Samartha: 16 definitions
Introduction:
Samartha means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Samartha has 15 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchSamartha (समर्थ):—(2. sam + artha)
1) adj. (f. ā) a) entsprechend, übereinstimmend, angemessen [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 3, 2, 17.] [Yāska’s Nirukta 1, 12.] vāc [Mahābhārata 5, 1814.] uttara [Raghuvaṃśa 11, 79.] kiṃ samarthaṃ janasyāsya kiṃ priyaṃ kiṃ sukhāvaham [Rāmāyaṇa 2, 57, 14. 5, 77, 5.] mit der Ergänzung comp. [Bhāgavatapurāṇa 4, 4, 8.] — b) (seinem Zweck entsprechend) tauglich, gut: ein Baum [Mahābhārata 13, 288.] tilāḥ [Pañcatantra 121, 24.] paśu [169, 10.] Rosse [Mahābhārata 3, 2783.] = hita [Amarakoṣa 3, 4, 15, 89.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 324.] [Medinīkoṣa th. 25.] — c) von gleicher Bedeutung [Pāṇini’s acht Bücher 1, 3, 42. 2, 3, 57. 8, 1, 65.] — d) dem Sinne nach verbunden, zusammengehörig [Pāṇini’s acht Bücher 2, 1, 1. 4, 1, 82.] [Patañjali] zu [Pāṇini’s acht Bücher 1, 1, 43.] [Prātiśākha zum Atharvaveda] [S. 261, II, 3.] = saṃbaddhārtha [Amarakoṣa] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] = saṃbandha (lies saṃbaddha) [Medinīkoṣa] — e) im Stande seiend, einer Sache gewachsen, die Macht besitzend, fähig, Etwas zu thun vermögend [Amarakoṣa] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 106.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] samarthāścāpyadātāraḥ wohl im Stande seiend und dennoch nicht spendend [Mahābhārata 13, 1652. 2206.] [Rāmāyaṇa 1, 7, 18. 2, 80, 3. 4, 3, 15. 5, 7, 45.] [KĀM. NĪTIS. 15, 16.] [Spr. (II) 771. 774. 1289. 1496. 1561. 1926. 2392. 2875. 5527.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 15, 20.] [Rājataraṅgiṇī 4, 479.] [Sāhityadarpana 111, 1.] [SARVADARŚANAS. 10, 1. 3. 124, 16.] tara [Pañcatantra ed. orn. 56, 24.] ati [Hitopadeśa 83, 13.] a [Rāmāyaṇa 2, 32, 33.] Die Ergänzung α) im infin. [Mahābhārata 3, 2980.] [Rāmāyaṇa 1, 1, 7. 34, 19. 2, 21, 9.] [Rāmāyaṇa] [Gorresio 2, 91, 6. 3, 13, 31. 4, 7, 5. 5, 36, 3. 6, 95, 3.] [Meghadūta 42.] [Spr. (II) 544. 2580. 4907. 5893. 5904. 6005. 6189. 6215. 6977.] [Kathāsaritsāgara 7, 62.] [Rājataraṅgiṇī 1, 35. 2, 41. 4, 567.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 16, 29. 7, 6, 17.] [Hitopadeśa 15, 10. 21, 12. 27, 7. 65, 1.] a [?15, 19. Rājataraṅgiṇī 6, 368. Bhāgavatapurāṇa 3, 20, 14. Vetālapañcaviṃśati in Lassen’s Anthologie (III) 2, 21.] statt des infin. das partic. praes.: ṛte vāmīdṛśaṃ vākyaṃ kaḥ samartho hyanubruvan [Harivaṃśa 15494.] — β) im loc.: kāryanirṇaye [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 10.] poṣaṇe [Mahābhārata 1, 6150. 8399. 13, 4084.] [Harivaṃśa 6432.] [Rāmāyaṇa 1, 1, 5. 11, 17.] [Rāmāyaṇa] [Gorresio 2, 27, 14. 3, 1, 32. 40, 29. 4, 8, 56. 6, 13, 23.] [Suśruta 1, 313, 19.] [KĀM. NĪTIS. 8, 18.] [Spr. (II) 1518. 1685. 2648.] [Kathāsaritsāgara 61, 88.] [Pañcatantra 86, 3.] sakalakāryavidhau [Spr. (II) 1431.] vetālāhvānasāhāyye [Kathāsaritsāgara 73, 277.] dhīviṣāṇāmalatve [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka 28 (26), 7.] a [Bhagavadgītā 12, 10.] [Spr. (II) 2702, v. l.] — γ) im dat.: teṣāṃ jayāya [Mahābhārata 5, 22. 25. 15, 222.] [Harivaṃśa 685.] indravadhārthāya 240. a [Mahābhārata 1, 8431.] — δ) im gen. Jmd gewachsen: samarthastava dhanuṣyastrabale matau [Rāmāyaṇa 4, 11, 10. 12, 5.] — ε) mit acc.: neha yuddhaṃ samarthāḥ (vielleicht yuddhasa zu lesen) smaḥ [Rāmāyaṇa 7, 22, 10.] — ζ) im abl.: ubhābhyāṃ ca samartho haṃ śāpādapi śarādapi [Spr. (II) 7431.] — η) im comp. vorangehend: pratigraha [Manu’s Gesetzbuch 4, 186.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 213.] rājavyasanāpoha [KĀM. NĪTIS. 14, 2.] udyama [Spr. (II) 3769.] [SARVADARŚANAS. 10, 2. 11, 21. 102, 6.] [Vedānta lecture No. 110] (a). — f) fehlerhaft für samargha [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 40, 13.] —
2) m. a) = sāmarthya Befähigung u. s. w.: sarveṣu kāryeṣu samarthayuktā buddhistavāstyeva [Rāmāyaṇa 5, 43, 6.] — b) Verständniss (vgl. arthay mit sam) in duḥ (in den Nachträgen). — Vgl. a (in den Nachträgen) und sāmarthya .
--- OR ---
Samārtha (समार्थ):—scheinbar [Mahābhārata 5, 4312], wo aber mit der ed. Bomb. śamārthaṃ zu lesen ist.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+7): Camarttam, Camarttan, Camarttanam, Samarthadhikara, Samarthajna, Samarthak, Samarthaka, Samarthaki, Samarthana, Samarthana-dinu, Samarthana-garnu, Samarthana-pustika, Samarthanakarta, Samarthane, Samarthaniya, Samarthankarta, Samarthapada, Samarthapadavidhi, Samarthaspardha, Samarthasutra.
Ends with: Asamartha, Atisamartha, Duhsamartha, Karttumakarttumanyathakarttumasamartha, Kritisamartha, Nigrahanugrahasamartha, Parikshasamartha, Rajabharasamartha, Sarvasamartha, Shapanugrahasamartha, Susamartha, Udyogasamartha.
Full-text (+52): Samarthata, Samarthaka, Atisamartha, Asamartha, Samattha, Samarthya, Vardhita, Samarthapadavidhi, Samarthatara, Samarthayukta, Samarth, Tvaktrana, Asamarthatva, Samarthatva, Camattan, Baliya, Sambaddhartha, Duhsamartha, Udyogasamartha, Vigrahay.
Relevant text
Search found 34 books and stories containing Samartha, Samārtha, Sam-artha; (plurals include: Samarthas, Samārthas, arthas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.3.31 < [Chapter 3 - Akrūra’s Arrival]
Verse 6.4.22 < [Chapter 4 - Journey to the City of Kuṇḍina]
Verse 4.14.10 < [Chapter 14 - The Story of the Jālandharīs]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 7.6 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Text 10.18 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.4 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Vakyapadiya (study of the concept of Sentence) (by Sarath P. Nath)
3.3. Sentence According to the School of Vyākaraṇa < [Chapter 2 - Perspectives on the Concept of Sentence]
4.3. Sentence-Meaning in Other Systems of Knowledge < [Chapter 2 - Perspectives on the Concept of Sentence]
2. Definition of Sentence (vākya) < [Chapter 3 - The Concept of Sentence and Sentence-Meaning]
Vasudevavijaya of Vasudeva (Study) (by Sajitha. A)
Avyayībhāva-samāsa (Compound) < [Chapter 3 - Vāsudevavijaya—A Grammatical Study]
Pāṇinīya-sūtrodāharaṇa-kāvya < [Chapter 1 - Śāstrakāvyas—A Brief Survey]
Samāsa or Compounds (Introduction) < [Chapter 3 - Vāsudevavijaya—A Grammatical Study]
Hari-bhakti-kalpa-latikā (by Sarasvati Thkura)
Text 26 < [First Stabaka]
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 773-774 < [Chapter 13 - Examination of Sāmānya (the ‘universal’)]
Verse 1675-1677 < [Chapter 19d - (D) On negation (abhāva)]
Verse 802-804 < [Chapter 13 - Examination of Sāmānya (the ‘universal’)]
Related products