Kheta, Kheṭa, Kheṭā: 27 definitions
Introduction:
Kheta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Kheta has 25 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchKheṭa (खेट):—
1) m. Dorf [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 972.] [Anekārthasaṃgraha 2, 87.] [Medinīkoṣa ṭ. 10.] nagarāṇi kheṭān janapadāṃstathā [Mahābhārata 3, 13220.] kheṭakharvaṭavāṭīḥ [Bhāgavatapurāṇa 1, 6, 11. 4, 18, 31. 7, 2, 14.] puragrāmākarakheṭavāṭaśiviravrajaghoṣa [5, 5, 30.] —
2) m. Schleim, Phlegma, (kapha) [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 105.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] Rotz [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 95.] Vgl. khaṭa . —
3) m. Jagd [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] n. nach dem Sch. zu [Amarakoṣa 3, 6, 3, 30.] Vgl. ākheṭa . —
4) m. n. Schild [Medinīkoṣa] [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] = sphāra (wohl sphara; vgl. [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 783).] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] Vgl. kheṭaka . —
5) m. Pferd (ghoṭaka) [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] Diese Bed. beruht wohl auf einer falschen Auffassung von arvant . —
6) die Keule Balarāma’s; diese Bed. beruht auf der v.l. sunandaka für sunindaka bei [VIŚVA,] [Śabdakalpadruma] Vgl. kheṭaka, welches durch vasunandaka erklärt wird. —
7) kheṭa am Ende eines comp. einen Tadel ausdrückend [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 126.] m. [Gaṇaratnamahodadui] zu [Pāṇini’s acht Bücher 2, 1, 53] nagarakheṭam eine elende Stadt [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 126,] [Scholiast] kheṭa adj. = adhama, arvant, hīna [Amarakoṣa 3, 2, 4.] [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1443.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] = sunindaka [VIŚVA im Śabdakalpadruma] In dem oben angeführten Beispiele würde Bed. 1 einen genügenden Sinn geben; sollte das Wort aber auch mit andern Begriffen verbunden werden, so könnte man an Schleim, Rotz denken. — [Wilson’s Wörterbuch] hat noch folgende zwei Bedeutungen: a) adj. armed, having a weapon or weapons angebl. nach [Medinīkoṣa] — b) n. Gras (vgl. khaṭa, kheḍa) nach [Śabdaratnāvalī]
--- OR ---
Kheṭa (खेट):—(khe, loc. von kha, + aṭa) m. Planet [Weber’s Indische Studien 2, 260.] [Weber’s Verzeichniss No. 844.] yasminrāśau sthitaḥ kheṭastena taṃ paripūrayet [BHĀVAVIVEKA im Śabdakalpadruma] the ascending node or Rāhu [Wilson’s Wörterbuch] unter kheṭa, in Folge einer falschen Auffassung von graha .
--- OR ---
Kheṭa (खेट):—
1) [Bhāgavatapurāṇa 12, 9, 28.] — Vgl. kheḍa .
--- OR ---
Kheṭa (खेट):—, karman Planetenberechnung [Oxforder Handschriften 327,a, No. 774.]
--- OR ---
Kheṭa (खेट):—
2) schleimige Masse (der Embryo im ersten Monat) [CARAKA 4, 4.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungKheṭa (खेट):——
1) m. n. — a) ein von Landbauern bewohntes Dorf (Comm. zu [Bhāgavatapurāṇa] ). [Viṣṇupurāṇa 5,2,13.] halb so gross wie pura [Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 1,288,8.] — b) Schild [Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 1,237,15,23.2,a.94,5.99,13.] *m. *n. — c) *Jagd. — d) am Ende eines Comp. als Ausdruck eines Tadels. muni [Bālarāmāyaṇa 37,17.] vaikhānasa [47,9.] kṣatriya [111,11.] *n. —
2) m. — a) Schleim , Phlegma [Carakasaṃhitā 4,4.] — b) *Rotz. — c) *Pferd. — d) *die Keule Balarāma's. —
3) *n. Gras. —
4) Adj. — a) niedrig , gemein [Bhāratīyanāṭyaśāstra 34,109.] — b) *bewaffnet.
--- OR ---
Kheṭa (खेट):—m. —
1) Planet. —
2) *Beiname Rāhu's.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+12): Khetabadi, Khetabhushana, Khetabodha, Khetacintamani, Khetagati, Khetaka, Khetakadhara, Khetakadharin, Khetakadharini, Khetakamandala, Khetakapura, Khetakarman, Khetakastra, Khetakheta, Khetakriti, Khetakutuhala, Khetana, Khetanem, Khetani, Khetapancanga.
Ends with: Akheta, Duhkheta, Khanjakheta, Khetakheta, Maha-akheta, Manyakheta, Nishkheta, Panjarakheta, Pumkheta, Ratnakheta, Sayanakheta, Sukheta, Tvarakheta.
Full-text (+56): Kheda, Khanjakheta, Khetaka, Khet, Khetin, Khetabhushana, Khetabodha, Khetakarman, Khetapinda, Khetapithamala, Akheta, Pumkheta, Akhetabhumi, Akhetashirshaka, Duhkheta, Akhetaka, Kshetrasimha, Khetasimha, Gurusamyoga, Grama.
Relevant text
Search found 19 books and stories containing Kheta, Kheṭa, Kheṭā, Khēṭa, Khēṭā, Khe-ta, Khe-ṭa; (plurals include: Khetas, Kheṭas, Kheṭās, Khēṭas, Khēṭās, tas, ṭas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vastu-shastra (2): Town Planning (by D. N. Shukla)
Towns or Cities in ancient Indian town-planning < [Chapter 2 - Villages, Towns and Forts in General]
Preliminaries (b): Land and Landscape suited to an Ideal town < [Chapter 3 - Preliminaries of Town Planning]
Samarangana-sutradhara (Summary) (by D. N. Shukla)
Chapter 10 - The Selection of the Site (Bhūmiparīkṣā)
Chapter 2 - The Dialogue Between Father and Sons—(Viśvakarmā Putra-Saṃvāda)
Kashyapa Shilpa-shastra (study) (by K. Vidyuta)
4.4. Māna (proportionate measurements) < [Chapter 1 - Introduction]
Manasara (English translation) (by Prasanna Kumar Acharya)
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 3 - Thirty-two substances of the human body < [Chapter XXXII-XXXIV - The eight classes of supplementary dharmas]
III. Connection between the Nine and the Ten Notions < [Part 1 - The nine notions according to the Abhidharma]
V. The concept of revulsion toward food (āhāre pratikūla-saṃjñā) < [Chapter XXXVII - The Ten Concepts]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 18: Bharata’s possessions < [Chapter IV]
Appendix 1.6: New and rare words < [Appendices]