Arthopakshepaka, Arthopakṣepaka, Artha-upakshepaka: 6 definitions
Introduction:
Arthopakshepaka means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Arthopakshepaka has 4 English definitions available.
The Sanskrit term Arthopakṣepaka can be transliterated into English as Arthopaksepaka or Arthopakshepaka, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchArthopakṣepaka (अर्थोपक्षेपक):—[(artha + u)] adj. die Sache andeutend, dem Verständniss zu Hülfe kommend; im Drama der allgemeine Name für viṣkambha, cūlikā, aṅkāsya (aṅkamukha), aṅkāvatāra und praveśaka [Daśakumāracarita 1, 52.] [Sāhityadarpana 308. 302. 305. 307.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungArthopakṣepaka (अर्थोपक्षेपक):—Adj. die Sache andeutend , dem Verständniss zu Hülfe kommend.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Upakshepaka, Artha.
Full-text: Upakshepaka, Ankavatara, Ankamukha, Culika, Vishkambhaka, Praveshaka.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Arthopakshepaka, Arthopakṣepaka, Arthopaksepaka, Artha-upakshepaka, Artha-upakṣepaka, Artha-upaksepaka, Arthōpakṣēpaka; (plurals include: Arthopakshepakas, Arthopakṣepakas, Arthopaksepakas, upakshepakas, upakṣepakas, upaksepakas, Arthōpakṣēpakas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dramaturgy in the Venisamhara (by Debi Prasad Namasudra)
Arthopakshepakas (modes of Introduction) < [Chapter 4 - Dramaturgy in Veṇīsaṃhāra]
Artha-Prakṛtis (five elements of plot) < [Chapter 4 - Dramaturgy in Veṇīsaṃhāra]
Dasarupaka (critical study) (by Anuru Ranjan Mishra)
Part 13 - Technical Aspects of a Nāṭaka < [Chapter 1 - Nāṭaka (critical study)]
Part 11 - Technical Aspects of a Prakaraṇa < [Chapter 10 - Prakaraṇa (critical study)]
Part 11 - Technical Aspects of a Vīthī < [Chapter 7 - Vīthī (critical study)]
Annadatri-carita (study) (by Sarannya V.)
5. Vishkambha (brief description of story) < [Chapter 4 - Dramatic Appraisal of Annadatri-carita]
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Analysis of Arthopakṣepakas < [Chapter 6 - Dramatic aspects of the Jīvanandana Nāṭaka]
Mudrarakshasa (literary study) (by Antara Chakravarty)
1. Patākāsthānaka used in Mudrārākṣasa < [Chapter 6 - Other Literary Estimates of Mudrārākṣasa]
Gati in Theory and Practice (by Dr. Sujatha Mohan)
An analysis of the chapters in Nāṭyaśāstra < [Chapter 1 - Nāṭya]