Prakriti, Prakṛti: 37 definitions

Introduction

Introduction:

Prakriti means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Prakriti has 35 English definitions available.

The Sanskrit term Prakṛti can be transliterated into English as Prakrti or Prakriti, using the IAST transliteration scheme (?).

Alternative spellings of this word include Prakrati.

Images (photo gallery)

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Prakṛti (प्रकृति):—(von 1. kar mit pra) f. [Vopadeva’s Grammatik 26, 183.]

1) Voraussetzung; die ursprüngliche, natürliche Form, - Gestalt, ein solcher Zustand; Grundform, das Ursprüngliche, Primitive (Gegens. vikṛti Veränderung, Modification, das Abgeleitete, Secundäre): digghastaprakṛtiḥ so v. a. eine Himmelsgegend setzt die Hände voraus [Yāska’s Nirukta 1, 7.] padaprakṛtiḥ saṃhitā padaprakṛtīni pārṣadāni [17.] [Prātiśākhya zum Ṛgveda 2, 1.] tatkathamanudāttaprakṛti nāma syāt [Yāska’s Nirukta 1, 8. 5, 23.] dvi [2, 2.] prakṛtaya evaikeṣu bhāṣyante vikṛtaya ekeṣu ebend. tanoteḥ pūrvayā prakṛtyā [28.] [Jaimini 1, 10.] sparśasyoṣmaprakṛteḥ herhervorgegangen aus einem primitiven Ūṣman [Prātiśākhya zum Ṛgveda 6, 9. 10. 11, 19. 16, 5. 14.] darśana [Prātiśākha zum Atharvaveda 4, 73.] svara [S. 261.] pūrvapadaprakṛtisvaratva die ursprüngliche Betonung des vorangehenden Wortes im Compositum [Pāṇini’s acht Bücher 2, 2, 18, Vārttika von Kātyāyana. 10.] jaś eine ursprüngliche Media [Pāṇini’s acht Bücher 8, 4, 54,] [Scholiast] prakṛtiṃ cāpi vetthāsya (dharmasya) vikṛtiṃ cāpi bhūyasīm [Mahābhārata 3, 1298. 1297.] dvau niṣedhau prakṛtyarthaṃ gamayataḥ so v. a. zwei Negationen bejahen [Scholiast] zu [Śākuntala 10, 6.] śabdārthaprakṛtau wenn die Bedeutung «einen Laut von sich geben» die ursprüngliche ist [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 80.] janikartuḥ prakṛtiḥ so v. a. die Ursache des Entstehenden [Pāṇini’s acht Bücher 1, 4, 30. 5, 1, 12. 2, 1, 36, Vārttika von Kātyāyana. 1.] sraṣṭāraṃ vāridhārāṇāṃ bhuvaśca prakṛtiṃ parām [Mahābhārata 7, 2864.] tataḥ praghānamasṛjatprakṛtiṃ sa śarīriṇām [14, 522.] bhūta [Yāska’s Nirukta 14, 3.] sarvabīja (ist die Erde) [Śākuntala 1.] (paiśācyāḥ) prakṛtiḥ śaurasenī dem P. liegt das Ś. zu Grunde, das [Pāṇini’s acht Bücher] wird vom Ś. abgeleitet [VARARUCI 10, 2. 11, 2. 12, 2.] Diejenige Handlung, zu welcher ein Opferspruch u. s. w. zunächst und wesentlich gehört, ist dessen prakṛti, [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 3, 2.] pitryaṃ vā bhajate śīlaṃ māturvobhayameva vā . na kathaṃ ca na duryoniḥ prakṛtiṃ svāṃ niyacchati .. seinen Ursprung, seine Herkunft [Manu’s Gesetzbuch 10, 59.] śraiṣṭhyāt varṇānāṃ brāhmaṇaḥ prabhuḥ 3. puṃsastasya sa rājñātha pṛṣṭaḥ prakṛtināmanī [Rājataraṅgiṇī 6, 55.] gopālaprakṛtirāryako smi so v. a. von Haus aus ein Kuhhirt [Mṛcchakaṭikā 109, 8.] yāvanna prakṛtiṃ bhajet seinen gewöhnlichen, natürlichen Zustand [Suśruta 1, 245, 20.] prakṛtau sthāpayitum [Raghuvaṃśa 8, 75. 12, 31.] prakṛtimāpannā te priyasakhī [Vikramorvaśī 8, 2.] [Prabodhacandrodaja 97, 17.] śvapucchaḥ prakṛtiṃ gataḥ [Hitopadeśa II, 131.] [Bhagavadgītā 11, 51.] na krodhavaśamāpannaḥ prakṛtiṃ hātumarhasi [Rāmāyaṇa 3, 70, 4.] stha [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 20. 63.] [Harivaṃśa 5708.] [Suśruta 1, 246, 1.] [Daśakumāracarita] in [Benfey’ Chrestomathie aus Sanskritwerken 185, 15. 195, 21.] [Śiśupālavadha 9, 79.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 3, 5.] sthita [16, 40.] [Harivaṃśa 14616.] maraṇaṃ prakṛtiḥ śarīriṇāṃ vikṛtirjīvitamucyate budhaiḥ [Raghuvaṃśa 8, 86. 12, 31.] uṣṇatvamagnyātapasaṃprayogācchaityaṃ hi yatsā prakṛtirjalasya [Raghuvaṃśa 5, 54.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 26, 22.] śarīraśīlayoryasya prakṛtervikṛtirbhavet [Suśruta 1, 112, 12.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 15, 12.] anyacca yatsyātprakṛteḥ pratīpaṃ tat [31, 25.] prakṛteranyatvamutpātaḥ [45, 1. 87, 11.] prakṛtireva satāmaviṣāditā [Spr. 2360.] [Bhartṛhari 2, 31.] [Kathāsaritsāgara 25, 296.] aśvānām Natur, Wesen [Mahābhārata 4, 318.] [Spr. 1815.] sadṛśaṃ ceṣṭate svasyāḥ prakṛterjñānavānapi [Bhagavadgītā 3, 33.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 14, 5.] krūraprakṛtika [Prabodhacandrodaja 83, 1.] pittaprakṛti galliger Natur, galligen Temperaments [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka 2, 8.] [BṚH. S. 67, 1. 111.] [LAGHUJ. 2, 19.] sattvānāṃ prakṛtibhūmabhiḥ [Yāska’s Nirukta 7, 4.] varṇānām [Prātiśākhya zum Ṛgveda 13, 2.] [Pañcatantra 203, 6.] viṣama von Natur [Spr. 142.] siddhamidaṃ hi mahātmanām [2825.] kṛpaṇa [Meghadūta 5.] subhaga [41.] niṣṭhura [Geschichte des Vidūṣaka 64.] kalyāṇī [Mārkāṇḍeyapurāṇa 16, 65.] prakṛtyā adv. gebraucht: a) von Natur, von Haus aus, an und für sich [Pāṇini’s acht Bücher 2, 3, 18, Vārttika von Kātyāyana.] [Manu’s Gesetzbuch 3, 257.] saṃpadānvitāḥ [Rāmāyaṇa 1, 7, 11.] karuṇātmaka [10, 6. 6, 72, 20. fg.] aṣṭāvete prakṛtyaiva duścikitsyā mahāgadāḥ [Suśruta 1, 119, 15.] [Śākuntala 9.] [Spr. 1193. 1404. 2352. 2597.] kulālo haṃ prakṛtyā [Pañcatantra 218, 11.] — b) in dem ursprünglichen Zustande, unverändert [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 1, 6. 2, 11.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 24, 7, 15. 25, 4, 44.] [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 1, 2, 6. 12. 15. 3, 6. 4, 8.] somadhigame prakṛtyā [6, 8.] [Prātiśākhya zum Ṛgveda 2, 12. 27. 5, 11. 10, 13.] [Prātiśākhya zur Vājasaneyisaṃhitā 3, 10. 79. 88. 4, 5. 6, 11.] [Prātiśākha zum Atharvaveda 3, 33. 54.] [Pāṇini’s acht Bücher 6, 1, 115. 2, 1. 137. 3, 75.] sthitaḥ prakṛtyā himavānivācalaḥ [Spr. 1414.] prakṛti = svabhāva [Amarakoṣa 1, 1, 7, 37.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 164.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 279.] [Medinīkoṣa t. 131.] = rūpa [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1376.] = svarūpa [Halāyudha 5, 78.] = kāraṇa [Halāyudha 5, 78.] —

2) Grundform so v. a. Muster, Norm, Schema, Paradigma (namentlich im Ritual); = mūla, yoni . [morgenländischen Gesellschaft IX, LXVI.] [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 5, 1. 9, 1.] eṣā prakṛtiḥ sattrāṇām [11, 1. 12, 15.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 1, 6, 27. 4, 3, 21. 5, 17. 5, 4, 5. 11, 9. 24, 1, 5. 3, 38. 4, 2.] anādeśe prakṛtirdakṣiṇānām es gilt die Regel [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 15, 11, 18. 1, 16, 1. 6, 1, 1. 9, 1, 1.] [Weber’s Indische Studien 1, 15, 8.] mūla, avāntara absolute und relative oder partielle Norm [MĀDH.] zu [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 1, 1, 1.] —

3) in der Philosophie: a) = pradhāna die Natur (im Gegens. zum Geist) [Amarakoṣa 1, 1, 4, 7.] [Halāyudha 5, 16.] [ŚVETĀŚV. Upakośā 4, 10.] sattvarajastamasāṃ sāmyāvasthā prakṛtiḥ prakṛtermahān [Kapila 1, 62 (61).] [MĀTSYA-Pāṇini’s acht Bücher] in [Viṣṇupurāṇa 13, Nalopākhyāna 18.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 164.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Halāyudha 5, 78.] prakṛtiḥ puruṣo vā [Kapila 1, 134.] [SĀṂKHYAK. 22. 45. 59. 61. fgg.] [Suśruta 1, 311, 11. 14.] [Bhagavadgītā 9, 10.] [Sūryasiddhānta 12, 13.] [Kathāsaritsāgara 2, 11.] [Viṣṇupurāṇa 10.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 27, 1. fg.] gaṇeśajananī durgā rādhā lakṣmī [ḥ] sarasvatī . sāvitrī ca sṛṣṭividhau prakṛtiḥ pañcadhā smṛtā .. [BRAHMAVAIV. Pāṇini’s acht Bücher] in [Oxforder Handschriften 22,b,38. fgg.] ihre aṃśa, kalā und kalāṃśāṃśa [23,a,26. fgg.] mit Durgā identificirt [21,b,1.] pl. die materiellen Grundformen: yathāntarātmā prakṛtīradhiṣṭhitaścarācaraṃ viśvamidaṃ samaśnute [KĀM. NĪTIS. 4, 78.] tataścarācaraṃ viśvaṃ nirmame devapūrvakam . ūrdhvamadhyādharebhyo tha srotobhyaḥ prakṛtīḥ sṛjan .. [Sūryasiddhānta 12, 26.] — b) die acht Ursprünglichen, aus denen alles Andere hervorgeht: avyakta, mahant (buddhi), ahaṃkāra und die fünf Elemente (oder Urelemente) [Mahābhārata 12, 11552. fgg. 13041. 13, 1060. 1091. 1100.] [Sânkhya Philosophy 4.] prakurvantīti prakṛtayaḥ [13.] [Bhāgavatapurāṇa 7, 7, 22.] Vgl. bhūmirāpo nalo vāyuḥ khaṃ mano buddhireva ca . ahaṃkāra itīyaṃ me minnā prakṛtiraṣṭadhā [Bhagavadgītā 7, 4.] —

4) in der Politik: die constitutiven Elemente des Staates: svāmyamātyau puraṃ rāṣṭraṃ koṣadaṇḍau suhṛttathā . sapta prakṛtayo hyetāḥ saptāṅgaṃ rājyamucyate .. [Manu’s Gesetzbuch 9, 294. 295.] svāmyamātyo jano durgaṃ koṣo daṇḍastathaiva ca . mitrāṇyetāḥ prakṛtayo rājyaṃ maptāṅgamucyate .. [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 352.] amātyarāṣṭradurgāṇi koṣo daṇḍaśca pañcamaḥ . etāḥ prakṛtayastajjñairvijigīṣorudāhṛtāḥ .. etāḥ pañca tathā mitraṃ saptamaḥ pṛthivīpatiḥ . saptaprakṛtikaṃ rājyamityuvāca bṛhaspatiḥ .. [KĀM. NĪTIS. 8, 4. 5.] svāmyamātyasuhṛtkośarāṣṭradurgabalāni ca . rājyāṅgāni prakṛtayaḥ paurāṇāṃ śreṇayo pi ca .. [Amarakoṣa 2, 8, 1, 18.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 714.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] (wo syādamātyādi zu lesen ist). [Halāyudha 5, 78.] [Hitopadeśa III, 143.] Nach [Manu’s Gesetzbuch 7, 155. fgg.] führen die vier bei einem Kriege zunächst in Betracht kommenden fremden Fürsten, der madhyama, vijigīṣu, udāsīna und śatru diesen Namen; dann acht ferner stehende Fürsten (mitra, arimitra, mitramitra, arimitramitra, pārṣṇigrāha, ākranda, pārṣṇigrāhāsāra und ākrandāsāra nach [Kullūka]); jene vier nennt [Kullūka] mūlaprakṛti, diese acht śākhāprakṛti . Jeder dieser zwölf Fürsten hat wieder fünf Prakṛti: Minister, Reich, Festungen, Schatz und Heer (dravyaprakṛti nach [Kullūka][?; vgl. Spr. 1264]), so dass im Ganzen zweiundsiebzig Prakṛti angenommen werden (vgl. auch [Daśakumāracarita 201, 2]). bāhya, antaḥ [Pañcatantra ed. orn. 38, 16.] die constitutiven Elemente des eigenen Staates mit Ausschluss des Fürsten sind in den folgenden Stellen gemeint: yadā prakṛṣṭā manyeta sarvāstu prakṛtīrbhṛśam . atyucchritaṃ tathātmānaṃ tadā kurvīta vigraham .. [Manu’s Gesetzbuch 7, 170.] svāmimūlā bhavantyetāḥ sarvāḥ prakṛtayaḥ khalu [Hitopadeśa IV, 58.] [KĀM. NĪTIS. 4, 78.] prakṛtiḥ svāminā tyaktā samṛddhāpi na jīvati [Spr. 1827.] In noch engerer Bedeutung bezeichnet das Wort a) die Minister [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 164.] prakṛtīnāṃ ca dūṣakān [Manu’s Gesetzbuch 9, 232.] [Nalopākhyāna 8, 7.] [KĀM. NĪTIS. 4, 79. 80.] [Śākuntala 132.] [Raghuvaṃśa 12, 12.] [Spr. 2620.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 42 (43), 67.] [Pañcatantra I, 335.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 19, 20.] dharmādhyakṣo dhanādhyakṣaḥ koṣādhyakṣaścamūpatiḥ . dūtaḥ purodhā daivajñaḥ sapta prakṛtayo bhavan .. [Rājataraṅgiṇī 1, 119.] — b) die Unterthanen, Bürger (pauravarga) [Medinīkoṣa] nigrahaṃ prakṛtīnāṃ ca kuryādyo ribalasya ca [Manu’s Gesetzbuch 7, 175.] tuṣṭa adj. 209. paripūrṇaṃ yathā candraṃ dṛṣṭvā hṛṣyanti mānavāḥ . tathā prakṛtayo yasminsa cāndravratiko nṛpaḥ .. [9, 309. Nalopākhyāna 7, 12.] sarvānurakta adj. [Mahābhārata 3, 15955. 16003.] [Rāmāyaṇa 1, 3, 13. 37. 43, 1.] [KĀM. NĪTIS. 9, 33.] [Raghuvaṃśa 4, 12.] [Śākuntala 194.] [Kathāsaritsāgara 10, 217.] [Geschichte des Vidūṣaka 51.] sg. Künstler, Handwerker [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 899.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Halāyudha 2, 438. 5, 78.] —

5) in der Gramm. Thema, Stamm, Wurzel [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [AJAYAPĀLA im Śabdakalpadruma] prakṛtipratyayau pratyayārthaṃ saha brūtaḥ Cit. beim Schol. zu [Pāṇini’s acht Bücher 1, 2, 56. 51, Scholiast 4, 1, 155, Scholiast] [Vopadeva’s Grammatik 1, 16.] [Amarakoṣa 3, 3, 1. 3, 4, 17, 101.] [Sāhityadarpana 17, 2.] —

6) Name zweier Klassen von Metren: a) der achtsilbigen [Weber’s Indische Studien 8, 107. 110.] — b) der 84silbigen [Prātiśākhya zum Ṛgveda 16, 55. 58.] [Weber’s Indische Studien 8, 132. 137] (die hier als Beispiel angeführten Worte stehen [Atharvavedasaṃhitā 12, 1, 40). 281. 400. 424.] [Colebrooke II, 163.] [Chandomañjarī XXI.] —

7) in der Mathem. Coefficient, Multiplicator [COLEBR.][Alg. 170. 246. 363.] [Siddhāntaśiromaṇi 241,] [Nalopākhyāna] —

8) tṛtīyā prakṛtiḥ die dritte Grundform so v. a. Eunuch [Amarakoṣa 2, 6, 1, 39.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 562.] yuktametattṛtīyāyāṃ prakṛtau [Mahābhārata 2, 1434. 4, 54.] —

9) Bez. einer Klasse von Göttern unter Manu Ṛaibhya [Harivaṃśa 432.] —

10) Nomen proprium eines Frauenzimmers [Burnouf 205. fgg.] — Die Lexicographen kennen noch folgende Bedd.: yoni weibliche Scham [Amarakoṣa 3, 4, 14, 75.] [Trikāṇḍaśeṣa 2, 6, 22.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] liṅga das männliche Glied [Amarakoṣa] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] śakti Energie und yoṣit Weib [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] paramātman der höchste Geist [Dharaṇīkoṣa] ebend. die fünf Elemente; karaṇa; guhya; jantu; mātar [NĀNĀRTHARATNAM.] ebend. — Vgl. prākṛta, prākṛtika .

--- OR ---

Prakṛti (प्रकृति):—

3) a) bandha (der Seele) [SARVADARŚANAS. 38,] [?7; vgl. 37, 21.] —

4) b) prakṛtījana (aus metrischen Rücksichten) m. sg. die Unterthanen [Rāmāyaṇa 7, 107, 11.] —

5) [SARVADARŚANAS. 134, 21. 135, 4. fgg.]

--- OR ---

Prakṛti (प्रकृति):—

1) stha in normalen d. i. guten Verhältnissen sich befindend (Gegensatz viṣamastha) [Spr. (II) 5296.] —

4) [Z. 17] dravyaprakṛti erklärt der Comm. zu [KĀM. NĪTIS. 5, 2] durch kośaprakṛti .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Prakṛti (प्रकृति):—f.

1) Voraussetzung ; die ursprüngliche , natürliche Form , — Gestalt , ein solcher Zustand , Natur , Wesen , Temperament ; Grundform , das Ursprüngliche , primitive. prakṛtyā — a) von Natur , von Haus aus , an und für sich. Auch prakṛti — b) in dem ursprünglichen zustande , unverändert.

2) Grundform. so v.a. Muster , Norm , Schema , paradigma (insbes. im Ritual). —

3) in der philosophie — a) die Natur (Gegens. Geist ). Wird mit der Durgā identificirt. Pl. die materiellen Grundformen. [Āpastamba’s Dharmasūtra 2,24,14.] nach dem Comm. so v.a. Leiber. — b) die acht Ursprünglichen ( avyakta , mahant , ahaṃkāra und die fünf Elemente ) , aus denen alles Andere hervorgeht.

4) in der Politik die constitutiven Elemente des Staates. — a) Fürst , Minister , Festung , Reich , ( Unterthanen ) , Schatz , Heer und Bundesgenosse. — b) die vier bei einem Kriege zunächst in Betracht kommenden und acht ferner stehende Fürsten mit ihren fünf Prakṛti ( Minister , Reich , Festung , Schatz und Heer ). — c) die constitutiven Elemente des eigenen Staates mit Ausschluss des Fürsten. — d) Minister. — e) die Unterthanen , Bürger. — f) *Künstler , Handwerker.

5) in der Grammatik Thema , Stamm , Wurzel.

6) Name zweier Klassen von Metren.

7) Coefficient , Multiplicator.

8) tṛtīyā prakṛtiḥ die dritte Grundform beim Menschen so v.a. Eunuch.

9) Sache , Geschichte [Lalitavistarapurāṇa 63,20.179,20.244,16.] —

10) Pl. eine best. Klasse von Göttern unter Manu Raibhya. —

11) Titel eines Werkes [Private libraries (Gustav) 1.] —

12) Nomen proprium eines Frauenzimmers. — Die Lexicographen kennen noch folgende Bedeutungen: yoni ( die weibliche Scham ) , liṅga ( das männliche Glied ) , śakti , yoṣit , paramātman die fünf Elemente karaṇa , guhya , jantu und mātar.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of prakriti or prakrti in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: