Hani, Hāni, Hāṉi: 20 definitions
Introduction:
Hani means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Hani has 20 English definitions available.
Images (photo gallery)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchHāni (हानि):—(von 2. hā) f. [Uṇādisūtra 4, 51] (parox.). [Pāṇini’s acht Bücher 3, 3, 95, Vārttika von Kātyāyana. 2] (oxyt.). [Vopadeva’s Grammatik 26, 184.]
1) das Fahrenlassen, Aufgeben: hemnām [Spr. (II) 2655.] ramaṇīnāṃ bhūṣaṇahāniḥ das Ablegen [673.] pratijñā Comm. zu [NYĀYAS. 5, 2, 2.] —
2) Unzulänglichkeit, Abmangel (zu einer best. Zahl u. s. w.): sūktasya [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 9, 1, 16. 10, 1, 18.] balaṃ balavato pīha praṇaśyatyannahānitaḥ [Mahābhārata 13, 3231.] —
3) Abnahme, Verminderung: somasya hāniścaiva vṛddhiścaiva dṛśyate [Mahābhārata 5, 3550.] somena sārdhaṃ tava (d. i. samudrasya) hānivṛddhī bhaviṣyataḥ [9, 2735.] apām [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 46, 91.] an Zahl, Werth u. s. w. [Weber’s Indische Studien 8, 235.] ardhārdhahānitas um [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 207.] ekahānyā [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 21, 35. 58, 30.] [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 1, 70.] [SARVADARŚANAS. 176, 9.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 244.] [Sūryasiddhānta 12, 56. fg.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 80, 16. 81, 10.] yathā hāniḥ kramaprāptā tathā vṛddhiḥ kramāgatā [Harivaṃśa 11216. fg.] āyurhāni [11174.] dharmasya balahāniḥ [Mahābhārata 3, 12859.] [Suśruta 1, 49, 21. 52, 3. 97, 7.] vṛddhiryauvanaṃ saṃpūrṇatā hāniḥ [129, 5.] satya [Mahābhārata 3, 13023.] Verlust, Schaden, Einbusse: na hāniḥ paridṛśyate [Kathāsaritsāgara 6, 129.] kā hāniḥ [Spr. (II) 1943.] kā no hāniḥ [SARVADARŚANAS. 126,9.] [Spr. (II) 5078. 5281.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 41,10.] [Oxforder Handschriften 103,b,10. fg.] [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch.8,243.] bhūmeḥ [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 24.] artha [Mahābhārata 3, 1047. 5, 1725.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 5, 46. 50, 16. fgg. 53, 60. 67.] suta [53, 119.] [Spr. (II) 769.] [Rājataraṅgiṇī 2, 109. 5, 179.] tejo [Mahābhārata 3, 99] in der Unterschr. [Spr. (II) 1539. 2759.] pratāpa [Rājataraṅgiṇī 5, 178.] prajñā [Mārkāṇḍeyapurāṇa 58, 68.] svārthahāniṃ karoṣi kim [Kathāsaritsāgara 60, 94.] iṣṭa [KUSUM. 54, 2.] rājaprasāda [Pañcatantra 26, 25 (23, 19 ed. orn. ).] dharma [Viṣṇupurāṇa] bei [MUIR, Stenzler 1, 193.] kāla Zeitverlust [Rāmāyaṇa 4, 61, 57.] [Raghuvaṃśa 13, 16.] brāhmaṇyāt na hānimupagacchati kommt nicht um [Mārkāṇḍeyapurāṇa 113, 31.] Ruin [Spr. (II) 5286.] martyānām [Mārkāṇḍeyapurāṇa 16, 48. 25, 13.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 4, 32.] nṛpa [8, 46.] tadvaṃśa [PAÑCAR. 2, 6, 9.] bei den Juristen das Verlieren, Unterliegen im Process. —
4) das Aufhören, Unterbleiben, Schwinden: kārya [UTTARAR. 67, 10 (86, 10).] karma s. u. dīrghasūtra in den Nachträgen. yasya cānudinaṃ hānirgṛhe nityasya karmaṇaḥ [Mārkāṇḍeyapurāṇa 35, 38. 61, 29. 48. fg. 51. 109, 30. 126, 14.] na yamakatvahāniḥ [Sāhityadarpana 261, 12. fg.] sarvaduḥkhānām [Bhagavadgītā 2, 65.] duḥkha [Spr. (II) 5827.] [Bhāgavatapurāṇa 4, 25, 4.] bhārakleśa [Viṣṇupurāṇa] bei [MUIR, Stenzler 4, 218.] śubha [Mārkāṇḍeyapurāṇa 58, 63.] udyoga [Spr. (II) 5286.] daurgatya [Kathāsaritsāgara 2, 64.] etadvyasanaṃ hānimeṣyati [86, 17.] [Kapila 1, 21. 3, 74.] [SARVADARŚANAS. 75, 11. fg.] [KUSUM. 58, 6.] [Nīlakaṇṭha 165.] — Vgl. kāma, vayo, sparśa .
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+26): Hani Sutta, Hani-nok, Hania, Hania, Hanibbaru, Hanice, Haniche, Hanida, Hanidamboy, Hanigannu, Hanigavana, Hanige, Hanigu, Hanigudu, Hanihani, Hanihottu, Hanikaarak, Hanikappe, Hanikara, Hanikaraka.
Ends with (+972): Abbhakalekhani, Abhidhani, Abhiggahani, Abhigrahani, Abhihani, Abhikkhaṇi, Abhimanahani, Abhishechani, Abhitthani, Acchani, Acukasandhani, Adarshani, Adhani, Adhirohani, Agghani, Aghani, Aghaninaghani, Agharshani, Agnihani, Agnistambhani.
Full-text (+71): Svatvahani, Phalahani, Viryahani, Pratibhahani, Apahani, Madhyaditya, Pratijnahani, Vastuhani, Hanikara, Manahani, Bahutitha, Arthahani, Shulkahani, Parihani, Laptahani, Prahani, Chandahanis, Hanikrit, Hana, Sayahan.
Relevant text
Search found 33 books and stories containing Hani, Haani, Hāni, Hāṇī, Haṇi, Hāṉi; (plurals include: Hanis, Haanis, Hānis, Hāṇīs, Haṇis, Hāṉis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.3.17 < [Chapter 3 - Akrūra’s Arrival]
Verse 5.21.9 < [Chapter 21 - The Story of Śrī Nārada]
Verse 6.10.16 < [Chapter 10 - In the Description of the Gomatī River, the Glories of Cakra-tīrtha]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.9.58 < [Chapter 9 - Nityānanda’s Childhood Pastimes and Travels to Holy Places]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
8. Acquiring the dhyānas < [Part 4 - Questions relating to the dhyānas]
Section A.2 - Rejection of pleasant sounds < [Part 2 - Means of acquiring meditation]
Part 8 - Better to die than to kill < [Section I.1 - Abstaining from murder]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.148 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika (by R. Balasubramanian)
Verse 2.317 < [Book 2 - Brahmavallī]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.2.205 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.1.29 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]