Gopa, Gopā, Go-pa: 25 definitions
Introduction:
Gopa means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Gopa has 23 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchGopa (गोप):—(go + pa)
1) m. Kuhhirt [Amarakoṣa 2, 9, 57. 3, 4, 19, 132.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 889.] [Anekārthasaṃgraha 2, 294.] [Medinīkoṣa Pāṇini’s acht Bücher 5.] [Manu’s Gesetzbuch 8, 231. 260.] [Mahābhārata 3, 389. 10085. fg.] [14856. 4, 280.] [Harivaṃśa 4073.] [Rāmāyaṇa 2, 32, 40.] [Meghadūta 15.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 18, 4.] nandagopa [Mahābhārata 4, 179.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 8, 21.] Am Ende eines adj. comp. f. āḥ agopāścāgatā gāvaḥ [Mahābhārata 1, 3213.] Als Mischlingskaste angesehen: maṇibandhyāṃ tantravāyādgopajāteśca saṃbhavaḥ [Parāśarapaddhati im Śabdakalpadruma] [Colebrooke II, 181. fgg.] Oberhirt, das Haupt einer Kuhhürde [Amarakoṣa 3, 4, 19, 132.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] —
2) m. Hüter, Wächter, = rakṣaka, upakāraka [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] [Ṛgveda 10. 61, 10.] [Mahābhārata 7, 9467.] (devāḥ) bhuvanasyāsya gopāḥ [13, 1375.] senāgopa [8. 239.] pṛṣṭhagopa [1, 7408. 4, 685. 1105.] dhruva [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 9, 8, 1.] [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 25, 18.] —
3) m. ein Aufseher über mehrere Dörfer, das Haupt eines Bezirks [Amarakoṣa 2, 8, 1, 7.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 726.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] —
4) m. König [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] —
5) m. der Hirt κατ᾽ ἐξοχήν, Kṛṣṇa [Mahābhārata 2, 1438.] —
6) Nomen proprium eines Gandharva [Rāmāyaṇa 2, 91, 44.] Vgl. gopati . —
7) m. Nomen proprium eines buddh. Arhant's [HIOUENTHSANG I, 291.] —
8) m. Nomen proprium eines Berges und Bez. von Agrahāra’s [Rājataraṅgiṇī 1, 343.] —
9) m. = goparasa Myrrhe [Amarakoṣa 2, 9, 105] (nach den Erklärern, aber richtiger wird wohl goparasa als ein Wort gefasst). [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1063,] [Scholiast] —
10) f. ā a) = gopī Ichnocarpus frutescens R. Br. [Bharata] zu [Amarakoṣa 2, 4, 3, 30.] [Śabdakalpadruma] — b) Nomen proprium einer der Gemahlinnen Śākyamuni’s [Vyutpatti oder Mahāvyutpatti 33.] [Rgva tch’er rol pa 135 u.s.w.] [Burnouf 278. 535.] [Lebensbeschreibung Śākyamuni’s 236 (6).] —
11) f. ī a) die Frau eines Kuhhirten [Pāṇini’s acht Bücher 4, 1, 48,] [Scholiast] [Vopadeva’s Grammatik 4, 22.] [Hitopadeśa 64. 7. 8.] Hirtenmädchen [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Mahābhārata 2, 2291.] [Harivaṃśa 4098.] [Gītagovinda 2, 21.] [Viṣṇupurāṇa 531. 544.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 8, 31.] [Pāṇini’s acht Bücher 1, 4, 52, Scholiast] — b) Hüterin [VIŚVA im Śabdakalpadruma] śāligopyaḥ [Raghuvaṃśa 4, 20.] Statt raktikā ist [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] rakṣikā zu lesen. — c) die Natur, = prakṛti [KRAMADĪPIKĀ im Śabdakalpadruma] — d) Name einer Pflanze, Ichnocarpus frutescens R. Br., [Amarakoṣa 2, 4, 3, 30.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Ratnamālā 26.] — Vgl. gopā und ahigopa, indra, kula, tridaśa, surendra .
--- OR ---
Gopā (गोपा):—(go + pā) m. (auch f. [Atharvavedasaṃhitā 12, 1, 57.] [Taittirīyabrāhmaṇa 3, 1, 2, 7)] sg. gopās, gopām; du. gopau und gopā; pl. gopās, gopābhis [?(Vopadeva’s Grammatik 3, 78. 42).] Hirt, Hüter, Wächter [Yāska’s Nirukta 7, 9.] i.o viśvasya.bhuvanasya go.āḥ [Ṛgveda 1, 164, 21. 2, 23, 6.] [Taittirīyabrāhmaṇa 3, 1, 1, 14.] [Chāndogyopaniṣad 4, 3, 6.] [ŚVETĀŚV. Upakośā 3, 2.] go.ā ṛ.asya [Ṛgveda 3, 10, 2.] ka āsato.vacasaḥ santi go.āḥ [5, 12, 4. 6, 9, 3.] adabdhebhi.tava go.ābhiriṣṭe.smākaṃ pāhi [8, 7.] [Vājasaneyisaṃhitā 16, 7.] [Atharvavedasaṃhitā 7, 53, 2.] vṛ.anasya go.ām [Ṛgveda 1, 91, 21.] — Vgl. gopa, devagopā, vāta, vāyu, saha, su, soma .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungGopa (गोप):——
1) m. — a) Kuhhirt. Im System eine best. Mischlingskaste. Am Ende eines adj. Comp. f. ā. — b) Hüter , Wächter. — c) *ein Aufseher über mehrere Dörfer , das Haupt eines Bezirks. — d) *Fürst , König. — e) Beiname Krṣna's. — f) eine best. Klasse von Pflanzen [Bhāgavatapurāṇa 12,8,21.] — g) *Myrrhe. — h) Nomen proprium — α) eines Gandharva. — β) eines buddh. Arhant. —
2) *f. ā und ī Ichnocarpus frutescens. —
3) f. ā Nomen proprium einer Gattin Śākyamuni's. —
4) f. ī — a) Hirtenmädchen , die Frau eines Hirten. — b) Hüterin. — c) die Natur.
--- OR ---
Gopā (गोपा):—m. Hirt , Hüter , Wächter ; f. Hirtin u.s.w.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+236): Gopa S, Gopaala putti thoppalu, Gopabadhu, Gopabadhuti, Gopabhadra, Gopabhadrika, Gopabhatta, Gopacala, Gopacalakatha, Gopacandana, Gopacara, Gopada, Gopadala, Gopadanta, Gopadatta, Gopadeshvara, Gopadevasvamin, Gopadhyaksha, Gopaditya, Gopadma.
Ends with (+29): Agopa, Ahigopa, Ajagopa, Ashvagopa, Avigopa, Bhatta vasudeva goligopa, Candanagopa, Chandanagopa, Devagopa, Dharmagopa, Dhatugopa, Dhruvagopa, Dvaragopa, Harigopa, Indragopa, Kadugopa, Kulagopa, Mogopa, Mokgopa, Mumgopa.
Full-text (+214): Gopadala, Goparasa, Gopakanya, Gova, Gopaghonta, Gopavalli, Gopaputra, Gopajihva, Gopabhadra, Gopajivin, Gaupa, Gopata, Gopabhadrika, Gopavadhu, Gopadhyaksha, Gopishtha, Gopatavika, Gopini, Gopashtami, Jalambugarbha.
Relevant text
Search found 82 books and stories containing Gopa, Go-pā, Go-pa, Gopā, Gōpā, Gōpa; (plurals include: Gopas, pās, pas, Gopās, Gōpās, Gōpas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verses 2.6.17-18 < [Chapter 6 - The Liberation of Aghāsura]
Verse 4.14.7 < [Chapter 14 - The Story of the Jālandharīs]
Verse 1.12.14 < [Chapter 12 - Description of Śrī Nanda’s Festival]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
The Bhagavata Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 11 - Exodus from Gokula—Destruction of demons Vatsa and Baka < [Book 10 - Tenth Skandha]
Chapter 65 - Balarāma’s Visit to Gokula—The Course of the Yamunā diverted < [Book 10 - Tenth Skandha]
Chapter 24 - Prevention of Sacrifice to Indra < [Book 10 - Tenth Skandha]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.7.12 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
Verse 1.6.100-101 < [Chapter 6 - Priyatama (the most beloved devotees)]
Verse 2.4.89 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)