Pratipa, Pratīpa, Prātīpa: 18 definitions
Introduction:
Pratipa means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Pratipa has 17 English definitions available.
Alternative spellings of this word include Pratip.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchPratipa (प्रतिप):—m. Nomen proprium eines Fürsten [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] Vgl. die richtigere Form pratīpa .
--- OR ---
Pratīpa (प्रतीप):—(1. prati + ap Wasser; vgl. anūpa, dvīpa, samīpa)
1) adj. f. ā; am Ende eines comp. nach einem partic. praet. pass. gaṇa sukhāṭi zu [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 170.] widrig, entgegenkommend, entgegenfliegend; entgegengesetzt, verkehrt [Amarakoṣa 3, 4, 23, 146.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 1, 4.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1465.] [Halāyudha 4, 58.] pavana [Raghuvaṃśa 11, 62.] nāda Widerhall [Kathāsaritsāgara 19, 112.] bāṇān [Mahābhārata 5, 1864. 8, 2534.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 18, 8.] pratīpā bhavatāṃ jihvā bhavitrī verkehrt [Mahābhārata 13, 4050. 4053.] tatpratīpe kṛte [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 20, 16.] verkehrt so v. a. in Unordnung befindlich [Suśruta 2, 429, 13.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 31, 25. 45, 44.] unangenehm: pratīpametaddevānām [Manu’s Gesetzbuch 4, 206.] pratīpamahitaṃ vacaḥ [Mahābhārata 5, 219.] mānuṣāṇāmṛṣīṇāṃ ca pratīpamakarottadā [Harivaṃśa 6792.] pratīpamapriyaṃ vāpi na ca kāryam [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 23, 13.] mayā tāta pratīpāni kurvanpūrvaṃ vimānitaḥ [Mahābhārata 5, 2041.] sich widersetzend, widerspänstig, feindlich gegenüberstehend, hinderlich: kastu (so ist zu lesen) pratīpastarasā pratyudīyādāśaṃsamāno dvairathe vāsudevam [673.] pratīpo nāhamācārye bhaveyam [7, 473.] [Rāmāyaṇa 5, 60, 17.] apyautsukye mahati dayitaprārthanāsu pratīpāḥ (kumāryaḥ) [Chezy’s Ausgabe des Śākuntala 58, 7.] [Spr. 2610.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 1, 15.] na tasya kaściddayitaḥ pratīpaḥ [6, 17, 22.] haṃsi jagatpratīpān [7, 9, 38.] saṃyaccha roṣam pratīpaṃ śreyasāṃ param [4, 11, 31.] lokamimaṃ yogasyāddhā pratīpam [5, 5, 32.] (janmādīnām) sarvaśreyaḥpratīpānām [8, 22, 27.] a der sich nicht widersetzt [4, 2, 17.] apratīpena ohne Widerrede [Rāmāyaṇa 1, 28, 4 (29, 4 Gorresio).] pratīpam (Padap.: pratiīpam; vgl. [Pāṇini’s acht Bücher 4, 4, 28.]) adv. gegen den Strom, rückwärts, zurück, entgegen; verkehrt: pra.ī.aṃ śāpaṃ na.yo vahanti [Ṛgveda 10, 28, 4.] kratvaḥ samaha dī.atā pratī.aṃ jagama [7, 89, 3.] pratīpaṃ syandante [The Śatapathabrāhmaṇa 5, 3, 4, 8.] [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 25, 10, 12.] [Śāṅkhāyana’s Gṛhyasūtrāṇi 4, 14.] pratīpaṃ tiṣṭhaṃgṛhṇāti (Gegens. anvīpam) [Taittirīyasaṃhitā 6, 4, 2, 2.] titaūni pratīpaṃ gāhamānaḥ [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 26.] pratīpamanya ūrmiryudhyati ved. Cit. beim Schol. zur Kār. zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 85.] — kṛṣyamāṇaḥ gegen den Strom [Spr. 1845. 1951.] pratīpaṃ patato mattāṃkuñjarān entgegen [Mahābhārata 5, 2048.] pratīpaṃ mṛtyumāvrajan [7, 300.] hanyādeṣā (gadā) pratīpaṃ hi prayoktāramapi [3311.] [Harivaṃśa 13498.] māthuro darduraṃ tāḍayati darduraḥ pratīpaṃ tāḍayati schlägt zurück [Mṛcchakaṭikā 35, 11. 152, 3.] [Kathāsaritsāgara 34, 237.] [Pañcatantra 40, 18.] bharturviprakṛtāpi roṣaṇatayā mā sma pratīpaṃ gamaḥ widersetze dich nicht [Śākuntala 93.] pratīpamabhyupāgataṃ daivam das feindlich entgegentretende Geschick [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 20, 9. 23. 24. 27. 32.] pratīpamete jāyante in verkehrter Ordnung [Manu’s Gesetzbuch 10, 17.] Vgl. niṣpratīpa, prātīpika . —
2) m. Nomen proprium eines Fürsten, des Vaters von Śāṃtanu [Mahābhārata 1, 3749. fg. 3797. 13, 7683.] [Harivaṃśa 1819.] [Raghuvaṃśa 6, 41.] [Viṣṇupurāṇa 457.] [Bhāgavatapurāṇa 9, 22, 11.] [Lassen’s Indische Alterthumskunde I, Anhang XXIV.] Vgl. prātīpa . —
3) n. Bez. einer Redefigur, umgekehrtes Gleichniss, von welcher fünf Arten aufgestellt werden. Beispiel: der Lotus gleicht deinen Augen, der Mond deinem Angesicht anstatt des gewöhnlichen (prasiddha): deine Augen gleichen dem Lotus u. s. w. [KUVALAY. 11,b, fgg.] [PRATĀPAR. 17,b,7.] [Sāhityadarpana 741. fg.] —
4) Titel eines grammatischen Werkes [Colebrooke II, 49.] [WESTERGAARD, Radd. III.] — Vgl. a .
--- OR ---
Prātīpa (प्रातीप):—(von pratīpa) m. patron. des Śāṃtanu [Trikāṇḍaśeṣa 2, 8, 10.] [Mahābhārata 5, 5003.]
--- OR ---
Pratīpa (प्रतीप):—
1) Gegner, Widersacher, mit gen. [Bhāgavatapurāṇa 10, 46, 35. 68, 27.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungPratipa (प्रतिप):—m. Nomen proprium eines Fürsten. Richtig pratīpa.
--- OR ---
Pratīpa (प्रतीप):——
1) Adj. (f. ā) — a) widrig , entgegenkommend , -fliegend. — b) entgegengesetzt , verkehrt , in Unordnung befindlich. — c) unangenehm. — d) sich widersetzend , widerspänstig , feindlich gegenüberstehend , hinderlich ; m. Gegner , Widersacher. —
2) pratīpam Adv. — a) gegen den Strom , rückwärts , zurück , entgegen. — b) zurück , so v.a. wieder (schlagen , umarmen u.s.w.) [Bālarāmāyaṇa 310,6.] — c) verkehrt , in verkehrter Ordnung. — d) widersetzlich Mit gam sich widersetzen , mit abhyupa - gam feindlich entgegentreten , —
3) m. Nomen proprium eines Fürsten [Atharvaveda 20,129,2.] —
4) n. in der Rhetorik ein umgekehrtes Gleichniss (z.B. der Mond Gleicht deinem Angesicht St. A. gl. dem Monde ) [Kāvyaprakāśa 10,47.] —
5) Titel eines grammatischen Werkes.
--- OR ---
Prātīpa (प्रातीप):—m. Patron. Śāṃtanu's.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+166): Pratipacanam, Pratipaccandra, Pratipacchandra, Pratipachchhandra, Pratipad, Pratipada, Pratipadaka, Pratipadakatva, Pratipadam, Pratipadan, Pratipadana, Pratipadana-kala, Pratipadanaka, Pratipadane, Pratipadanem, Pratipadaniya, Pratipadapam, Pratipadapatha, Pratipadarshani, Pratipadarshini.
Ends with: Apratipa, Nishpratipa, Supratipa, Vipratipa.
Full-text (+60): Devapi, Pratipam, Pratipadarshini, Pratipavacana, Pratipika, Pratipatarana, Pratipadipaka, Pratipaga, Pratipagamana, Pratipokti, Pratipin, Nishpratipa, Pratipaka, Apratipa, Paiva, Shantanu, Somadatta, Pratipalamkara, Dilipa, Pratipatturya.
Relevant text
Search found 30 books and stories containing Pratipa, Pratīpa, Prātīpa, Prati-pa; (plurals include: Pratipas, Pratīpas, Prātīpas, pas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.223 [Pratīpa] < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.226 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.227 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section XCVII < [Sambhava Parva]
Section CXLIX < [Bhagavat-Yana Parva]
Section LXII < [Sisupala-badha Parva]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.1.20 < [Chapter 1 - Jarāsandha’s Defeat]
Shantanu And Devapi < [Fourth Section]