Sankula, Saṃkula, Samkula, Saṅkula, Śaṅkulā, Shankula: 24 definitions
Introduction:
Sankula means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Sankula has 22 English definitions available.
The Sanskrit term Śaṅkulā can be transliterated into English as Sankula or Shankula, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchŚaṅkulā (शङ्कुला):—f. Scheere oder Dolch (kartarī) [UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 1, 37.] [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 2, Scholiast] khaṇḍa ebend.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchSaṃkula (संकुल):—(von 3. kar mit sam)
1) adj. (f. ā) = saṃkīrṇa, ākīrṇa [Amarakoṣa 3, 2, 35.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1472.] = vyāpta [Anekārthasaṃgraha 3, 690.] [Medinīkoṣa l. 143.] [Halāyudha 4, 17.] a) erfüllt —, voll von, besetzt —, reichlich versehen mit (die Ergänzung im instr. oder im comp. vorangehend): padminībhiḥ [Mahābhārata 3, 9928.] [Rāmāyaṇa 1, 51, 25 (52, 24 Gorresio). 5, 1, 6. 53, 14.] [Suśruta 1, 113, 20.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 15, 20. 4, 25, 14. 7, 8, 36.] [PAÑCAR. 1, 6, 15.] taralatarormi [Mahābhārata 1, 1234.] mahāsārtho hastyaśvarathasaṃkulaḥ [3, 2510. 12425. 4, 1035.] kuśikavaṃśaḥ brahmarṣiśatasaṃkulaḥ [13, 185. 14, 1405. 15, 442.] [Harivaṃśa 3062. 8264.] [Rāmāyaṇa 1, 5, 9. 17. 6, 26. 50, 4. 2, 70, 26. 77, 13. 115, 11.] [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 79, 43. 2, 4, 15. 26. 52, 32. 109, 47. 3, 34, 8. 78, 25. 4, 44, 65. 5, 11, 10. 83, 16. 6, 4, 52. 28, 24. fg.] [KĀM. NĪTIS. 14, 33.] [Raghuvaṃśa 6, 22.] [Spr. (II) 1070. 2928.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 53, 90. 68, 33.] [Gītagovinda 1, 28.] [Kathāsaritsāgara 22, 249.] naṭacāraṇa (mahotsava) [Rājataraṅgiṇī 1,222.4,11.] [Viṣṇupurāṇa] im Comm. zu [Prabodhacandrodaja 96, Śloka 30.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 21,12. 64,8.] [Bhāgavatapurāṇa 1,9,41.4,6,27. 10,5.7,8,33.8,2,7.9,18,7. 10,15,21.] [PAÑCAR. 1,7,14.] [Oxforder Handschriften 17,a, No. 63, Śloka 4.] [Pañcatantra 43,4.] [Lassen’s Anthologie 4,15. 74,3.] yajño yaṃ sarvagopasusaṃkulaḥ [Harivaṃśa 3868.] khaḍgapaṭṭiśa versehen mit (bala) [Rāmāyaṇa 5, 78, 3.] vimānaśatasaṃkulāḥ . devarṣipitṛsiddheśāḥ [Bhāgavatapurāṇa 7, 10, 67.] ruditotkruṣṭa (sadman) [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 67, 21.] nihatoṣṭrāśca bahulāḥ padātijanasakulāḥ untermischt mit [Mahābhārata 3, 2544.] māyāṃ vātadurdinasaṃkulām begleitet von [Rāmāyaṇa 3,73, 13.] balavyasana (= yukta
2872) behaftet mit [Spr. (II) 4451.] dhanalobhasaṃkuladhiyaḥ [5579.] — b) dicht: dhūma [Rāmāyaṇa 2, 100, 11 (108, 11 Gorresio).] nadyaḥ saṃkulakaluṣāḥ so v. a. überaus trübe [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 46, 48.] vāyu so v. a. ein überaus heftiger Wind [Rāmāyaṇa 1, 65, 13.] — c) verworren, in Verwirrung gekommen: padātīnāṃ ca samare tava teṣāṃ ca saṃkule [Mahābhārata 6, 1750.] sainya [3. 15748.] loka [12790.] bhūmi [5, 106.] von einer Rede [Amarakoṣa 1, 1, 5, 20.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 265.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] (avispaṣṭa zu lesen). — d) auf Hindernisse stossend, mit Hindernissen zu kämpfen habend, behindert: nadyadrivana (sainya) [Spr. (II) 2820.] atisaṃkulā siddhiḥ [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 38, 3.] —
2) m. Nomen proprium eines Dichters [Oxforder Handschriften 125,a,13.] —
3) n. a) Gedränge: mahataḥ paurajanasya [MĀLATĪM. 19, 5.] Schlachtgetümmel (= yuddha [AJAYAPĀLA im Śabdakalpadruma] : vgl. raṇa): bhayaṃkara [Mahābhārata 3, 10937.] parama [6, 1782.] rājadhānīṃ yamasyādya hataḥ prāpsyati saṃkule [7, 2972.] ghorarūpa [9, 1169.] [Harivaṃśa 5071.] saṃkareṇa ca yudhyeraṃsaṃkaraḥ saṃkulāvahaḥ [KĀM. NĪTIS. 19, 26.] raudraraṇasaṃkulaṃ vadet [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 46, 23.] Noth, Bedrängniss: saṃkulaṃ pratibhāti me [Mārkāṇḍeyapurāṇa 16, 23.] sasaṃkulairbhūtagaṇaiḥ [Bhāgavatapurāṇa 1, 14, 17] (vyāmiśraiḥ prāṇibhiḥ sahitaiḥ Comm.). — Vgl. nīlālikula, raṇa, ākula, paryākula, vyākula, samākula .
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Cankulam, Samkulasamara, Samkulate, Sankula Yuddha, Sankulaksha, Sankulanem, Shankulakhanda, Shankulakshana.
Ends with: Asankula, Dalasamkula, Jivasamkula, Kamalasankula, Nigamasankula, Premasamkula, Ranasankula, Snehasamkula, Susankula, Trasasamkula, Yonisamkula.
Full-text (+16): Ranasamkula, Samkulita, Shankulakhanda, Ranasankula, Asankula, Susamkula, Asamkula, Padatijanasamkula, Sankul, Saula, Balavayasanasamkula, Visamkula, Nilalikulasamkula, Samkulakalusha, Alikula, Samkulikar, Vriksha, Samkulate, Samkulasamara, Sankula Yuddha.
Relevant text
Search found 11 books and stories containing Sankula, Saṃ-kula, Sam-kula, Saṃkuḷa, Saṃkula, Saṃkula, Samkula, Saṅkula, Śaṅkulā, Sāṅkūla, Sāṅkūḷa, Saṅkuḷa, Sankuḷa, Shankula; (plurals include: Sankulas, kulas, Saṃkuḷas, Saṃkulas, Samkulas, Saṅkulas, Śaṅkulās, Sāṅkūlas, Sāṅkūḷas, Saṅkuḷas, Sankuḷas, Shankulas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Education (5): Linguistic principles < [Chapter 4 - Cultural Aspects]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.23.1 < [Chapter 23 - The Killing of Śaṅkhacūḍa During the Rāsa-dance Pastime]
Verses 3.9.12-13 < [Chapter 9 - The Birth of Śrī Girirāja]
Verse 6.18.27 < [Chapter 18 - In the Course of Describing the Glories of Siddhāśrama, a Description of the Rāsa-dance Festival]
Expiatory Rites in Keralite Tantra (by T. S. Syamkumar)
1.2. Expiatory Rites in Śaivāgamanibandhana < [Chapter 3 - Expiatory Rites in Kerala Tantric Ritual Manuals]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.5.26 < [Part 5 - Permanent Ecstatic Mood (sthāyī-bhāva)]
Verse 2.5.24 < [Part 5 - Permanent Ecstatic Mood (sthāyī-bhāva)]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 6: Vāsupūjya’s childhood < [Chapter II - Vāsupūjyacaritra]
Appendix 3.2: new and rare words < [Appendices]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.9.29 < [Chapter 9 - Nityānanda’s Childhood Pastimes and Travels to Holy Places]
Verse 2.25.24-033 < [Chapter 25 - The Discourse on Spiritual Knowledge by Śrīvāsa’s Dead Son]