Purvapaksha, Pūrvapakṣa, Purva-paksha: 15 definitions
Introduction:
Purvapaksha means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Purvapaksha has 14 English definitions available.
The Sanskrit term Pūrvapakṣa can be transliterated into English as Purvapaksa or Purvapaksha, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchPūrvapakṣa (पूर्वपक्ष):—(pūrva + pakṣa) m. gaṇa gahādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 4, 2, 138.]
1) Vordertheil, Vorderseite [Taittirīyabrāhmaṇa 3, 10, 4, 1.] —
2) die erste Hälfte eines Monats, die Zeit des zunehmenden Mondes [Taittirīyasaṃhitā 3, 4, 9, 6.] [Aitareyabrāhmaṇa 4, 25.] [The Śatapathabrāhmaṇa 6, 7, 4, 7. 8, 4, 2, 11.] [LĀṬY. 4, 8, 18. 8, 1, 4. 9, 8, 4.] [Yāska’s Nirukta 5, 11. 11, 5. 6.] [Manu’s Gesetzbuch 3, 278.] —
3) die erste Hälfte eines Jahres [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 13, 2, 13. 24, 4, 35.] —
4) eine aufgestellte Behauptung, vorgefasste Ansicht [Trikāṇḍaśeṣa 1, 1, 15.] ākṣepapūrvakaḥ praśnaḥ pūrvapakṣaḥ [Suśruta.2,559,5.] [Weber’s Verzeichniss 201,a,8.] [] zu [Bṛhadāranyakopaniṣad S. 247.] Einl. zu [Jaimini.1,1.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa.1,3.] [Colebrooke I, 301.] [MÜLLER, SL. 73. 96.] —
5) Klage vor Gericht (nach einer brieflichen Mittheilung [STENZLER'S]) [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2,17.] [VIṢṆU’s DHARMAŚ.8,11.] [NĀRADA]’s [DHARMAŚ. 8,a] der Berl. Hdschr. (nach [STENZLER]).
--- OR ---
Pūrvapakṣa (पूर्वपक्ष):—
4) lies eine Einwendung gegen eine aufgestellte Behauptung und füge [SARVADARŚANAS. 122, 21. 124, 6. 126, 13. 127, 1] (pūrvaḥ pakṣaḥ) . [Kathāsaritsāgara 72, 77. 79] hinzu.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungPūrvapakṣa (पूर्वपक्ष):—m. —
1) Vordertheil , Vorderseite. —
2) die erste Hälfte eines Monats , die Zeit des zunehmenden Mondes. —
3) die erste Hälfte eines Jahres. —
4) Klage vor Gericht [215,28.216,3.9,15] —
5) die erste Einwendung gegen eine aufgestellte Behauptung. ākṣepa Einwendung.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Paksha, Purva.
Starts with: Purvapakshagrantha, Purvapakshagranthanugama, Purvapakshagranthaprakasha, Purvapakshagrantharahasya, Purvapakshagranthatika, Purvapakshalakshana, Purvapakshanirukti, Purvapakshapada, Purvapaksharahasya, Purvapakshavali, Purvapakshavyapti, Purvapakshavyaptikroda, Purvapakshavyaptilakshana, Purvapakshavyutpattilakshana, Purvapakshavyutpattivada, Purvapakshay, Purvapakshaya.
Ends with: Bhaktipurvapaksha, Durgapurvapaksha, Kamalapurvapaksha, Mulapurvapaksha, Vanipurvapaksha, Vyaptipurvapaksha.
Full-text (+62): Purvakoti, Uttarapaksha, Purvapakshapada, Purvapakshiya, Purvapakshanirukti, Purvapakshagranthatika, Purvapakshagrantharahasya, Purvapakshavyaptikroda, Purvapakshalakshana, Purvapakshavyutpattivada, Deshya, Purvapakshagranthaprakasha, Purvapakshagrantha, Purvapaksharahasya, Purvapakshavyapti, Purvapakshagranthanugama, Purvapakshavyaptilakshana, Purvapakshavyutpattilakshana, Badhapurvapakshagranthanugama, Aparapaksha.
Relevant text
Search found 40 books and stories containing Purvapaksha, Pūrvapakṣa, Purva-paksha, Pūrva-pakṣa, Purva-paksa, Purvapaksa; (plurals include: Purvapakshas, Pūrvapakṣas, pakshas, pakṣas, paksas, Purvapaksas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brahma Sutras (Shankaracharya) (by George Thibaut)
III, 3, 57 < [Third Adhyāya, Third Pāda]
I, 2, 7 < [First Adhyāya, Second Pāda]
III, 3, 47 < [Third Adhyāya, Third Pāda]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.10.8 < [Chapter 10 - Marriage with Śrī Lakṣmīpriyā]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.174 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter LXV - The Technical terms used in the treatise < [Canto V - Tantra-bhusana-adhyaya (embellishing chapters)]
Mimamsa interpretation of Vedic Injunctions (Vidhi) (by Shreebas Debnath)
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Related products