Nishpapa, Niṣpāpā, Nitpapa: 11 definitions
Introduction:
Nishpapa means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Nishpapa has 10 English definitions available.
The Sanskrit term Niṣpāpā can be transliterated into English as Nispapa or Nishpapa, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Nishpap.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchNiṣpāpa (निष्पाप):—(nis + pāpa) adj. f. ā frei von Sünde, sündenlos [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 2, 81.] vṛtti [Rājataraṅgiṇī 3, 6.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungNiṣpāpa (निष्पाप):—Adj. (f. ā) sündenlos.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Nishpapata, Nishpapatastha, Nishpapate.
Full-text: Nippava, Nishpap, Nippapa, Nishpapi, Dhutapapa, Plakshadvipa.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Nishpapa, Nis-papa, Nis-pāpa, Niṣ-pāpa, Nish-papa, Niṣpāpā, Nispapa, Niṣpāpa, Nitpapa, Niṭpāpa; (plurals include: Nishpapas, papas, pāpas, Niṣpāpās, Nispapas, Niṣpāpas, Nitpapas, Niṭpāpas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 39 < [Chapter 2 - Dvitīya-yāma-sādhana (Prātaḥ-kālīya-bhajana)]
Rudra-Shiva concept (Study) (by Maumita Bhattacharjee)
2(f): Epithets relating to Rudra’s auspicious character < [Chapter 2 - Rudra-Śiva in the Saṃhitā Literature]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.23.36-041 < [Chapter 23 - Wandering about Navadvīpa On the Day the Lord Delivered the Kazi]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Philosophy (7): Buddhist philosophical concepts < [Chapter 4 - Cultural Aspects]
Critical comments by Bhānuji Dīkṣita on certain derivations of Kṣīrasvāmin < [Chapter 6 - Grammatical Aspects]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.1.66-69 < [Chapter 1 - Bhauma (the earthly plane)]
Yogadrstisamuccaya of Haribhadra Suri (Study) (by Riddhi J. Shah)