Rosa, Rosha: 17 definitions
Introduction:
Rosa means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Rosa has 15 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchRoṣa (रोष):—(von 1. ruṣ) m. Zorn, Wuth [Amarakoṣa.1,1,7,26.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 299.] [Halāyudha.2,207.] [Mahābhārata.1,6030.] [Rāmāyaṇa.2,78,24.] [Vikramorvaśī 144.] [Spr. 1965. 2109.] [Rājataraṅgiṇī.3,282.] [Bhāgavatapurāṇa.4,6,46.] [Lassen’s Anthologie (III) 90,3.] [PRATĀPAR. 50,b,7.] [Pañcatantra 174,25.] īrṣyāroṣau [Rāmāyaṇa 2, 27, 8.] pracchādya rāgaroṣau [Spr. 4314.] tīvraroṣasamāviṣṭā [Mahābhārata 3, 2397.] roṣeṇa mahatāviṣṭaḥ [Rāmāyaṇa 2, 74, 1.] [Rāmāyaṇa] [Gorresio 1, 68, 20.] parīta [Rāmāyaṇa] [SCHL. 2, 96, 50.] roṣākulitena cetasā [Harivaṃśa 7039.] tāmrākṣa [Mahābhārata 3, 3046.] [Rāmāyaṇa 2, 78, 16.] roṣātprasphuramāṇauṣṭhī [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 30, 1.] rūkṣa [Daśakumāracarita 2, 9.] dṛṣṭi [Bhāgavatapurāṇa 2, 7, 7.] vibhrama [9, 10, 13.] bhāṣaṇa [DAŚAR. 1, 41.] roṣokti [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1542.] roṣamāhārayattīvram [Rāmāyaṇa 1, 60, 19.] roṣaṃ kartum [Mahābhārata 12, 12769.] roṣaṃ samutthaṃ śamayan [Bhāgavatapurāṇa 3, 17, 29.] jāta adj. [Rāmāyaṇa 1, 1, 4.] mā roṣaṃ kuru tāṃ prati [2, 112, 27.] [Mahābhārata 1, 1267.] kṣatra Zorn gegen [Rāmāyaṇa 1, 75, 6.] [Harivaṃśa 7041.] [Rājataraṅgiṇī 6, 110.] Am Ende eines adj. comp. f. ā [Scholiast] zu [kāvyādarśa 2, 154.] — Vgl. dīrgha, vi, sa .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungRoṣa (रोष):—m. (adj. Comp. f. ā) Zorn , Wuth , — gegen , auf (im Comp. vorangehend) [Āpastamba’s Dharmasūtra] roṣaṃ kar zürnen auf ( prati).
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+40): Rosa acicularis, Rosa amarilla, Rosa bella, Rosa china, Rosa cymosa, Rosa damascena, Rosa davurica, Rosa de china, Rosa eglanteria, Rosa foetida, Rosa gymnocarpa, Rosa hookeriana, Rosa indica, Rosa laevigata, Rosa macrophylla, Rosa moschata, Rosa multiflora, Rosa omeiensis, Rosa roxburghii, Rosa sericea.
Ends with (+95): Abhikrosha, Akrosha, Aloe fibrosa, Anemonoides nemorosa, Angico rosa, Anukrosha, Apakrosha, Ardhakrosha, Aristolochia tuberosa, Aristoloquia-fibrosa, Arosa, Asclepias erosa, Asclepias tuberosa, Avakrosha, Baddharosha, Bebharosa, Bharosa, Cana-cheirosa, Cancorosa, Candrosa.
Full-text (+500): Sarosha, Virosha, Rajarusa, Arkapriya, Roshavahana, Roshatamraksha, Dirgharoshana, Arosa, Kubjaka, Roshakshepa, Atimanjula, Sudburg, Gulabihuvu, Bhadrataruni, Roja, Raktapinda, Nilalikulasamkula, Alikulasamkula, Gurhal, Jaswand.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Rosa, Rosha, Rōṣa, Roṣa, Rōsa; (plurals include: Rosas, Roshas, Rōṣas, Roṣas, Rōsas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.5.26 < [Part 5 - Anger (raudra-rasa)]
Verse 2.3.47 < [Part 3 - Involuntary Ecstatic Expressions (sattvika-bhāva)]
Verse 4.5.27 < [Part 5 - Anger (raudra-rasa)]
Indian Medicinal Plants (by Kanhoba Ranchoddas Kirtikar)
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 1.14.19 < [Chapter 14 - The Liberation of Śakaṭāsura and Tṛṇāvarta]
Verse 1.14.22 < [Chapter 14 - The Liberation of Śakaṭāsura and Tṛṇāvarta]
Verse 1.13.6 < [Chapter 13 - The Liberation of Pūtanā]
Dasarupaka (critical study) (by Anuru Ranjan Mishra)
Part 7 - Characters of the drama (Mattavilāsa Prahasana) < [Chapter 3 - Prahasana (critical study)]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 7 - Superiority of Jāti Flower < [Section 5 - Mārgaśīrṣa-māhātmya]
Nadine Gordimer < [October – December 1991]
Muhammad - The Prophet of Islam < [April – June 1992]
Lumley in John Wain’s “Hurry on < [July – September, 1989]
Related products
(+28 more products available)