Bhagin, Bhāgin, Bhagi, Bhāgī, Bhagī: 21 definitions
Introduction:
Bhagin means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Bhagin has 19 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchBhagin (भगिन्):—(von bhaga)
1) adj. trefflich ausgestattet, glücklich, herrlich [Atharvavedasaṃhitā 6, 129, 1. 7, 12, 3.] [Taittirīyabrāhmaṇa 1, 1, 2, 4.] [WEBER], Nakṣ. [II, 387. fgg.] Agni [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 2, 4, 6.] [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 2, 8.] aśvaḥ paśūnāṃ bhagitamaḥ das Ross ist das vollkommenste Thier [The Śatapathabrāhmaṇa 6, 3, 3, 13.] gargabhagiṇī = gargabhago syā astīti (so ist mit der ed. Calc. zu lesen) [Patañjali] zu [Pāṇini’s acht Bücher 8, 4, 11.] —
2) m. Nomen proprium eines Scholiasten des Amarakośa [Śabdakalpadruma] u. gaṇḍūṣa . Abkürzung von Bhagīratha. —
3) f. nī Schwester (die Glückliche, insofern sie nicht allein steht, sondern einen Bruder hat) [Amarakoṣa 2, 6, 1, 29.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 553.] [Halāyudha 2, 352.] [Yāska’s Nirukta 3, 6.] [Manu’s Gesetzbuch 2, 50. 133. 9, 192. 212. 11, 171.] [Nalopākhyāna 17, 12.] [Hiḍimbavadha 2, 8. 4, 30.] [Mahābhārata 15, 665.] [Rāmāyaṇa 1, 35, 7. 2, 73, 9.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 51, 25.] [Kathāsaritsāgara 17, 59. 150] (wohl pūrvaṃ bha zu lesen). [?27, 192. 39, 101. PAÑCAR. 2, 7, 46. Prabodhacandrodaja 97, 9. Vetālapañcaviṃśati in Lassen’s Anthologie (II) 28, 2. 30, 18.] parapatnī tu yā strī syādasaṃbandhā ca yonitaḥ . tāṃ brūyādbhavatītyevaṃ subhage bhaginīti ca .. [Manu’s Gesetzbuch 2, 129.] [Śākuntala 52, 4] (uneig.). pati [Amarakoṣa 1, 1, 7, 12.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 332.] [Halāyudha 1, 99.] suta [Pañcatantra 214, 26. 215, 5.] bhaginībhartar gaṇa yuktārohyādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 81.] dakṣa, garga (ohne Wandel des na) [Pāṇini’s acht Bücher 8, 4, 11, Vārttika von Kātyāyana.,] [Scholiast] Weib überh. [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma] Vgl. bhāgineya .
--- OR ---
Bhāgin (भागिन्):—(von bhaj oder 1. bhāga) adj. derjenige, welchem ein Antheil gebührt, welcher einen Antheil erhält, erhalten hat, Betheiligter, Theilhaber. Berechtigter, Besitzer [Pāṇini’s acht Bücher 3, 2, 142.] bhā.yasāni [Taittirīyasaṃhitā 1, 5, 1, 2. 6, 2, 5, 1.] bhajatāṃ bhā.ī bhā.am [Taittirīyabrāhmaṇa 3, 7. 3, 9.] [Aitareyabrāhmaṇa 2, 7.] [The Śatapathabrāhmaṇa 1, 7, 4, 18. 9, 2. 35. 11. 7, 4, 2.] agniḥ sarveṣu haviṣṣu bhāgī bhavati [Śāṅkhāyana’s Brāhmaṇa 10, 6.] [Aitareyopaniṣad 2. 5.] yathā rājā ca kartā ca syātāṃ karmaṇi bhāginau [Mahābhārata 12, 3277.] [Manu’s Gesetzbuch 9, 53.] [Bhāgavatapurāṇa 4, 6, 50.] [Scholiast] zu [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 4, 4, 21. fg.] pitṛrikthasya [Manu’s Gesetzbuch 9, 165. 184.] rūpasya bhāgī bhavati wird einer schönen Gestalt theilhaftig [Mahābhārata 3. 8035. 8174.] tasya dharmasya sarvasya [12. 2766.] svargalokasya [13, 1655.] duḥkhānāmeva putrāhaṃ vihitātyantabhāginī [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 17, 29.] bhāginaṃ bhajate sukham so v. a. der das Glück hat [Spr. 4636.] Häufig mit der Ergänzung componirt: dvyeka [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 125.] ṛktha [137.] [Manu’s Gesetzbuch 9, 188.] lepa [3, 216.] aṃśa [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 48, 20.] [Raghuvaṃśa 17, 7.] prajā [Manu’s Gesetzbuch 9, 48.] ratna [Rāmāyaṇa 1. 53, 9.] grāmaika [Kathāsaritsāgara 23, 50.] piṇḍācchādānamātraika [36, 45.] rājya [Mahābhārata 1. 2304.] gārhasthya (so zu lesen mit der ed. Bomb.) [6134.] dyuti [13, 4231.] kṛṣi [4232.] kupya [4234.] yuddha [4237.] niraya [Rājataraṅgiṇī 4, 661.] bhoga [678.] [Spr. 2486.] sukha [3303.] [Rāmāyaṇa 2, 88, 14.] dvitīyamaṇḍala [Pañcatantra 16, 2.] ardhacandra [29, 9.] bhārodvahanakaṣṭa [68, 23.] udyoga [Mārkāṇḍeyapurāṇa 34, 90.] apriya (jīvita) so v. a. gesegnet mit [Spr. 1331.] — Vgl. duḥkha (auch [Rāmāyaṇa 2, 52, 18.] [Geschichte des Vidūṣaka 203]), phala (auch [Spr. 3880]), manda .
--- OR ---
Bhagin (भगिन्):—
3) uneig. gebraucht wie bhrātar [Pañcatantra 222, 9. Z. 8] bhaginīpati [Kathāsaritsāgara 80, 33.] Vgl. dharmabhaginī .
--- OR ---
Bhāgin (भागिन्):—[Bhāgavatapurāṇa 11, 23, 24.] karmaṇām [27, 54.] — Vgl. noch mahā .
--- OR ---
Bhagin (भगिन्):—vgl. auch yaśo. bhaginī f. Nomen proprium einer Gottheit [KĀLACAKRA 3, 115.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungBhagin (भगिन्):——
1) Adj. trefflich ausgestattet , glücklich , herrlich. bhagitama der vollkommenste. —
2) m. Nomen proprium eines Scholiasten. —
3) f. bhaginī — a) Schwester [Gautama's Dharmaśāstra] [Āpastamba’s Dharmasūtra] In vertraulicher Rede auch uneigentlich wie bhrātar Bruder. — b) Nomen proprium einer buddh. Gottheit.
--- OR ---
Bhāgin (भागिन्):—Adj. —
1) dem ein Antheil gebührt , einen Antheil erhaltend — , erhalten habend , theilhaftig , betheiligt — , Schuld habend an ([210,30]): m. Betheiligter , Theilhaber , Berechtigter , Besitzer. Das wobei im Loc. , das woran im Gen. oder im Comp. vorangehend. Besitzer , auch so v.a. der das Glück hat. —
2) aus Theilen bestehend ; Subst. das Ganze [The Sankhya Philosophy 5,81.] [Böhtlingk’s Sanskrit-Chresthomathie 156.10.] fehlerhaft für bhogin.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungBhāgī (भागी):—Adv. mit kar theilen , zertheilen.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+2): Bhaaginey, Bhagina, Bhagineya, Bhagineyaka, Bhagineyi, Bhagineyika, Bhagineyya, Bhagineyyadighanakhaparibbajaka, Bhagineyyamiga, Bhagini, Bhagini Sutta, Bhagini-bhasha, Bhaginibhartri, Bhaginibhratri, Bhaginija, Bhaginika, Bhaginipati, Bhaginirakkhita, Bhaginisarikkha, Bhaginisuta.
Full-text (+70): Purobhagin, Duhkhabhagin, Phalabhagin, Rikthabhagin, Mandabhagin, Abhagin, Mahabhagin, Sukhabhagin, Lepabhagin, Dharmabhagin, Apriyabhagin, Amshabhagin, Candrabhagi, Yashobhagin, Kleshabhagin, Krishibhagin, Ardhacandrabhagin, Vibhagin, Ardhabhagin, Sahabhagi.
Relevant text
Search found 53 books and stories containing Bhagin, Bhaagi, Bhaga-i, Bhaga-ī, Bhaga-i, Bhāga-ī, Bhagi, Bhāgī, Bhāgi, Bhagī, Bhāgin; (plurals include: Bhagins, Bhaagis, is, īs, Bhagis, Bhāgīs, Bhāgis, Bhagīs, Bhāgins). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bharadvaja-srauta-sutra (by C. G. Kashikar)
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.26.174 < [Chapter 26 - Descriptions of the Mercy Bestowed on Śuklāmbara and Vijay and the Lord’s Desire to Accept Sannyāsa]
Verse 2.28.70 < [Chapter 28 - The Lord’s Pastime of Accepting Sannyāsa]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 2 - The five incomprehensible things (acintya-dharma) < [Chapter XLI - The Eighteen Special Attributes of the Buddha]
Bodhisattva quality 28: excelled in destroying various wrong views < [Chapter XIII - The Buddha-fields]
III. Fruits of the immeasurables (apramāṇa) < [Class 3: The four immeasurables]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 262 < [Volume 3 (1874)]
World Journal of Pharmaceutical Research
Honey's effect on sputum conversion in TB patients in South Delhi. < [2015: Volume 4, September issue 9]
"Efficacy of Jatyadi Ghrit Matra Basti for Parikartika/Fissure" < [2022: Volume 11, April issue 4]
Study of etiological factor “gudavaikrutam” in prameha according to ayurveda < [2022: Volume 11, June issue 7]