Bila, Bilā: 24 definitions
Introduction:
Bila means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Bila has 22 English definitions available.
Images (photo gallery)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchBila (बिल):—
1) n. Höhle, Loch, Oeffnung, Mündung [Yāska’s Nirukta 2, 17.] [Amarakoṣa 1, 2, 1, 1. 3, 4, 18, 102.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1363.] [Anekārthasaṃgraha 2, 503.] [Medinīkoṣa l. 48.] [Halāyudha 3, 2.] va.asya [Ṛgveda 1, 11, 5.] [Taittirīyasaṃhitā 2, 1, 5, 1.] von Schlangen [Mahābhārata 7, 5527.] [Harivaṃśa 3635.] [Rāmāyaṇa 2, 23, 2 (20, 2 Gorresio). 33, 23 (25 Gorresio).] [Raghuvaṃśa 12, 5.] [Spr. 2919.] [Rājataraṅgiṇī 4, 175.] von Bären, Mäusen u. s. w. [Rāmāyaṇa 1, 3, 25. 4, 8, 44.] [Mahābhārata 1, 5583.] [Kathāsaritsāgara 11, 45. 26, 173. 33, 108.] [Rājataraṅgiṇī 3, 468. fg.] [Bhāgavatapurāṇa 8, 23, 12.] [Pañcatantra 193, 12. 15. III, 226.] [Spr. 89.] devakhāta [Amarakoṣa 2, 3, 6.] akhāta [II. 1033.] svarga von der Unterwelt [Bhāgavatapurāṇa 5, 24, 8. 6, 5, 13.] apām [Ṛgveda 4, 32, 11.] dhamanīnām [Atharvavedasaṃhitā 7, 35, 2. 9, 8, 11. 19, 68, 1.] [Taittirīyasaṃhitā 5, 6, 1, 4.] samaṃbila bis zum Rande voll [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 17, 1, 19. 21.] avācīna [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 15, 5, 16.] nāsā [SAṂSK. K. 32,a,1.] vile vatorukramānye na śṛṇvataḥ karṇapuṭe narasya blosse Löcher [Bhāgavatapurāṇa 2, 3, 20.] ānana [Rājataraṅgiṇī 4, 252.] tathāhayo dandaśūkāḥ sarpā nāgāśca takṣakaṃ vidhāya vatsaṃ duduhurvilapātre (nach dem Schol. Mund) viṣaṃ payaḥ [Bhāgavatapurāṇa 4, 18, 22.] Mündung einer Schüssel, eines Löffels u.s.w. [Atharvavedasaṃhitā 12, 3, 13.] [Vājasaneyisaṃhitā 11, 59.] [The Śatapathabrāhmaṇa 6, 5, 2, 20.] [Chāndogyopaniṣad 3, 15, 1.] [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 5, 9, 12.] [LĀTY. 1, 10, 17.] tvagbilā auf der Rindenseite die Mündung habend [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 1, 3, 37.] pātrī [2, 3, 39.] upa die Mündung zukehrend [Scholiast] zu [9, 9, 25.] caturbila vier Oeffnungen habend. vom Euter [Atharvavedasaṃhitā 18, 4, 30.] [Taittirīyabrāhmaṇa 3, 7, 4, 16.] [ĀŚV. GṚHY. 2, 10, 6.] [Śāṅkhāyana’s Gṛhyasūtrāṇi 3, 9.] pañca havīṃṣi, teṣāṃ pañca bilāni tasmāccaruḥ pañcabilo nāma [The Śatapathabrāhmaṇa 5, 5, 1, 1.] [Atharvavedasaṃhitā 11, 3, 18.] [Taittirīyasaṃhitā 1, 6, 1, 2] (und Comm.). [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 15, 9, 1.] [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 15, 14, 22.] Als m. (!) [Pañcatantra 144, 16.] Vielleicht von bil = bid = bhid . —
2) m. eine Rohrart, Calamus Rotang (vetasa) [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma] —
3) das Pferd Uccaiḥśravas [Medinīkoṣa] — Vgl. arvāgbila, ābilam, udbila, uru, grīvā, vasti, bailāyana .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungBila (बिल):——
1) n. (adj. Comp. f. ā — a) Höhle , Loch , Oeffnung , Höhlung [Carakasaṃhitā 6,27.] — b) Mündung einer Schüssel , eines Löffels u.s.w. —
2) *m. — a) Calamus Rotang. — b) das Ross Uccaiḥśravas. — c) Name zweier Fische [Rājan 17,52,61.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+122): Bila naraba, Bila-bila, Bilaara, Bilabharapai, Bilabila, Bilabilana, Bilabilanem, Bilacara, Bilachi, Bilaci, Bilada, Biladhavana, Biladhutura brahmadundi, Biladi, Biladur, Biladvara, Bilae naga danthi, Bilaga, Bilagada, Bilagaggala.
Ends with (+91): Ababila, Abila, Adabila, Aidabila, Ailabila, Ambila, Andabila, Arvagbila, Ati-ambila, Ayambila, Ayanibila, Baibila, Bhrubila, Bila-bila, Bilabila, Bombila, Boucbila, Caturbila, Cayanandabila, Chabila.
Full-text (+95): Vila, Bilakarin, Bilashayin, Bilavasin, Bilayana, Bilavasa, Sthalibila, Jambila, Arvagbila, Upabilam, Biladhavana, Bilasa, Pancabila, Bailayana, Bilevasin, Samambila, Bilayoni, Bilasvarga, Vibila, Bilaukas.
Relevant text
Search found 19 books and stories containing Bila, Bīla, Bilā, Bīḷa; (plurals include: Bilas, Bīlas, Bilās, Bīḷas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.8.8 < [Chapter 8 - The Marriages of All the Queens]
Verse 6.19.41 < [Chapter 19 - In the First Fortress of Dvārakā, the Glories of Līlā-sarovara, etc.]
Bhesajjakkhandhaka (Chapter on Medicine) (by Hin-tak Sik)
Medicines (i): Salts (Loṇa/Lavaṇa) < [Chapter 4 - Medicinal Substances in the Chapter on Medicine]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.2.8-9 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.4.232 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 3.2 - Infernal abodes (naraka) < [Chapter 3 - The Lower World and the Middle World]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.125 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Related products