Pola, Pōla: 13 definitions
Introduction:
Pola means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Pola has 13 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchPola (पोल):—von pul gaṇa jvalādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 140.] m. Masse, Menge [Wilson’s Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungPola (पोल):——
1) m. Masse , Menge. —
2) f. ī eine Art Gebäck.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+78): Pola-lagaunu, Pola-polaenal, Pola-tsjira, Polabhaja, Polabiga, Polabu, Polabudappu, Polabudoru, Polabugedisu, Polabugedu, Polacu, Polacya, Polada, Poladi, Poladi gavat, Polaga, Polagaddi, Polagahi, Polagapu, Polagedisu.
Ends with (+16): Amapola, Bhajapola, Brihatkapola, Casapola, Catulli-pola, Ceriupola, Chapola, Cimbapola, Cimpola, Cipola, Dagadapola, Jalapola, Kaattulli-pola, Kakkappola, Kalpola, Kapola, Kattulli-pola, Kpola, Lappola, Mahakapola.
Full-text (+109): Galelaththa, Polam, Puppola, Poli, Ratta polam, Kariya polam, Polampul, Valentira polam, Vellaippa-polam, Nalampolam, Alandem, Catulli-pola, Pola-tsjira, Ninrarpola, Cimpola, Sjovanna-pola-tali, Polakata, Pola-polaenal, Polan, Pola-lagaunu.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Pola, Pōla, Pōlā, Polā, Pōḷa, Pōḷā; (plurals include: Polas, Pōlas, Pōlās, Polās, Pōḷas, Pōḷās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sivaprakasam (Study in Bondage and Liberation) (by N. Veerappan)
Interpretations of the Mahavakyas by Umapati Shivam < [Chapter 5 - Concept of Advatia]
Innate impurity—Efficient cause of pain and pleasure < [Chapter 2 - Bondage]
Liberation in different faiths < [Chapter 7 - Liberation]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 5.4.10 < [Section 4 - Fourth Tiruvaymoli (Ur ellam tunci)]
Pasuram 9.4.3 < [Section 4 - Fourth Tiruvaymoli (Maiyar Karunkanni)]
Pasuram 7.3.4 < [Section 3 - Third Tiruvaymoli (Vellaic curi cankotu)]
Middle Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Mambakkam < [Chapter II - Temples of Rajaraja I’s Time]
Temples in Tadi-maalingi (Jananathapuram) < [Chapter II - Temples of Rajaraja I’s Time]
Introduction < [Chapter I - Rajaraja I (a.d. 985 to 1014)]
Vernacular architecture of Assam (by Nabajit Deka)
Pajaghar Typology (b): Wall Construction < [Chapter 5]
Indian Medicinal Plants (by Kanhoba Ranchoddas Kirtikar)
31. Michelia nilagirica, Zenk. < [Magnoliaceae (magnolia family)]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 7.6 - The observances for the vow of non-stealing (acaurya) < [Chapter 7 - The Five Vows]