Kanka, Kaṅka, Kaṅkā, Kamka: 31 definitions
Introduction:
Kanka means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Kanka has 29 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchKaṅka (कङ्क):—
1) m. a) Reiher (hier und da scheint aber ein Raubvogel gemeint zu sein. Die Federn bei Pfeilen verwendet.) [Amarakoṣa 2, 5, 16.] [Trikāṇḍaśeṣa 2, 5, 16. 3, 3, 15.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1333. 1247.] [Anekārthasaṃgraha 2, 3.] [Medinīkoṣa k. 18.] [Hārāvalī 186.] [Vājasaneyisaṃhitā 24, 31.] [Sāmaveda II, 9, 3, 6, 1.] [ADBH. BR.] in [Weber’s Indische Studien 1, 40.] [Mahābhārata 1, 3603. 13, 5473.] [Hiḍimbavadha 4, 9.] [Rāmāyaṇa 6, 90, 25.] [Suśruta 1, 114, 8. 118, 5. 132, 8. 202, 13. 2, 196, 17.] [Mṛcchakaṭikā 144, 11.] [Prabodhacandrodaja 87, 12.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 10, 23.] (śarāḥ) kaṅkabarhiṇavāsasaḥ [Mahābhārata 4, 1867.] kaṅkavāsasaḥ [Rāmāyaṇa 6, 19, 63.] der Urreiher ein Sohn der Surasā [Mahābhārata 1, 2633.] kaṅkacit in Gestalt eines Reihers geschichtet [Taittirīyasaṃhitā 5, 4, 11, 1.] [The Śatapathabrāhmaṇa 6, 7, 2, 8.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 16, 5, 9.] Vgl. kaṅkapatra, kaṅkapatrin . — b) eine Mango - Species (mahārājacūta) [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] — c) ein Beiname Yama's [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 15.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — d) Nomen proprium eines Königs [Mahābhārata 1, 227. 2, 623. 1274.] ein Vṛṣṇi [1, 6999.] ein Sohn Ugrasena's [Harivaṃśa 2028. 5081. 6627.] [Bhāgavatapurāṇa 9, 24, 23.] [Viṣṇupurāṇa 436.] ein Sohn Śūra’s [Bhāgavatapurāṇa 9, 24, 28. 43.] — e) m. pl. Nomen proprium eines Volkes [Mahābhārata 2, 1850.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 14, 4.] in [Weber’s Verzeichniss 240.] [Bhāgavatapurāṇa 2, 4, 18. 9, 20, 30.] [Lassen’s Indische Alterthumskunde I, 851.] — f) ein Name, den Yudhiṣṭhira beim König Virāṭa annimmt, wobei er sich für einen Brahmanen ausgiebt, [Mahābhārata 4, 23. 224. 227.] [Trikāṇḍaśeṣa 2, 8, 14.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 707.] Daher — g) ein Brahman dem Scheine nach [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 15.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] Nach der [Śabdamālā im Śabdakalpadruma] auch: ein Krieger; vielleicht stand in einem älteren Wörterbuch: ein Krieger, der sich für einen Brahmanen ausgiebt. —
2) f. kaṅkā a) eine Art Sandelholz (s. gośīrṣa) [Śabdamālā im Śabdakalpadruma] — b) Lotusduft [Wilson’s Wörterbuch] — c) Nomen proprium einer Tochter Ugrasena's und Schwester Kaṅka’s [Harivaṃśa 2029.] [Bhāgavatapurāṇa 9, 24, 24, 40.] kaṅkī [Viṣṇupurāṇa 436.]
--- OR ---
Kaṅka (कङ्क):—
1) a) [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 43, 62.] śabdajñāna [Oxforder Handschriften 92,b,41.] — d) Nomen proprium eines Muni [Oxforder Handschriften 52,a,32.] ein Sohn Ugrasena's und jüngerer Bruder Kaṃsa’s [Bhāgavatapurāṇa 10, 44, 40.] — e) [Bhāgavatapurāṇa 10, 86, 26.] Name einer Dynastie: kaṅkāḥ ṣoḍaśa bhūpālāḥ [12, 1, 27.] — h) Bez. von [32] best. Ketu [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 11, 26.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungKaṅka (कङ्क):——
1) m. — a) Reiher. Der Urreiher ist ein Sohn der Sarasā. — b) *eine Mango-Species. — c) *Beiname Yama's. — d) Nomen proprium — α) verschiedener Männer. — β) Pl. eines Volkes und einer Dynastie ( [Wilson's Uebersetzung des Viṣṇupurāṇa ,4,206] ). — γ) eines Brahmanen , für den sich Yudhiṣṭhira beim König Virāṭa ausgiebt. — δ) eines Gebirges [Wilson's Uebersetzung des Viṣṇupurāṇa ,4,27.] — e) *ein Brahman dem Scheine nach. — f) *Krieger. —
2) f. kaṅkā — a) *eine Art Sandelholz. — b) *Lotusduft. — c) Nomen proprium einer Tochter Ugrasena’s und Schwester Kaṅka's. —
3) f. kaṅkī — a) Bez. gewisser Grha (30 an der Zahl) [Pariśiṣṭa zum Av 52,20.] — b) = 2)c).
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+230): Kamkabale, Kamkadaiya, Kamkadua, Kamkaduga, Kamkaladamda, Kamkalamali, Kamkalamkapani, Kamkalasa, Kamkalate, Kamkalavaral, Kamkalike, Kamkamale, Kamkanabaddha, Kamkanabaddhe, Kamkanabala, Kamkanagala, Kamkanagara, Kamkanagattu, Kamkanagilu, Kamkanagrahana.
Ends with (+12): Alaktakanka, Ankanka, Avarakanka, Barda-kanka, Bhrashtacara-anubhava-sucakanka, Camukanka, Culikanka, Curnashakanka, Cutakanka, Ekanka, Enamkamka, Gullekamka, Gunakanka, Hatakanka, Isinkankanka, Kalankanka, Kirikamka, Lokasamvyavaharanamakanka, Makkanka, Manava-vikasa-sucakanka.
Full-text (+110): Kankamukha, Kankapatra, Kankashaya, Kankatrota, Kankaparvan, Kankashatru, Kankatroti, Kankamala, Kankeru, Kankavadana, Kanku, Kankatunda, Kankapatrin, Svalpakanka, Kankayana, Kankacutan, Kankahrada, Kankapattrin, Kankalodya, Kanka jariya.
Relevant text
Search found 33 books and stories containing Kanka, Kaṅka, Kaṅkā, Kamka, Kāṅkā, Kaṃka; (plurals include: Kankas, Kaṅkas, Kaṅkās, Kamkas, Kāṅkās, Kaṃkas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.8.41 < [Chapter 8 - The Killing of Kaṃsa]
Verses 5.8.36-37 < [Chapter 8 - The Killing of Kaṃsa]
Verse 8.13.76 < [Chapter 13 - A Thousand Names of Lord Balarāma]
The Bhagavata Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 24 - The History of the Race of Yadu < [Book 9 - Ninth Skandha]
Chapter 1 - Dynasties of the Kali Age < [Book 12 - Twelfth Skandha]
Chapter 26 - Description of Hells (Naraka) < [Book 5 - Fifth Skandha]
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Annadatri-carita (study) (by Sarannya V.)
5. The Grand feast in Sangam Literature < [Chapter 1 - The Myth of Grand Feast]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.7.74-75 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]