśa I, 39.] bahusāmyaṃ samupaiti satyavākyam der Ausspruch Satya's stimmt mit dem der Mehrzahl überein [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka 7, 9.] paramaṃ sāmyamupaiti so v. a. wird vollkommen eins mit dem Höchsten, geht ganz in ihm auf [Muṇḍakopaniṣad 3, 1, 3.] tathātmā sāmyamabhyeti yoginaḥ paramātmani [Mārkāṇḍeyapurāṇa 40, 41.] tatsāmyamīyuḥ [Bhāgavatapurāṇa 11, 30, 3.] das Gleichstehen in Beziehung auf Rang, Stellung, Macht u.s.w. [Manu’s Gesetzbuch 11, 175. 195.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 96.] sāmyāddhi sakhyaṃ bhavati vaiṣamyānnopapadyate [Spr. (II) 3666.] [Mahābhārata 2, 679. fg.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 86, 11.] [BṚH. 8, 2.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 14, 26.] Homogeneität von Lauten [Vopadeva’s Grammatik 1, 4.] a Ungleichheit [Mahābhārata 2, 679.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 18, 20. 3, 2, 21.] — b) Gleichgewicht, ebenmässiger —, normaler Zustand [Kapila 6, 42.] guṇānām [Mahābhārata 6, 183. 14, 316.] doṣāgni [Suśruta 1, 113, 10. 128, 4. 194, 16.] dhātu [2, 143, 19.] vikāro dhātuvaiṣamyaṃ sāmyaṃ prakṛtirucyate [CARAKA 1, 9.] [Daśakumāracarita 60, 9.] [Bhāgavatapurāṇa 2, 7, 40. 3, 26,17. 7, 6, 21.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 164.] gurutvaṃ laghutā sāmyam [Taittirīyasaṃhitā] [Prātiśākhya 24, 5.] = laya Tempo [Amarakoṣa 1, 1, 7, 9.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 292.] [Halāyudha 1, 94.] tālaviśārada [Mahābhārata 2, 131] (nach der Lesart der ed. Bomb.). — c) Gleichheit der Gemüthsstimmung, Gleichmuth: yeṣāṃ sāmye sthitaṃ manaḥ [Bhagavadgītā 5, 19. 6, 33.] sāmye niviṣṭacetasām [Kumārasaṃbhava 5, 31.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 12, 23. 16, 27. 5, 4, 1. 5, 11. 10, 26.] sarvānprati [3, 15.] tasya bhrātṛṣvātmasāmyam [4, 30, 9.] na paryāyo sti yatsāmyaṃ tvayi kuryuḥ so v. a. dass sie dir Gerechtigkeit widerfahren liessen [Mahābhārata 5, 2681.] sāmyaṃ nī zur Ruhe bringen, beschwichtigen: śatrum, agnim [Spr. (II) 6368.] — d) in der Rhetorik unter den Ubhayālaṃkāra [Oxforder Handschriften 208,b,16.] —

2) adj. a) das gewöhnliche Maass habend, die Mitte haltend, normal: śaidhryamāndyasāmyābhirgatibhiḥ [Bhāgavatapurāṇa 5, 22, 12.] — b) sich gleich bleibend, gegen Alle gleich [Bhāgavatapurāṇa 8, 3, 12.] — asāmyaḥ [Harivaṃśa 2711] fehlerhaft für aśāmyaḥ (so die neuere Ausg.), sāmya [Spr. (II) 7019] fehlerhaft für sāmnā . — Vgl. vāri .

--- OR ---

Śamya (शम्य):—m. eine best. Personification [SĀMAVIDH. BR. 1, 2, 5.]

--- OR ---

Śāmya (शाम्य):—(auch vom caus. von 1. śam) zur Ruhe zu bringen: pitte śarkarāśāmye [Spr. (II) 7011.] a (vigraha) [Harivaṃśa 2711] nach der Lesart der neueren Ausg.

--- OR ---

Sāmya (साम्य):—

1) c) Gleichmuth [Hemacandra] [Yogaśāstra 4, 50. 53. fg.]

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of shamya or samya in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: