Paranirmitavashavartin, Paranirmitavaśavartin, Paranirmitavashavarti, Paranirmitavasha-varti, Paranirmitavaśavartī: 6 definitions
Introduction:
Paranirmitavashavartin means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Paranirmitavashavartin has 4 English definitions available.
The Sanskrit terms Paranirmitavaśavartin and Paranirmitavaśavartī can be transliterated into English as Paranirmitavasavartin or Paranirmitavashavartin or Paranirmitavasavarti or Paranirmitavashavarti, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchParanirmitavaśavartin (परनिर्मितवशवर्तिन्):—adj. dem Willen (vaśa) der durch Andere (para) Umgewandelten (nirmita) folgend (vartin); m. Bez. einer Klasse von Göttern bei den Buddhisten [Vyutpatti oder Mahāvyutpatti 82.] [Rgva tch’er rol pa ed. Calc. 49, 4. 52, 7. 68, 4. 71, 5 u.s.w.] [Burnouf 202. 607] (ceux qui disposent a leur gré des formes qu'ont revêtues les autres). [KÖPPEN I, 253. 260.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungParanirmitavaśavartin (परनिर्मितवशवर्तिन्):—m. Pl. eine best. Klasse von Göttern bei den Buddhisten. Vgl. parini.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Varti.
Starts with: Paranirmitavashavartini.
Full-text (+9): Six Devalokas, Paranirmita, Kamadhatu, Dvisahasramadhyamalokadhatu, Trisahasramahasahasralokadhatu, Sahasracudikalokadhatu, Vashavartin, Nadapadma, Samudacara, Vimana, Kshema, Subhiksha, Saptaratna, Akirna, Ratnalamkrita, Riddha, Sphita, Bahujana, Ashtapada, Nada.
Relevant text
Search found 9 books and stories containing Paranirmitavashavartin, Paranirmitavaśavartin, Paranirmitavashavarti, Paranirmitavasha-varti, Paranirmitavaśavartī, Paranirmitavasavartin, Paranirmitavasha-vartin, Paranirmitavaśa-vartin, Paranirmitavasa-vartin, Paranirmitavaśa-vartī, Paranirmitavasavarti, Paranirmitavasa-varti; (plurals include: Paranirmitavashavartins, Paranirmitavaśavartins, Paranirmitavashavartis, vartis, Paranirmitavaśavartīs, Paranirmitavasavartins, vartins, vartīs, Paranirmitavasavartis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
II. Canonical definitions of the six Anusmṛti < [Preliminary note on the Eight Recollections]
Act 7.3: Description of Paranirmitavaśavartin < [Chapter XIV - Emission of rays]
II.a The seven rebirths in kāmadhātu < [Part 8 - Predicting the fruits of ripening of various kinds of gifts]
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter III-f - Visit to other worlds (6): Higher Deva Realms < [Volume I]
Chapter XXVI - The Sunshades < [Volume I]
Chapter XXII - Enlightenment of Dīpaṃkara < [Volume I]
Guhyagarbha Tantra (with Commentary) (by Gyurme Dorje)
Text 21.6 (Commentary) < [Chapter 21 (Text And Commentary)]
Text 15.20 (Commentary) < [Chapter 15 (Text and Commentary)]
The Great Chariot (by Longchenpa)
Part 4 - The impermanence of the Vessel and Contents < [B. The extended explanation]
1d.2) The Dharma jewel < [Part 1 - The causal refuge]
3a) The Hells < [Part 3 - The main divisions]
Ksitigarbha Bodhisattva fundamental vow sutra (by Johnny Yu)