Pot: 1 definition
Pot is an alternative spelling of the Sanskrit word Pota, which is defined according to Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this or the alternative page.
Also try looking or this definition in actual books, which you can buy from Exotic India.
Images (photo gallery)
(+25 more images available)
See also (Relevant definitions)
Starts with (+446): Pot khaai, Pot marigold, Pot marjoram, Pota, Potababu, Potabanda, Potabandhanem, Potabanij, Potaberija, Potabha, Potabhanga, Potabhara, Potabharana, Potabhariya, Potabharu, Potabuda, Potaca, Potaca Adala, Potaca Gola, Potaca Paika.
Ends with (+6): Apot, Bara-sarpot, Chapot, Cooking pot, Dalapot, Dieng tilpot, Ekoropot, Engkrapot, Ibokpot, Ka pot, Kajipot, Kampopot, Kampupot, Kashyampot, Kipot-kipot, Lapot, Nangryupot, Polapupot, Raihipot, Rotan opot.
Full-text (+1948): Kalasha, Kumbha, Kamandalu, Kudika, Pithara, Padini, Gaduka, Bhandinkundim, Ukha, Ghata, Sthali, Kundika, Kharapa, Kusumbha, Karpara, Dautimane, Kumdakrishi, Secanaghata, Patadgraha, Dikadani.
Search found 278 books and stories containing Pot; (plurals include: Pots). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Indian Medicinal Plants (by Kanhoba Ranchoddas Kirtikar)
Pallava period (Social and Cultural History) (by S. Krishnamurthy)
Household Articles (a): Vessel < [Chapter 4 - Material Culture of the People]
Gender specific roles in a family < [Chapter 3 - Socio-Religious Life]
Other occupational groups < [Chapter 3 - Socio-Religious Life]
Mandukya Upanishad (by Kenneth Jaques)
Mandukya Upanishad (Gaudapa Karika and Shankara Bhashya) (by Swami Nikhilananda)
Mandukya Karika, verse 3.3 < [Chapter III - Advaita Prakarana (Non-duality)]
Mandukya Karika, verse 3.4 < [Chapter III - Advaita Prakarana (Non-duality)]
Mandukya Karika, verse 3.7 < [Chapter III - Advaita Prakarana (Non-duality)]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 2.7.4 < [Section 7 - Seventh Tiruvaymoli (kecavan tamar)]
Pasuram 10.10.9 < [Section 10 - Tenth Tiruvaymoli (Muniye! nanmukane!)]
Pasuram 3.8.3 < [Section 8 - Eighth Tiruvaymoli (Mutiyane)]
The Linga Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 47 - Installation of the Liṅga (continued) < [Section 2 - Pūrvabhāga]
Chapter 32 - The gift of golden earth < [Section 2 - Pūrvabhāga]
Chapter 29 - The mode of the charitable gift of Hiraṇyagarbha < [Section 2 - Pūrvabhāga]