Apadesha, Apadesa, Apadeśa: 19 definitions

Introduction:

Apadesha means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Apadesha has 17 English definitions available.

The Sanskrit term Apadeśa can be transliterated into English as Apadesa or Apadesha, using the IAST transliteration scheme (?).

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Apadeśa (अपदेश):—(von diś mit apa) m.

1) Abweisung, Zurückweisung: hetvapadeśe [Yāska’s Nirukta 1, 4.] dīkṣāsu cāpadeśān [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 22, 1, 14.] —

2) Vorwand, Schein (vyāja) [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 7.] [Amarakoṣa 1, 1, 7, 33.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 4, 309.] [Medinīkoṣa śeṣa (s. II.). 30.] gacchanti smāpadeśena (unter jenem Vorwande, [SCHLEGEL] : occultis tramitibus) bhītāstasya pituḥ striyaḥ .. [Rāmāyaṇa 1, 9, 41]; vgl. 40. kenāpadeśena unter welchem Vorwande [Śākuntala 27, 2.] dharmasyāpadeśena [Manu’s Gesetzbuch 4, 198.] snānāpadeśena unter dem Vorwande des Bades [Kathāsaritsāgara 4, 67.] devapūjāpadeśena [13, 15.] rakṣāpadeśāt [Raghuvaṃśa 2, 8.] kāryāpadeśāt [Kathāsaritsāgara 22, 220.] vratāpadeśa [Vikramorvaśī 53.] ahorātrāpadeśena gatāḥ saṃvatsarā daśa es sind 10 Jahre dahin gegangen als wenn es blosse Tage gewesen wären [Viśvāmitra’s Kampf 13, 12.] pl.: apadeśaiḥ unter gewissen Vorwänden [Manu’s Gesetzbuch 8, 182.] śauryakarmāpadeśaiḥ [9, 268.] Vgl. upadeśa . —

3) Nachweisung, Grund (nimitta, kāraṇa) [Amarakoṣa] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] so heisst das 2te Glied im fünfgliedrigen Syllogismus [Colebrooke I, 292.] [morgenländischen Gesellschaft VII, 307, Nalopākhyāna 3.] —

4) Ziel (lakṣya, das aber auch = vyāja ist) [Amarakoṣa 3, 4, 218.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 4, 309.] [Medinīkoṣa śeṣa (s. II.). 30.] —

5) Ort (pada, das aber auch = vyāja ist) [Amarakoṣa 3, 4, 218.]

--- OR ---

Apadeśa (अपदेश):—das Anzeigen, Angeben, Nennen [Daśakumāracarita] in [Benfey’ Chrestomathie aus Sanskritwerken 193, 13.] Unterweisung [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 22, 1, 14.] —

1) [Z. 2 lies] cāpadeśāt . —

2) sāpadeśam adv. verstellter Weise [Daśakumāracarita] in [Benfey’ Chrestomathie aus Sanskritwerken 190, 16.] —

6) = vyapadeśa Bezeichnung, Benennung [Bhāgavatapurāṇa 11, 28, 19.] [Vedāntasāra] in [Benfey’ Chrestomathie aus Sanskritwerken 204, 14] fehlerhaft für vyapadeśa .

--- OR ---

Apadeśa (अपदेश):—

1) hetvapadeśa [Yāska’s Nirukta 1, 4] bedeutet Angabe des Grundes.

2) praharāpadeśāt [Spr. (II) 3721.] —

3) [KAṆ. 9, 2, 4.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Apadeśa (अपदेश):—m.

1) Anweisung , nähere Bezeichnung [Jaimini's Mimāṃsādarśana 3,4,2.] —

2) Bezeichnung , Benennung.

3) Vorwand [170,16.] —

4) Schein [Rāmāyaṇa 1,63,12.] —

5) Verläugnung [Carakasaṃhitā 1,29.] —

6) Argument , Grund [Kaṇāda’s Vaiśeṣikadarśana 9,2,4.] das zweite Glied in einem Syllogismus [Gotama's Nyāyadarśana 2,1,25.] —

7) *Ziel.

8) *Ort.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of apadesha or apadesa in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Related products

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: