Nirvishesha, Nirviśeṣa, Nir-vishesha: 17 definitions
Introduction:
Nirvishesha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Nirvishesha has 15 English definitions available.
The Sanskrit term Nirviśeṣa can be transliterated into English as Nirvisesa or Nirvishesha, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Nirvishesh.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchNirviśeṣa (निर्विशेष):—(nis + vi) adj. f. ā keinen Unterschied zeigend, ununterschieden, nicht verschieden [Vyutpatti oder Mahāvyutpatti 155.] [Nalopākhyāna 5, 10.] nirviśeṣā vayaṃ tvayi [Mahābhārata 1, 5806. 3, 13081. 6, 56. 8, 3895.] kālo hi kāryaṃ prati nirviśeṣaḥ [12, 737. 15, 111.] ambaraṃ sāgaraṃ cobhau nirviśeṣamapaśyata [Rāmāyaṇa 5, 74, 34.] [Viṣṇupurāṇa] bei [MUIR, Sanskrit Texts I, 29, Nalopākhyāna 49, 1.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 10, 11] (ohne unterscheidende Merkmale). [?26, 17. GAUḌAP. zu SĀṂKHYAK. 34.] sama iha paritoṣo nirviśeṣo viśepaḥ so v. a. nicht der geringste Unterschied [Bhartṛhari 3, 54.] kṣaye tasminmahāraudre nirviśeṣamajāyata gewann Alles ein gleiches Aussehen [Mahābhārata 6, 5519.] nicht verschieden von. am Ende eines comp.: nīlotpala [Kumārasaṃbhava 1, 47.] [Raghuvaṃśa 13, 12.] [Śihlana’s Śāntiśataka 4, 10.] ṣam adv. ohne Unterschied [Mahābhārata 1, 4892. 6, 2166.] [Pañcatantra I, 90.] [Rājataraṅgiṇī 1, 357.] am Ende eines comp.: sutanirviśeṣam nicht verschieden vom Sohne [Raghuvaṃśa 5, 6.] [Rājataraṅgiṇī 3, 95.] peṇa = ṣam [Pāṇini’s acht Bücher 3, 3, 87,] [Scholiast] tadatra svagṛhanirviśeṣeṇa sthīyatām so v. a. als wenn es dein eigenes Haus wäre [Hitopadeśa 38, 21.]
--- OR ---
Nirviśeṣa (निर्विशेष):—nicht verschieden, gleich [Bhāgavatapurāṇa 10, 72, 39.] svapurānnirviśeṣaṃ ca priyaṃ prāptaḥ [Rāmāyaṇa 7, 23, 15.] atha vyāghramapi taṃ munirmūṣikanirviśeṣeṇa (viśeṣaṃ v. l.) paśyati nicht anders als auf die Maus [Hitopadeśa 113, 11.] putranirviśeṣam adv. [128, 10.] nirviśeṣam ohne Unterschied, ganz gleich [UTTARARĀMAC. 77, 8 (99, 6.] = sarvaprakāreṇa [Scholiast]). adj. unqualificirt, absolut [SARVADARŚANAS. 46, 11. 50, 2. 51, 20.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungNirviśeṣa (निर्विशेष):——
1) Adj. (f. ā) — a) keinen Unterschied machend , — zeigend , ununterschieden , gleich , nicht verschieden von (im Comp. vorangehend). viśeṣa m. so v.a. nicht der geringste Unterschied. m Adv. ohne Unterschied , ganz gleich [Indische sprüche 7746.] Am Ende eines Comp. nicht verschieden von. — b) unqualificirt , absolut. —
2) n. Ununterschiedenheit , gleiches Aussehen. svagṛhanirviśeṣeṇa so v.a. als wenn es des eigene Haus wäre.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Vishesha, Nir, Nish.
Starts with: Nirvisheshabrahma, Nirvisheshajnana, Nirvisheshakriti, Nirvishesham, Nirvisheshana, Nirvisheshanirasa, Nirvisheshasvarupa, Nirvisheshata, Nirvisheshatva, Nirvisheshavant, Nirvisheshavat.
Ends with: Mushikanirvishesha, Sanirvishesha.
Full-text (+20): Nirvisheshatva, Nirvisheshavant, Nirvisheshata, Nirvishesham, Sutanirvishesham, Nirvisheshavat, Nibbisesa, Nirvisheshana, Nirvisheshakriti, Nirvisheshena, Nivvisesa, Sanirvishesha, Mushikanirvishesha, Nirvishesh, Nirvishishta, Manaska, Labha, Tripta, Vishesha, Prajnatripta.
Relevant text
Search found 31 books and stories containing Nirvishesha, Nirviśeṣa, Nirvisesa, Nir-vishesha, Nir-viśeṣa, Nir-visesa, Nis-vishesha, Nis-viśeṣa, Nis-visesa, Nirviśēṣa; (plurals include: Nirvisheshas, Nirviśeṣas, Nirvisesas, visheshas, viśeṣas, visesas, Nirviśēṣas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 13.13 < [Chapter 13 - Prakṛti-puruṣa-vibhāga-yoga]
Verses 12.3-4 < [Chapter 12 - Bhakti-yoga (Yoga through Pure Devotional Service)]
Verse 6.15 < [Chapter 6 - Dhyāna-yoga (Yoga through the Path of Meditation)]
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 1276 < [Chapter 17 - Examination of the Definition of Sense-perception]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.226 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Mahayana Buddhism and Early Advaita Vedanta (Study) (by Asokan N.)
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 22 < [Chapter 4 - Caturtha-yāma-sādhana (Madhyāhna-kālīya-bhajana–ruci-bhajana)]
Text 15 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
Text 28 < [Chapter 2 - Dvitīya-yāma-sādhana (Prātaḥ-kālīya-bhajana)]
Brahma Sutras (Nimbarka commentary) (by Roma Bose)
Brahma-Sūtra 3.2.11 < [Adhikaraṇa 5 - Sūtras 11-21]
Brahma-Sūtra 3.2.12 < [Adhikaraṇa 5 - Sūtras 11-21]
Brahma-Sūtra 3.2.17 < [Adhikaraṇa 5 - Sūtras 11-21]
Related products