Samnipata, Sannipāta, Saṃnipāta, Sannipata: 20 definitions
Introduction:
Samnipata means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Samnipata has 19 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchSaṃnipāta (संनिपात):—(von 1. pat mit saṃni) m.
1) Zusammenstoss (auch von Feinden), das Zusammenprallen, Zusammentreffen; Verbindung: śarayoḥ [Mahābhārata 3, 1565. 7, 3625.] tālikā [Harivaṃśa 9920.] kara (Hand und Strahl) [Kathāsaritsāgara 103, 237.] gaja [Raghuvaṃśa 7, 43.] dhanaṃjayabṛhantayoḥ [Mahābhārata 2, 1017. 1039. 4, 352] [?(= Harivaṃśa 4717). 1534. 1902. 6, 146. 3154. 4161. 7, 1247. 8554. 14, 479. Harivaṃśa 4734. KĀM. NĪTIS. 9, 60. Bhāṣāpariccheda 116.] saṃyogastu vyañjanasaṃnipātaḥ [Prātiśākhya zum Ṛgveda 1, 7.] svaritānudātta [Taittirīyasaṃhitā] [Prātiśākhya 10, 12.] vargāṇāṃ viparītānām Comm. zu [Prātiśākha zum Atharvaveda 2, 38.] [Patañjali] zu [Pāṇini’s acht Bücher 6, 4, 19.] Paribhāṣā zu [7, 1, 13.] vātapittakaphaśoṇita [Suśruta 1, 4, 9. 61, 6. 320, 14. 2, 1, 5.] [Kirātārjunīya 5, 36.] [Rāmāyaṇa 5, 85, 23.] prāṇānām [Mahābhārata 3, 13969] [?= 12, 6877.] dhūmajyotiḥ salilamarutāṃ saṃnipātaḥ ist die Wolke [Meghadūta 5.] [Raghuvaṃśa 13, 58.] udagayanapūrvapakṣapuṇyāhasaṃnipāte yajñakālaḥ [LĀṬY. 8, 1, 1. 6, 9, 8.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 1, 7, 15. 22, 1, 42.] [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 1, 16, 16.] [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 68.] [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 7, 2, 15. 8, 6, 10. 9, 6, 7.] [Prātiśākhya zum Ṛgveda 13, 4. 17, 16.] [Rāmāyaṇa 3, 43, 37.] [Spr. (II) 1441.] [Bhāgavatapurāṇa 11, 25, 5. 6.] —
2) coitus [Āpastamba 2, 1, 17. 20. fg. 26, 20. 27, 11.] maithune [Mahābhārata 5, 1067.] —
3) der Zusammentritt sämmtlicher drei Humores zur Hervorbringung einer Krankheit und die auf diese Weise entstandene Krankheit (das Zusammenwirken zweier Humores heisst saṃsarga) [CARAKA 3, 6.] [Suśruta 1, 83, 6. 2, 40, 5. 133, 1.] saṃsarge saṃnipāte ca vastireva hitaḥ [196, 14. 426, 18. 529, 12.] duṣṭa [1, 45, 6.] ja (so v. a. sarvaja, tridoṣaja) [62, 12.] samuttha [174, 11.] saṃnipātotthita [2, 452, 7.] kṣaya [1, 200, 19.] jvara [2, 402, 20.] [Śārṅgadhara SAṂH. 2, 2, 104.] śvayathu [Suśruta 2, 133, 13.] — [Spr. (II) 6283.] [Weber’s Verzeichniss No. 949. 965. 972. 1370.] [Oxforder Handschriften 319], b, [No. 758 (14] Formen). bhairavo rasaḥ a, [8. 9.] —
4) in der Astrol. eine best. Art von Conjunction der Planeten [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 20, 5.] uditaḥ paścādekaḥ prākcānyo yadi sa saṃnipātākhyaḥ [8. 9.] —
5) Fall (einer Waffe u. s. w.); s. lakṣaṇa . —
6) Tod: utpattivṛddhivyayasaṃnipātairna yujyate sau paramaḥ śarīrī [Mahābhārata 12, 7408.] = maraṇa [Nīlakaṇṭha] —
7) ein best. Tact: eka eva gururyatra saṃnipātaḥ sa ucyate [SAM̃GĪTADĀM. im Śabdakalpadruma] — Vgl. lakṣaṇa .
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Pata, Nipata, Sanni, Sam.
Starts with (+3): Samnipatabhairava, Samnipatacandrika, Samnipatacikitsa, Samnipatagajankusha, Samnipatajvara, Samnipataka, Samnipatakalika, Samnipatakalikatika, Samnipatakuthara, Samnipatalakshana, Samnipatamanjari, Samnipatamartanda, Samnipatamrityunjaya, Samnipatana, Samnipatanadilakshana, Samnipatanidanacikitsa, Samnipatanidra, Samnipatanud, Samnipataparibhasha, Samnipatapata.
Ends with: Asamnipata, Lakshanasamnipata, Mahasamnipata, Parshatsamnipata, Vyanjanasamnipata.
Full-text (+51): Samnipatanud, Samnipatanidra, Samnipataka, Samnipatakalika, Sannipatika, Kledu, Samnipatajvara, Samnipatika, Samnivaya, Lakshanasamnipata, Samnipatanadilakshana, Samnipatacandrika, Samnipatapata, Samnipatakalikatika, Sannipatajvara, Sannipatakajvara, Sannipataka, Samnipatana, Samnipatitva, Bhagnanetra.
Relevant text
Search found 30 books and stories containing Samnipata, Sannipāta, Sanni-pāta, Saṃnipāta, Sanni-pata, Saṃ-nipāta, Sam-nipata, Sannipata; (plurals include: Samnipatas, Sannipātas, pātas, Saṃnipātas, patas, nipātas, nipatas, Sannipatas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Analysis of Sannipāta (Commanders-in-chief) < [Chapter 6 - Dramatic aspects of the Jīvanandana Nāṭaka]
Sannipātas (fevers due to Vāta, Pitta and Kapha) < [Chapter 4 - Āyurvedic principles in Jīvanandana Nāṭaka]
The diseases of the Mulādhāra < [Chapter 4 - Āyurvedic principles in Jīvanandana Nāṭaka]
Natyashastra (English) (by Bharata-muni)
Chapter XXXI - On the Time-measure (tāla)
Chapter V - Preliminaries of a Play (pūrvaraṅga)
Part 3 - Literature on Ancient Indian Music < [Introduction, Part 2]
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 351-352 - Māra seeks in vain to frighten Rāhula < [Chapter 24 - Taṇhā Vagga (Craving)]
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Buddha Chronicle 5: Revata Buddhavaṃsa < [Chapter 9 - The chronicle of twenty-four Buddhas]
Buddha Chronicle 8: Paduma Buddhavaṃsa < [Chapter 9 - The chronicle of twenty-four Buddhas]
Buddha Chronicle 20: Sikhī Buddhavaṃsa < [Chapter 9 - The chronicle of twenty-four Buddhas]
Rasa Jala Nidhi, vol 4: Iatrochemistry (by Bhudeb Mookerjee)
Treatment for fever (72): Sannipata-kuthara rasa < [Chapter II - Fever (jvara)]
Treatment for fever (102): Sannipata-sudana rasa < [Chapter II - Fever (jvara)]
Treatment for fever (41): Sannipata-surya rasa < [Chapter II - Fever (jvara)]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.5.26 < [Part 5 - Permanent Ecstatic Mood (sthāyī-bhāva)]