Bhagya, Bhāgya: 19 definitions
Introduction:
Bhagya means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Bhagya has 18 English definitions available.
Alternative spellings of this word include Bhagy.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchBhāgya (भाग्य):—1. (von bhaga) adv. zu Bhaga in Beziehung stehend: yuga das zwölfte Lustrum im 60jährigen Jupitercyclus [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 8, 50.] [WEBER, Jyotiṣa 24,] [Nalopākhyāna 1.] n. (sc. bha oder nakṣatra) Bhaga's Nakṣatra, die späteren (uttara) Phalgunī [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 6, 6. 9, 29. 10, 1. 8. 11, 56. 32, 12.]
--- OR ---
Bhāgya (भाग्य):—2. (von bhāga)
1) adj. a) (von bhaj) = bhajya zu theilen [Vopadeva’s Grammatik 26, 12.] b) oxyt. = bhāgamarhati auf einen Antheil Ansprüche habend gaṇa daṇḍādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 5, 1, 66.] — c) parox. = bhāgika [Pāṇini’s acht Bücher 5, 1, 49.] bhāgyaṃ śatam ein von Hundert, ein Procent, bhāgyā viṃśatiḥ ein von zwanzig, fünf Procent Sch. — d) glücklich: dhanyā tvamasi bāhlīki matto bhāgyatarā tathā [Mahābhārata 1, 4886.] —
2) n. sg. und pl. Loos, Schicksal (bedingt durch die Werke des vorangegangenen Lebens); gutes oder glückliches Loos; Glück, Wohlfahrt; = daiva [Amarakoṣa 1, 1, 4, 6.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1379.] [Halāyudha 1, 126.] = karma śubhāśubham [Amarakoṣa 3, 1, 24, 157.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 2, 374.] [Medinīkoṣa y. 42.] [Mahābhārata 1, 3904.] svaṃ svaṃ bhāgyamupāsate [Rāmāyaṇa 2, 27, 4.] bharturbhāgyaṃ tu nāryekā prāpnoti [5.] krameṇa nach dem Laufe des Schicksals [Spr. 3129.] purusasya [3637.] bhāgyāyatta [Śākuntala 92.] vaśāt [Pañcatantra ed. orn. 4, 25.] svabhāgyānyupajīvanti (so die ed. Bomb.) te narāḥ [Mahābhārata 13, 6636.] bhāgyāni me yadi tadā mama ko parādhaḥ [Mṛcchakaṭikā 98, 11.] [SĀṂKHYAK. 50] (bhāga [Griechischen und Indoskythischen Könige]). puruṣabhāgyānāmacintyāḥ khalu vyāpārāḥ [Mṛcchakaṭikā 157, 16.] nindantī svāni bhāgyāni [Śākuntala 126.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 24, 27.] bhāgyasenāmivorvīm [27, 6.] bhāgyenaitatsaṃbhavati [Hitopadeśa 10, 10.] [Spr. 5349.] na vairāgyātparaṃ bhāgyam [1475. 3100.] pratiṣṭhāṃ bhāgyasaṃyutām [3965.] [Raghuvaṃśa 19, 24.] [PAÑCAR. 1, 6, 32.] bhāgyeṣvanutsekinī [Śākuntala 93.] [Kathāsaritsāgara 20, 19.] bhāgyāni pūrvatapasā kila saṃcitāni kāle phalanti puruṣasya yatheva vṛkṣāḥ [Spr. 1648.] mamopapāditaṃ sādhu bhāgyairetatpurākṛtaiḥ [Mārkāṇḍeyapurāṇa 62, 19.] madbhāgyasaṃkṣayāt [Mahābhārata 3, 2735.] [Spr. 4805.] bhāgyodayaiḥ [634.] saṃpad [Raghuvaṃśa 3, 13.] abhyarthināṃ bhāgyasamṛddhiḥ Inschr. in [Journ. of the Am. Or. S. 7, 6,] [Śloka 18.] viplava [Raghuvaṃśa 8, 46.] viparyayaiḥ [Rājataraṅgiṇī 1, 198.] [Spr. 2586.] parabhāgyopajīvin von fremden Glücksgütern lebend [435.] svasamādhibhāgyam Lohn [Bhāgavatapurāṇa 3, 15, 38.] abhāgya (f. ā) unglücklich [Mahābhārata 1, 4705. 4, 638.] abhāgyatara [Rāmāyaṇa 3, 72, 27.] alpabhāgyā [2, 53, 24.] Aus der Stelle [Rājataraṅgiṇī 5, 385] schliesst [BENFEY] auf die Bed. Wollust; aber es ist wohl daselbst mit der ed. Calc. bhāvya st. bhāgya zu lesen. — Vgl. nirbhāgya, manda, mahā, sa, su .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungBhāgya (भाग्य):—1. —
1) Adj. zu Bhaga in Beziehung stehend. —
2) n. das Mondhaus Pūrvaphalguni.
--- OR ---
Bhāgya (भाग्य):—2. Adj. zu theilen.
--- OR ---
Bhāgya (भाग्य):—3. —
1) Adj. — a) *auf einen Antheil Ansprüche habend. — b) *in Verbindung mit śata n. so v.a ein Procent , mit viṃśati f. fünf Procent. — c) glücklich Compar. tara glücklicher als (Abl.). —
2) n. (adj. Comp. f. ā) — a) Sg. u. Pl. Loos , Schicksal (bedingt durch die Werke des vorangehenden Lebens) ; gutes oder glückliches Loos ; Glück , Wohlfahrt , Glücksgüter. — b) Lohn.
--- OR ---
Bhāgya (भाग्य):—4. [Atharvaveda 10,8,22] Druckfehler für bhogya.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+29): Bhagya-rekha, Bhagyabhava, Bhagyaca, Bhagyaca Bhopala, Bhagyaca-bhopala, Bhagyacakra, Bhagyadaiva, Bhagyahamsa, Bhagyahina, Bhagyahine, Bhagyajogy, Bhagyajogya, Bhagyakrama, Bhagyakramena, Bhagyalakshana, Bhagyalekha, Bhagyamani, Bhagyapanca, Bhagyapancha, Bhagyapurusha.
Ends with (+31): Abhagya, Ahobhagya, Akhandasaubhagya, Alpabhagya, Amitabhagya, Arogyabhagya, Asaubhagya, Ashtabhagya, Avibhagya, Bahibhagya, Bahubhagya, Bhagabhagya, Bhikshabhagya, Bholem Bhagya, Bhutabhagya, Candrabhagya, Daurbhagya, Durbhagya, Garbhasaubhagya, Gatabhagya.
Full-text (+69): Abhagya, Mandabhagya, Nirbhagya, Bahubhagya, Durbhagya, Parabhagya, Bhagyodaya, Bhagyksha, Bhagga, Alpabhagya, Hatabhagya, Mahabhagya, Bhagyaviparyaya, Bhagyasampad, Bhagyapanca, Bhagyasamkshaya, Bhagyavritti, Bhagyavashat, Bhagyaviplava, Daurbhagya.
Relevant text
Search found 24 books and stories containing Bhagya, Bhāgya; (plurals include: Bhagyas, Bhāgyas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.17.24 < [Chapter 17 - The Meeting of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa]
Verse 1.15.38 < [Chapter 15 - Revelation of the Universal Form to Nanda’s Wife]
Verse 1.10.32 < [Chapter 10 - Description of the Birth of Lord Balarāma]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.293 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Verse 1.3.51 < [Part 3 - Devotional Service in Ecstasy (bhāva-bhakti)]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.3.406 < [Chapter 3 - Mahāprabhu’s Deliverance of Sarvabhauma, Exhibition of His Six-armed Form, and Journey to Bengal]
Verse 1.14.126 < [Chapter 14 - The Lord’s Travel to East Bengal and the Disappearance of Lakṣmīpriyā]
Verse 1.8.69 < [Chapter 8 - The Disappearance of Jagannātha Miśra]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 1.3 < [Chapter 1 - The Purpose of Poetry]
Text 11.50 < [Chapter 11 - Additional Ornaments]
Text 6.4 < [Chapter 6 - Third-rate Poetry and Super-excellent Poetry]
Agony < [January – March, 2001]
The Daily Sauce < [July – September, 1988]
The Happenings of a Day < [March 1939]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.4.40 < [Chapter 4 - Bhakta (the devotee)]
Verse 1.5.7 < [Chapter 5 - Priya (the beloved devotees)]
Verse 1.4.86 < [Chapter 4 - Bhakta (the devotee)]
Related products