Lokayatra, Lokayātrā, Loka-yatra: 8 definitions
Introduction:
Lokayatra means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Lokayatra has 6 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchLokayātrā (लोकयात्रा):—f. das gewöhnliche Thun und Treiben, Handel und Wandel [Manu’s Gesetzbuch 9, 25. 27.] [Mahābhārata 1, 49. 69. 3, 11296. 12, 3475. 13, 582. 2199.] [Harivaṃśa 6811] (kokayātrā [?ed. Calc.). Rāmāyaṇa 2, 109, 27. Rāmāyaṇa Gorresio 2, 118, 27.] [KĀM. NĪTIS. 4, 20.] [Mālavikāgnimitra 68, 17.] [Spr. 2310, v. l. 4661.] [kāvyādarśa 1, 3.] [Kathāsaritsāgara 6, 52. 56. 60.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 9, 20. 5, 6, 12. 20, 41.] sakalalokayātrāstamiyāt [SARVADARŚANAS. 26, 16.] tāvetau tarkanirṇayau lokayātrāṃ vahataḥ Comm. zu [NYĀYAS. 1, 1, 1 (S. 6, Z. 2).] so v. a. das tägliche Brod, Lebensunterhalt [Spr. 2679.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungLokayātrā (लोकयात्रा):—f. —
1) das gewöhnliche Thun und Treiben , Handel und Wandel [Varāhamihira’s Yogayātrā 4,25.] —
2) das tägliche Brot , Lebensunterhalt.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Sahayini, Vyavaharaka, Pancavarga, Nana, Yatra, Laukika, Vrit.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Lokayatra, Lokayātrā, Loka-yatra, Loka-yātrā; (plurals include: Lokayatras, Lokayātrās, yatras, yātrās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Kavyamimamsa of Rajasekhara (Study) (by Debabrata Barai)
Part 5 - Rājaśekhara’s Discussion on Daily Routine < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Part 2.2 - Creation of Kavi (Poet) in the Kāvyamīmāṃsā < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Part 5 - Foundation of Kavi-śikṣā school < [Chapter 3 - Contribution of Rājaśekhara to Sanskrit Poetics]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 9.25 < [Section I - Husband and Wife]
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Verse 90-94 [Śakti’s Pañcavāha-tanu (Pañcaśloka-kulaka)] < [Chapter 3 - Third Vimarśa]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Avyayas or Indeclinables < [Chapter 6 - Grammatical Aspects]
Position of Women < [Chapter 3 - Social Aspects]
Malatimadhava (study) (by Jintu Moni Dutta)
Part 1.3 - Caste System in the Mālatīmādhava < [Chapter 3 - Social Aspects of the Mālatīmādhava]
Bhagavad-gita-rahasya (or Karma-yoga Shastra) (by Bhalchandra Sitaram Sukthankar)