Banda, Baṇḍa, Bamda, Banḍā: 11 definitions
Introduction:
Banda means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Banda has 10 English definitions available.
Images (photo gallery)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchBaṇḍa (बण्ड):—adj. verstümmelt (an Händen, Füssen, am Schwanz), verkrüppelt; nach den Comm. auch zeugungsunfähig (vgl. paṇḍa Eunuch) [Atharvavedasaṃhitā 7, 65, 3.] go [?12, 4, 3. Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 16, 18, 18. 17, 6, 1. LĀṬY. 8, 5, 16. Āpastamba] beim Schol. zu [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 6, 3, 22.] vaṇḍa = chinnahastaka [UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 1, 113.] = hastādivarjita [WILSON] und [Śabdakalpadruma] nach [Medinīkoṣa]; die gedr. Ausg. (ḍ. [24]) liest aber raṇḍa; ein Ochs ohne Schwanz [WILSON] nach [ŚABDĀRTHAK.] Die Bed. keine Vorhaut habend bei [WILSON] und im [Śabdakalpadruma] beruht auf der Lesart vaṇḍa für caṇḍa [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 455.] vaṇḍā f. ein ausschweifendes Weib [WILSON] und [Śabdakalpadruma] nach [Medinīkoṣa], während die gedr. Ausg. raṇḍā liest. — Vgl. avaṇḍa .
--- OR ---
Baṇḍa (बण्ड):—vgl. vaṇṭha .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungBaṇḍa (बण्ड):——
1) Adj. (f. ā) verstümmelt (an Händen , Füssen , am Schwanz) , verkrüppelt [Āpastamba’s Śrautasūtra 7,12,1.] Nach den Erklärern auch zeugungsunfähig. Die Bed. keine Vorhaut habend beruht auf einer Vorhaut habend beruht auf einer Verwechselung mit caṇḍa. —
2) *f. baṇḍā ein ausschweifendes Weib ; richtig raṇḍā.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+103): Bamdabalu, Bamdadu, Bamdale, Bamdaleya, Bamdali, Bamdalike, Bamdalisu, Bamdallu, Bamdalu, Bamdamatu, Bamdambidu, Bamdamini, Bamdanige, Bamdanike, Bamdanikki, Bamdarakara, Bamdare, Bamdariga, Bamdarike, Bamdaru.
Ends with (+113): Abanda, Adibamda, Akarabanda, Alebanda, Amdabamda, Amshabanda, Anshbanda, Aribanda, Asarebanda, Asura-banda, Asurabanda, Bagalabanda, Bagha-banda, Bailabanda, Bajubanda, Barabanda, Bebanda, Begnar banda, Bele banda, Bhagabanda.
Full-text (+126): Jilha, Bandabhuraka, Pungi, Basani, Ullagedde, Bandha, Bamda, Kabarabanda, Arrabarra, Phepari, Attasatta, Bandagula, Hukmi, Randa, Bandula, Bandai, Bagha-banda, Gobhi, Bele banda, Banda de sargento.
Relevant text
Search found 22 books and stories containing Banda, Baṇḍa, Baṇḍā, Bandā, Bāṇḍa, Bāṇḍā, Bānda, Bāndā, Bamda, Baṃḍa, Baṃda, Baṃdā, Banḍā, Bandaa; (plurals include: Bandas, Baṇḍas, Baṇḍās, Bandās, Bāṇḍas, Bāṇḍās, Bāndas, Bāndās, Bamdas, Baṃḍas, Baṃdas, Baṃdās, Banḍās, Bandaas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)
Atharvaveda and Charaka Samhita (by Laxmi Maji)
Treatment of Kunakha (deformed nails) and Foot disease < [Chapter 3 - Diseases and Remedial measures (described in Atharvaveda)]
Heimskringla (by Snorri Sturlson)
Part 97 - Eirik's Foray On The Baltic Coasts < [Chapter VI - King Olaf Trygvason's Saga]
Part 96 - Earl Eirik, The Son Of Hakon < [Chapter VI - King Olaf Trygvason's Saga]
Part 20 - Death Of Skopte < [Chapter VI - King Olaf Trygvason's Saga]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.7.104 < [Chapter 7 - Pastimes in Śrī Gadādhara’s Garden]
Verse 3.9.75-076 < [Chapter 9 - The Glories of Advaita]
Settlement in Early Historic Ganga Plain (by Chirantani Das)
Part 5 - Minerals located near the Vārāṇasī region < [Chapter V - Rise of Vārāṇasī as a Nodal Centre]
Part 4 - Metal crafts of the Vārāṇasī region < [Chapter VI - Vārāṇasī: Emergence of the Urban Centre and Seat of Administration]
Part 6 - Agriculture of the Vārāṇasī region < [Chapter V - Rise of Vārāṇasī as a Nodal Centre]
Kathasaritsagara (the Ocean of Story) (by Somadeva)
Part 16 - The Marianne Islands < [Appendix 8.2 - The Romance of Betel-Chewing]