Lesha, Leśa, Lesa: 21 definitions
Introduction:
Lesha means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Lesha has 19 English definitions available.
The Sanskrit term Leśa can be transliterated into English as Lesa or Lesha, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Lesh.
Images (photo gallery)
(+23 more images available)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchLeśa (लेश):—(von liś = riś) m.
1) Partikel, Minimum, ein Bischen [Amarakoṣa 3, 2, 11.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 2, 8.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1427.] [Halāyudha 4, 3. 5, 7.] [Siddhāntakaumudī] zu [Pāṇini’s acht Bücher 5, 4, 136.] leśena vacanam kaum hörbare Aussprache [Prātiśākhya zum Ṛgveda 14, 5.] [Prātiśākhya zur Taittirīyasaṃhitā 10, 21.] sarve sparśā leśenānabhinihitā vaktavyāḥ [Chāndogyopaniṣad 2, 22, 5.] yakāravakārayorleśaḥ [Prātiśākhya zur Taittirīyasaṃhitā 1, 10.] leśavṛttiḥ (derselben Laute) [Prātiśākha zum Atharvaveda 2, 24.] sarvasmātsphuṭaluṇṭhitādvitarato leśān [Spr. 5227.] eṣa te rājadharmāṇāṃ leśaḥ samanuvarṇitaḥ [Mahābhārata 12, 2115.] etadvai leśamātraṃ vaḥ samākhyātam [3, 12674.] etadvaileśamātreṇa kathitaṃ te mayā [13, 5529.] [Harivaṃśa 9787.] dadyāṃ tadupakārasya leśato yena niṣkṛtim in ganz geringem Maasse [Kathāsaritsāgara 121, 224.] tatrāpi pramādaṃ leśato darśayāmaḥ [Oxforder Handschriften 163,b, Nalopākhyāna 2.] leśokta ganz kurz gesagt, nur angedeutet [Suśruta 2, 556, 16.] leśādṛṣṭi [KUSUM. 46, 20.] leśānubandha [Weber’s Indische Studien 10, 315.] Sehr häufig am Ende eines comp.: daṇḍa eine ganz geringe Strafe [Manu’s Gesetzbuch 8, 51.] tadavayava [Spr. 193.] artha [KĀM. NĪTIS. 10, 24.] dhana [Kathāsaritsāgara 36, 75.] ayutabhāga [Bhāgavatapurāṇa 8, 24, 49.] ślakṣṇasūkṣmatejoleśaiḥ Schol. zu [Naiṣadhacarita 22, 49.] tamo [SARVADARŚANAS. 164, 18. fg. 178, 15.] aiśvarya [91, 10.] dharma [Mahābhārata 3, 1268.] vācya [12, 5406.] puṇya [Bhāgavatapurāṇa 3, 1, 9. 10, 48, 6] (am Ende eines adj. comp. f. ā). sukha [5, 5, 16. 6, 9, 38.] [Spr. 3282. 3984.] hāsya [Bharata] [NĀṬYAŚ. 18, 113.] hāsa [Bhāgavatapurāṇa 5, 18, 16.] viśvāsa [Spr. 5102.] darpa [Kathāsaritsāgara 46, 20.] aparādha [105, 8.] bhakti [Oxforder Handschriften 74,a,10.] sarasvatī Inschr. in [Journ. of the Am. Or. S. 6, 503,] [Śloka 6.] saṃskāraleśatas [Kapila 3, 83.] svedaleśāḥ Schweisstropfen [Śākuntala 37.] aśruleśāḥ [Meghadūta 105.] [Bhāgavatapurāṇa 6, 16, 32.] śramavārileśāḥ [Kumārasaṃbhava 3, 38.] prāleya Hagel [Spr. 1914.] zum Ueberfluss mit lava verbunden: madhulava [3520.] anna als Unterschrift eines von Speisen handelnden Abschnittes [VĀGBH. 6] so v. a. Einiges über Speisen. —
2) ein best. kleiner Zeittheil, = [2 Kalā] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 136.] —
3) Bez. eines best. Gesanges [Harivaṃśa 8464], wo mit der neueren Ausg. leśābhidhānāṃ zu lesen ist. —
4) Bez. zweier Redefiguren: a) Anwendung der Vergleichung statt des directen Ausspruches: sa leśo bhaṇyate vākyaṃ yatsādṛśyapuraḥsaram [Sāhityadarpana 467. 434.] Beispiel aus [VEṆĪSAM̃Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi] : hate jarati gāṅgeye puraskṛtya śikhaṇḍinam . yā ślāghā pāṇḍuputrāṇāṃ saivāsmākaṃ bhaviṣyati .. ebend. Hierher wohl [Oxforder Handschriften 208,b,19.] — b) Darstellung als Nachtheil, was sonst als Vorzug gilt, und umgekehrt: leśaḥ syāddoṣaguṇayorguṇadoṣatvakalpanam [KUVALAY. 135,b (162], a). Beispiel [Spr. 3381.] —
5) Nomen proprium eines Fürsten, eines Sohnes des Suhotra, [Viṣṇupurāṇa 406.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungLeśa (लेश):—m. —
1) Partikel , Minimum , ein Bischen , Tropfen , ein geringer Theil — , ein geringes Maass von (Gen. oder im Comp. vorangehend). leśena , leśatas (am Ende eines Comp. bei der geringsten Spur von und leśa ganz wenig , — schwach , — kurz. Bisweilen zum Ueberfluss noch mit lava verbunden. Am Ende eines adj. Comp. f. ā —
2) ein best. kleiner Zeittheil , = 2 Kalā —
3) ein best. Gesang [Harivaṃśa 2,89,82.] —
4) in der Rhetorik — a) Anwendung der Vergleichung statt des directen Ausspruches. Beispiel [Veṇīsaṃhāra 31.] — b) Darstellung als Nachtheil , was sonst als Vorzug gilt , und umgekehrt. —
5) Nomen proprium eines Fürsten.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Leshalamkara, Leshapanda, Leshokta.
Ends with (+118): Abhangashlesha, Acalesha, Adhvajaklesha, Agantukaklesha, Aghatitasamshlesha, Ajnanaklesha, Akhilesha, Aklesha, Akulesha, Alesha, Alpaklesha, Antahshlesha, Antasamshlesha, Anuklesha, Apahinaklesha, Apariklesha, Arthalesha, Arthashlesha, Asamshlesha, Ashlesha.
Full-text (+35): Dandalesha, Alesha, Arthalesha, Vighnalesha, Lesh, Les, Nishkleshalesha, Alesham, Salesham, Ashrulesha, Leshokta, Salesha, Praleyalesha, Kshatapunyalesha, Sukhalesha, Leshalamkara, Leshya, Shlesha, Laishika, Modamanjarigunaleshasucakadashaka.
Relevant text
Search found 20 books and stories containing Lesha, Leśa, Lesa, Lēśa, Lēsa, Lesā, Lēsā, Lesaa; (plurals include: Leshas, Leśas, Lesas, Lēśas, Lēsas, Lesās, Lēsās, Lesaas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 4.95 < [Chapter 4 - First-rate Poetry]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 1.162.10 < [Sukta 162]
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 5 < [Chapter 2 - Dvitīya-yāma-sādhana (Prātaḥ-kālīya-bhajana)]
Text 6 < [Chapter 5 - Pañcama-yāma-sādhana (Aparāhna-kālīya-bhajana–kṛṣṇa-āsakti)]
Text 3 < [Chapter 6 - Ṣaṣṭha-yāma-sādhana (Sāyaṃ-kālīya-bhajana–bhāva)]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 3.2.91 < [Part 2 - Affection and Service (dāsya-rasa)]
Alamkaras mentioned by Vamana (by Pratim Bhattacharya)
1-2: The number of Alaṃkāras (poetic figures) mentioned < [Chapter 5 - A Comparative study of the different alaṃkāras mentioned by Vāmana]
A Hindu Monotheist < [March-April, 1929]
Haldane's Humanism- In the Light of the Vedanta < [July-September, 1928]