Dan, Ḍaṇ, Dān: 11 definitions
Introduction:
Dan means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Dan has 9 English definitions available.
Images (photo gallery)
(+3 more images available)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchDan (दन्):—
--- OR ---
Dan (दन्):—2. . Diese Wurzel glauben wir für zwei Veda - Stellen aufstellen zu müssen; auch meinen wir, dass das desid. dīdāṃsate, welches [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 6] auf dān zurückgeführt wird, sich eben so aus dan habe entwickeln können wie mīmāṃsate aus man, wofür a. a. O. gleichfalls mān angenommen wird. Dem desid. wird von der [Siddhāntakaumudī] und [Vopadeva’s Grammatik.8,103] die Bedeutung ārjava gerade sein und gerade machen zugetheilt. Die intrans. Bedeutung giebt in der folgenden Stelle auch beim simpl. einen genügenden Sinn: ū.dhvā yacchreṇi.na śiśu.danma.ṣū sthi.aṃ śevṛ.haṃ sūta mā.ā wenn das Kind (oder falls śiśu hier so v. a. śiśna wäre: das Glied) wie eine senkrechte Linie d. i. gerade in die Höhe sich aufrichtet [Ṛgveda 10, 61, 20.] In der zweiten Stelle wäre die trans. Bed. corrigere, zurechtbringen, zurechtweisen anzunehmen: dano.viśa indra mṛ.hravācaḥ [Ṛgveda 1, 174, 2.] Nach [Sāyaṇa] = adamayaḥ oder anadaḥ, nach [Yāska’s Nirukta 6, 31] als nomen = dānamanasaḥ .
--- OR ---
Dān (दान्):—, dānati, te abschneiden (vgl. 3. dā) [Vopadeva’s Grammatik] dānayati (denom. von dāna) dass. [Westergaard’s Radices] — desid. dīdāṃsati, te [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 6.] gerade sein oder machen (ārjava) [Siddhāntakaumudī] zu [Pāṇini’s acht Bücher] [Vopadeva’s Grammatik.8,103.132.] dīdāṃsati, te (= ṛjūkaroti) kāṣṭhaṃ vardhakiḥ, dīdāṃsati (= ṛjuḥ syāt) sādhuḥ [Śabdakalpadruma] — Vgl. u. [1.] dan .
--- OR ---
Dān (दान्):—[Prātiśākha zum Atharvaveda 1, 87.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungDan (दन्):—1. nur in der Verbindung patirdan und patī dan (Du. [Ṛgveda (roth). 1,120,6]) am Ende einer Tṛṣṭubh-Zeile. Der Bed. nach so v.a. daṃpati und daṃpatī.
--- OR ---
Dan (दन्):—2. nur in den Formen danas und dan —
1) gerade werden , sich aufrichten. —
2) corrigere , zurecht bringen , — weisen. — *Desid. dīdāṃsate (ārjave).
--- OR ---
Dān (दान्):—, dānati , te und dānayati abschneiden. — Desid. didāṃsati , te ( ṛjūkaraṇe).
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+2064): Daandy, Daankhli, Daanpha, Daant-muscounu, Damdabhrama, Damdabhramari, Damdadaya, Damdadhisha, Damdadhyakshaka, Damdadravya, Damdagayi, Damdahagolisu, Damdahyamana, Damdajne, Damdakamta, Damdakhamda, Damdakolu, Damdalaia, Damdale, Damdama.
Ends with (+815): Aadan--pradaan, Aakaasagarudan, Aba odan, Abadan, Abhinandan, Abhivadan, Abhivandan, Abhyudan, Acajou du soudan, Acchodan, Accutan, Achchhadan, Achchhedan, Achchhodan, Acintitan, Adan, Agbon odan, Ahadan, Ai-tarunatan, Aidan.
Full-text (+267): Shuddhadat, Dvidat, Caturdat, Pradam, Daulatadara, Geeron dan kaaruwa, Thermopsis inflata, Sadanuvritti, Upakappana, Randananda, Sadanukaladarshini, Muniri dan, Wo dan, Ribes alpestre, Cayitan, Bai hua dan, San dan, Aloma dan, Dan magami, Ubhayatodat.
Relevant text
Search found 59 books and stories containing Dan, Ḍaṇ, Dān; (plurals include: Dans, Ḍaṇs, Dāns). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.76 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Shakti and Shakta (by John Woodroffe)
Appendix I - Quelqes Concepts Fondamentaux des Hindous < [Appendices]
Appendix II - Quelqes Observations Sur Le Rituel Hindou < [Appendices]
Chapter XI - Śakti in Taoism < [Section 1 - Introductory]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)
Blue Annals (deb-ther sngon-po) (by George N. Roerich)
Chapter 1 - Chronology of the later spread of the teaching < [Book 2 - Later spread of the Doctrine]
Chapter 1c - The Zur Geneology (xxi): Summary of mdo and Māyā < [Book 3 - Early translations of Secret Mantra]
Chapter 1 - Translator Rngog together with his lineage < [Book 6 - The Origin of the Mādhyamika (middle way)]
Related products