Cora: 20 definitions
Introduction:
Cora means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Cora has 20 English definitions available.
Alternative spellings of this word include Chora.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchCora (चोर):—(von cur)
1) m. a) Dieb gaṇa pacādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 134.] gaṇa brāhmaṇādi zu [5, 1, 124.] gaṇa manojñādi zu [133.] gaṇa pāraskarādi zu [?6, 1, 157. Vopadeva’s Grammatik 7, 19. 22. Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 381, Scholiast Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] corī f. gaṇa pacādi . — b) Name einer Pflanze, = kṛṣṇaśaṭī [Śabdakalpadruma] nach [HAḌḌACANDRA] in [KRAMACANDRIKĀ]. — c) ein best. Parfum (= coraka): corakuṅkumarocanāḥ . ityaṣṭagandhakathana āgamaḥ . [Śabdakalpadruma] —
2) f. ā Name einer Pflanze, = corapuṣpī [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma] — Vgl. caura .
--- OR ---
Cora (चोर):—
1) a) [Taittirīyāraṇyaka 10, 65.] [Mahābhārata 5, 7834.] [Spr. 4286.] — d) Nomen proprium eines Dichters [Oxforder Handschriften 142,a,13.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungCora (चोर):——
1) m. — a) Dieb [Taittirīyāraṇyaka 10,64.] — b) ein literärischer Dieb , Plagiarius [Indische sprüche 7650.] — c) *eine best. Pflanze. — d) *ein best. Parfum [Rājan 12,144.] — e) Nomen proprium eines Dichters [Jayadeva's Prasannarāghava 8,2.] —
2) *f. ā Chrysopogon aciculatus. —
3) *f. ī — a) Diebin. — b) Diebstahl [Galano's Wörterbuch]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+166): Cora Sutta, Cora-danda-varja, Cora-danda-varjya, Cora-drohaka-varja, Cora-graha, Cora-rajapathyakari-varjam, Cora-rajju, Cora-varja, Cora-varjita, Cora-varjya, Coraanka-Ankha-Ankha, Coraaumlo, Corabatami, Corabato, Corabhaya, Corabhuka, Coracan, Coracao de bugre, Coracattoraci, Coracaula.
Ends with (+48): Adacora, Alucora, Amjanacora, Bagalyacora, Bhutecora, Burata Cora, Cacora, Cakaricora, Chacora, Chicora, Cicora, Cittacora, Coracora, Dekhatacora, Doddakhacora, Drishtacora, Drishticora, Gacora, Gamdhakacora, Gamtekacora.
Full-text (+181): Thanilla, Corapushpi, Shabdacora, Corakantaka, Corasnayu, Corapushpika, Coraka, Samdhicora, Cori, Sakshika, Corastiri, Coranacam, Coraputpam, Asanvant, Corakarana, Coramkaram, Cora-varjya, Caura, Pesanaka, Corattanam.
Relevant text
Search found 29 books and stories containing Cora, Cōra, Corā, Coṟa; (plurals include: Coras, Cōras, Corās, Coṟas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.8.164 < [Chapter 8 - The Manifestation of Opulences]
Verse 2.132 < [Chapter 2 - The Lord’s Manifestation at the House of Śrīvāsa and the Inauguration of Saṅkīrtana]
Verse 2.13.346 < [Chapter 13 - The Deliverance of Jagāi and Mādhāi]
Vinaya Pitaka (1): Bhikkhu-vibhanga (the analysis of Monks’ rules) (by I. B. Horner)
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 3.7.46 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (7): Sādhana-samuddeśa (On the Means)]
Verse 3.7.80 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (7): Sādhana-samuddeśa (On the Means)]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 7.27 - The transgressions of the minor vow of non-stealing < [Chapter 7 - The Five Vows]
Bihar and Eastern Uttar Pradesh (early history) (by Prakash Narayan)
Jati (status on account of birth) < [Chapter 4 - Social Process, Structures and Reformations]
The king’s services < [Chapter 2 - Economic and Urban Processes]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 1 - The community of the five (pañcasādhāraṇa) < [Chapter XIX - The Characteristics of Generosity]
Appendix 1 - The five hundred insults and five hundred praises to the Buddha < [Chapter XLII - The Great Loving-kindness and the Great Compassion of the Buddhas]
Part 4 - The Āsīviṣopamasūtra < [Chapter XX - The Virtue of Generosity and Generosity of the Dharma]