Jati, Jātī, Jaṭin, Jāti, Jatin, Jaṭī, Jaṭi, Jāṭi: 61 definitions

Introduction:

Jati means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Jati has 59 English definitions available.

Images (photo gallery)

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Jaṭi (जटि):—f.

1) = jaṭā Haarflechte.

2) Masse, Menge [Uṇādikoṣa im Śabdakalpadruma] —

3) eine best. Feigenart (s. plakṣa) [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] — Vgl. jaṭī, dhūrjaṭi .

--- OR ---

Jaṭī (जटी):—f.

1) eine best. Feigenart [Medinīkoṣa ṭ. 14.] [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] —

2) = jaṭāmāṃsī [Ratnamālā im Śabdakalpadruma] — Vgl. jaṭi .

--- OR ---

Jāti (जाति):—(von jan) f. [Trikāṇḍaśeṣa 3, 5, 1.]

1) Geburt [Amarakoṣa 3, 4, 14, 70.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 2, 168. fg.] [Medinīkoṣa t. 19.] [Burnouf 487. 493.] [Lot. de Lassen’s Anthologie b. l. 331.] ācāryastvasya yāṃ jātiṃ vidhivadvedapāragaḥ . utpādayati sāvitryā sā satyā sājarāmarā .. [Manu’s Gesetzbuch 2, 148.] jātyandha von Geburt blind, blindgeboren [9, 201.] [Mahābhārata 1, 4193. 13, 1825.] [Bhartṛhari 1, 89.] sapta jātiśatānyeva mṛtapāḥ saṃbhavantu te [Rāmāyaṇa 1, 59, 18.] jātiṣu bei den Wiedergeburten [62, 17.] Auch jātīḥ jātīmaraṇabhīru [Mahābhārata 13, 1051. 14, 427. 471.] na saṃsarati jātīṣu paramaṃ sthānamāśritaḥ [1266.] —

2) die durch die Geburt bestimmte Daseinsform (als Mensch, Thier u. s. w.): jātyāyurbhogaḥ [Yogasūtra 2, 13.] vedābhyāsena satataṃ śaucena tapasaiva ca . adroheṇa ca bhūtānāṃ jātiṃ smarati paurvikīm .. [Manu’s Gesetzbuch 4, 148. 149]; vgl. jātismara fgg. aśvajātijña kennend die eigentliche oder frühere Daseinsform des Pferdes [Kathāsaritsāgara 18, 98.] —

3) die durch die Geburt bestimmte Stellung im Staate, Stand, Rang (als Brahmane u. s. w.) [Yogasūtra 2, 31.] hīnajāti [Manu’s Gesetzbuch 3, 15.] avakṛṣṭa [8, 177.] utkṛṣṭāṃ jātimaśnute (śūdraḥ) [9, 335.] śreyasīṃ jātim [10, 64.] kṣatriyādviprakanyāyāṃ sūto bhavati jātitaḥ [11.] jāto niṣādācchūdrāyāṃ jātyā bhavati pukkasaḥ [18.] sadyaḥ patati jātitaḥ [97.] jātyutkarṣa [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 96.] sajāti [90.] anyajātyudbhava [Pañcatantra I, 382.] jātīsahasrāṇi puruṣāṇām [Mahābhārata 14, 2549.] —

4) Familie, Stamm [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 157.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] (lies gotra st. gātra). [Medinīkoṣa] yasyāśca jāte rājā bhavati [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 15, 4, 14.] [Suśruta 1, 106, 18.] deśa, jāti, kula [Manu’s Gesetzbuch 1, 118. 8, 46.] jātijānapadāndharmān [8, 41.] grāmajātisamūheṣu [221.] nāmajātigrahaṃ tveṣāmabhidroheṇa kurvataḥ [271. 273.] kulāni jātīḥ śreṇīśca gaṇāñjanapadānapi [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 360.] varṇajātyuttarādharaiḥ [2, 206. Stenzler] jātidravyavinākṛta [Nalopākhyāna] [?(BOPP) 13, 25] ist mit [Mahābhārata 3, 2556] jñāti zu lesen. —

5) Gattung (im Gegens. zur Art), Art (im Gegens. zum Individuum) [Amarakoṣa 1, 1, 4, 9. 3, 4, 14, 70.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1515.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] samānaprasavātmikā jātiḥ [Gotama’s Nyāyasūtrāṇi 2, 134.] ākṛtigrahaṇā jātirliṅgānāṃ ca na sarvabhāk . sakṛdākhyātanirgrāhyā gotraṃ ca caraṇaiḥ saha .. Kār. zu [Pāṇini’s acht Bücher] [?(Bd. II, S. 462).] prādurbhāvavināśābhyāṃ sattvasya yugapadguṇaiḥ . asarvaliṅgāṃ bahvarthāṃ tāṃ jātiṃ kavayo viduḥ .. gotraṃ ca caraṇāni ca eine andere Kār. ebend. jātiparatva [Kapila 1, 155.] [Pāṇini’s acht Bücher 1, 2, 52. 58. 2, 1, 63. 65. 4, 6. 3, 2, 98. 4, 1, 63.] sarvameva kṣīraṃ prāṇināmapratiṣiddhaṃ jāṃtisātmyāt [Suśruta 1, 175, 4.] yathājāti mṛgān [LĀṬY. 2, 7, 15. 6, 5, 25.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 1, 4, 10. 14, 2, 31.] yathaitāni viśiṣṭāni jātyāṃ jātyām [Mahābhārata 4, 45.] svajātiśreṣṭha [Amarakoṣa 3, 4, 18, 129.] vānara das Geschlecht der Affen [Pañcatantra 203, 3.] tṛṇajātayaḥ [Manu’s Gesetzbuch 1, 48.] mṛgajātayaḥ [Duaupadīpramātha 4, 16.] mlecchajātayaḥ [Sundopasundopākhyāna 2, 8.] paśyainaṃ mūṣikaṃ svajātitāṃ gatam [Hitopadeśa I, 116.] [Pañcatantra 203, 3.] [Bhāgavatapurāṇa 2, 6, 4. 4, 6, 16.] vākyajātiviśeṣāḥ [Mahābhārata 1, 69.] mlecchajātyaḥ (von jātī) [6, 456.] —

6) der Charakter der Gattung, die Aechtheit, die normale Beschaffenheit eines Dinges: mṛccarmamaṇisūtrāyaḥkāṣṭhavalkalavāsasām . ajātau jātikaraṇe vikreyāṣṭaguṇo damaḥ .. [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 246.] [Stenzler] : wer bei Erde u.s.w. schlechter Waare das Ansehen von guter giebt. nāvaśyāyo pi tatrābhūtkutra evābhrajātayaḥ wie viel weniger wirkliche Wolken [Mahābhārata 12, 5334.] Vgl. jātya [4.] —

7) Zurückführung von Brüchen auf einen gemeinschaftlichen Nenner [Algebra 13. 283.] —

8) falsche Verallgemeinerung [?(MÜLLER in morgenländischen Gesellschaft 6, 4):] sādharmyavaidharmyābhyāṃ pratyavasthānaṃ jātiḥ [Gotama’s Nyāyasūtrāṇi 1, 58.] a futile answer, or selfconfuting reply [Colebrooke I, 294.] —

9) = vākyajāti eine best. Darstellungsweise, Redefigur: anekajātivaicitrya ist eine der 35 vāgguṇāḥ der Arhant [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 70.] Nach dem [Scholiast] = varṇanīyavastusvarūpavarṇanāni . —

10) eine best. Klasse von Metren [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Colebrooke II, 88.] jātibhiḥ saptabhirbaddham (rāmāyaṇam) [Rāmāyaṇa 1, 4, 6]; vgl. u. chandas [4.] —

11) Sangweise: tataḥ pravṛttā sukumārajātiḥ [Harivaṃśa 8460. 8464.] gāndharvajāti [8462.] —

12) Ofen [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] —

13) Name verschiedener Pflanzen: a) Jasminum grandiflorum Lin. [Amarakoṣa 2, 4, 2, 53.] [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1147.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] jātī sowohl die Pflanze als die Blüthe [Amarakoṣa 2, 4, 1, 19.] jātīlatā [Harivaṃśa 7891.] puṣpāṇāṃ prakaraḥ smitena racito na kundajātyādibhiḥ [Amaruśataka 40.] — b) Emblica officinalis Gaertn. (āmalakī) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — c) Muskatbaum; häufiger jātī [Suśruta 1, 132, 20. 133, 2. 148, 8. 12. 2, 13, 13] u. s. w. jāti [177, 21. 137, 10. 433, 1. - 2, 102, 16. 114, 12. 326, 7.] Muskatnuss (jātīphala) [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] jātī [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 76, 13. 32.] jātyām [80 (79), 4.] — d) = kampilla [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [VIŚVA im Śabdakalpadruma] — Vgl. antya, eka, dvi .

--- OR ---

Jātī (जाती):—und die damit zusammengesetzten Wörter s. u. jāti, jāti .

--- OR ---

Jāti (जाति):—

1) [Aitareyabrāhmaṇa 2, 39.] jātyā so v. a. von Anfang an, von Haus aus [Spr. 1562. 4069. 4082.] jātitas dass. [4453.] —

5) Gegens. vyakti [SARVADARŚANAS. 130, 8] [Weber’s Indische Studien 8, 341. fgg.] jātivādin im Gegens. zu dravyavādin [WEBER, Rāmatāpanīya Upaniṣad 336.] Gegens. viśeṣa [SARVADARŚANAS. 104, 8.] mahāsāmānyameva jātiḥ das Allgemeine [144, 11. fgg.] Davon nom. abstr. tva n. Abstraction [132, 9.] —

8) lies eine auf blosse Gleichartigkeit oder Ungleichartigkeit sich stützende Einwendung, eine Einwendung, die in sich selbst einen Widerspruch enthält. svavyāghātakamuttaraṃ jātiḥ [SARVADARŚANAS. 114, 9. 112, 17.] [NYĀYAS. 5, 1. fgg.] jātirasaduttaram [Scholiast] zu [Prabodhacandrodaja] [S. 98, Z. 6.] —

9) unter den śabdālaṃkārāḥ und arthālaṃkārāḥ [Oxforder Handschriften 208, No. 489.] —

10) [kāvyādarśa 1, 11.] [Weber’s Indische Studien 8, 192. 289. 467. fg.] —

13) a) jātī [Bhāgavatapurāṇa 10, 30, 8.] jātīpuṣpa [Spr. 1005.]

--- OR ---

Jaṭin (जटिन्):—(wie eben)

1) adj. Flechten tragend [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 649.] jaṭī śikhī muṇḍī [Sânkhya Philosophy 19.] [Manu’s Gesetzbuch 11, 92. 128.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 3, 254.] [Mahābhārata 3, 10241. 13, 2277. 4573. 15, 693.] [Harivaṃśa 4238. 14532.] Beiw. und Beiname Śiva’s [Mahābhārata 7, 2046. 2858.] [Śivanāmasahasra] —

2) m. a) Nomen proprium eines Wesens im Gefolge von Skanda [Mahābhārata 9, 2563.] — b) ein 60-jähriger Elephant [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 175.] — c) eine best. Feigenart (s. plakṣa) [Amarakoṣa 2, 4, 2, 13.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1131.]

--- OR ---

Jaṭin (जटिन्):—

1) m. ein Flechten tragender frommer Bettler [Spr. 2818.] [Oxforder Handschriften 155,a,13.b,33.]

--- OR ---

Jaṭin (जटिन्):—

2) d) ein best. zu den Pratuda gezählter Vogel [CARAKA 1, 27.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Jaṭi (जटि):—f.

1) Haarflechte.

2) Masse , Menge.

3) Ficus infectoria.

--- OR ---

Jāti (जाति):—und jātī (seltener) f.

1) Geburt , Ursprung. jātyā , jātitas und jāti von Geburt — , von Anfang an , von Haus aus.

2) Wiedergeburt [91,5.] [Kāraṇḍavyūha 95,21.] —

3) die durch Geburt bestimmte Daseinsform (Mensch , Thier u.s.w.) , — Stellung im Leben , Stand , Rang (Brahman , Krieger u.s.w.). jātitas im Sinne eines Abl. oder Instr. —

4) Familie , Stamm , Geschlecht.

5) Gattung (Gegens. Art) , Art (Gegens. Individuum) ; das Allgemeine.

6) Art , Anlage [Carakasaṃhitā 2,1.] —

7) der Charakter der Gattung , Aechtheit , normale Beschaffenheit eines Dinges. abhrajātayaḥ so v.a. wirkliche Wolken.

8) Zurückführung von Brüchen auf einen gemeinschaftlichen Nenner.

9) eine auf blosse Gleichartigkeit oder Ungleichartigkeit sich stützende — , eine in sich selbst einen Widerspruch enthaltende Einwendung.

10) eine best. Redefigur.

11) eine best. Klasse von Metren.

12) Sangweise.

13) *Ofen.

14) Jasminum grandiflorum.

15) Muskatbaum , -nuss.

16) *Emblica officinalis.

17) * = kampilla. —

18) bisweilen mit jñāti verwechselt.

--- OR ---

Jātī (जाती):—f. s. jāti.

--- OR ---

Jaṭin (जटिन्):——

1) Flechten tragend.

2) m. — a) Asket , ein frommer Bettler. — b) Beiname Śiva's. — c) Nomen proprium eines Wesens im Gefolge Skanda's. — d) ein best. zu den Pratuda gezählter Vogel. — e) *ein 60jähriger Elephant. — f) *Ficus infectoria.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of jati in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Related products

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: